Елизавета Абаринова-Кожухова - ХОЛМ ДЕМОНОВ Часть первая Невеста для вурдалака Страница 6
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Елизавета Абаринова-Кожухова
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 42
- Добавлено: 2018-08-24 05:43:14
Елизавета Абаринова-Кожухова - ХОЛМ ДЕМОНОВ Часть первая Невеста для вурдалака краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Елизавета Абаринова-Кожухова - ХОЛМ ДЕМОНОВ Часть первая Невеста для вурдалака» бесплатно полную версию:…
Елизавета Абаринова-Кожухова - ХОЛМ ДЕМОНОВ Часть первая Невеста для вурдалака читать онлайн бесплатно
— Да, но почему тогда на городище нет никаких следов жизни, даже более того — заброшенное место, внушающее мистический страх местным жителям? — задался новым вопросом Василий. — Остается предположить, что там время движется в другом направлении, чем здесь... Нет-нет, не будем вдаваться в дебри научной фантастики, лучше подумаем, что нам делать. Меня, например, весьма озадачила фраза одного из стражников: "Все ясно, это те самые". Выходит, нас уже ждали?
— Ну, это как раз понятно, — заметил майор Селезень. Он и Чаликова давно прекратили бесплодные пререкательства и внимательно прислушивались к разговору Дубова с баронессой. — Ясно, что им уже донесли — к городу движется четверка подозрительных личностей. Разведка — первое дело, особенно во время военной нестабильности!
— А может, Каширский? — неуверенно предположила Надя. — Вдруг он узнал о нашем появлении и решил избавиться от нас чужими руками?
— Не думаю, — покачал головой Василий. — С его-то способностями он мог разделаться с нами, что называется, "не отходя от кассы". И вообще, сдается мне, что кто-то нас пытается использовать в своей большой игре в роли пешек. Причем не проходных, а скорее разменных. И что этот "гроссмейстер" — явно не Каширский.
— А кто же? — вздохнула Надя. Но в этот момент дверь распахнулась и в темницу вошел статный человек лет сорока или чуть старше. Судя по высокой меховой шапке и кафтану, отделанному соболем, он принадлежал к более влиятельным кругам кислоярского (или, точнее, царь-городского) общества, чем ранее встреченные крестьяне или черношапочные стрельцы.
Чувствуя, что майор уже готовится выдать очередной неподцензурный афоризм, Василий перехватил инициативу:
— Уважаемый господин, мы хотели бы получить юридические обоснования нашего содержания под стражей.
Господин расстегнул кафтан и снял с головы шапку, обнажив густую копну ярко-рыжих волос:
— Уф, жарко... Но приходится носить — как-никак, подарок с царского плеча. Я ведь, собственно, пришел извиниться перед вами за действия наших ретивых охранников. И чтобы сколько-то загладить нашу общую вину, милостиво приглашаю поселиться у меня в тереме. Уверяю, вам там будет и удобно, и просторно.
— Лучше в тереме, чем в тюрьме, — брякнул майор. Он был, в сущности, добрый человек и не умел долго сердиться.
— Простите, с кем имеем честь? — поинтересовалась баронесса.
— Ах, ну что вы, я всего лишь покорнейший слуга нашего всемилостивейшего царя Дормидонта Петровича, — с хитроватой улыбкой ответил нежданный избавитель. — Зовите меня просто Рыжим. Так меня все кличут, и сам Государь тоже.
Уловив немой вопрос Дубова, госпожа Хелена прошептала:
— В Кислоярске правили князья, а не цари, и между ними никакого Дормидонта не было... По крайней мере, в сохранившихся летописях таковой ни разу не упоминается.
Детектив рассеянно кивнул и следом за Рыжим и своими спутниками покинул сырую темницу.
ГЛАВА ВТОРАЯ. ЗАГАДОЧНОЕ УБИЙСТВО
Запряженная парой гнедых, темная карета медленно тянулась по грязной немощеной улице, а ее пассажиры сбивчиво рассказывали своему избавителю о том, как они попали в Царь-Город. Внимательно их выслушав, Рыжий ответил:
— Что ж, все ясно — к нам вы попали через Холм Демонов. Там действительно происходит... хотел сказать — такое, но точнее было бы сказать — даже и не такое. Знаете, на свете есть многое, что и не снилось ни нашим царь-городским мудрецам, ни их зарубежным коллегам, но у нас ведь как? Если что нельзя объяснить — значит, чертовщина и колдовство. Поэтому я попросил бы вас никому здесь больше не говорить обо всем, что вы мне сейчас рассказали. Давайте-ка... — Рыжий на минутку задумался. — Давайте представим вас заморскими гостями — это будет более натурально. Поживите пока у меня в тереме, а я устрою так, чтобы вам было оказано всяческое содействие.
— Скажите, господин Рыжий, — несмело обратилась баронесса, — а смогу ли я поработать в ваших, ну, как они у вас называются, в общем, в исторических архивах?
— Да сколько угодно! — радостно откликнулся Рыжий. — Я сам лично представлю вас нашему придворному летописцу, и он вам все покажет и расскажет.
— У меня к вам тоже будет просьба, — сказал майор Селезень. — Мы приехали на "Джипе", ну, это такая телега, только с мотором, но она малость испортилась, и нам пришлось ее оставить прямо на дороге недалеко от городища. Надо бы ее, того самого...
— Сделаем, — перебил Рыжий. — Насчет исправить — не обещаю, но в город привезем обязательно.
Тем временем экипаж остановился возле скромного, но добротного двухэтажного терема, и Рыжий галантно помог дамам выйти из кареты:
— Вот и ваше пристанище. Слуги укажут вам горницы, а я должен ехать на доклад к Государю. Пока отдыхайте, дорогие гости, а за обедом встретимся и побеседуем поосновательнее.
* * *Немного оклемавшись после ночных и утренних злоключений, гости собрались в небольшой уютной комнате, отведенной майору Селезню, чтобы обсудить создавшуюся обстановку и план дальнейших действий.
— По-моему, Рыжий — неплохой человек, — заметила Чаликова, — и он искренне хочет нам помочь.
— А у меня такое впечатление, будто я его когда-то где-то видела, — задумчиво пробормотала баронесса фон Ачкасофф.
— Ну, это как раз не удивительно, — откликнулся Дубов. — Рыжеволосые люди вообще все чем-то похожи друг на друга. А вот его голос... Где-то как будто я его слышал, и совсем недавно! Нет, никак не вспомню.
— А мне он доверия не внушает! — рубанул Селезень. — И с чего бы это ради он поселил нас у себя в доме? Подозрительно.
— Лично мне здесь нравится больше, чем в подвале, — возразил Дубов. — Внушает ли нам доверие Рыжий, или не внушает, в нашем теперешнем положении не имеет ровным счетом никакого значения. Давайте действовать по обстоятельствам. Вы, уважаемая баронесса, когда попадете в архив, поинтересуйтесь не только вашими любимыми доисторическими черепками, но и событиями более недавней истории — например, когда и при каких обстоятельствах подле царя появился наш благодетель Рыжий. Вы, Наденька, если будете беседовать со здешними жителями, то постарайтесь их вызвать на откровенность — ну, вы знаете все эти журналистские хитрости — и тоже узнайте побольше о Рыжем. Сдается мне, что он весьма важная фигура при дворе Дормидонта Петровича... А каковы ваши планы, майор?
— Я человек военный, — отчеканил Селезень. — Буду знакомиться с вооруженными силами. — И, подумав, добавил: — Если получу допуск.
— Очень хорошо, — одобрил Дубов, — но заодно попытайтесь провентилировать и вопрос о настроениях в войсках.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.