Андрей Чернецов - Хлопотный выигрыш Страница 63
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Андрей Чернецов
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 76
- Добавлено: 2018-08-23 09:09:38
Андрей Чернецов - Хлопотный выигрыш краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Андрей Чернецов - Хлопотный выигрыш» бесплатно полную версию:Думала ль частная сыщица из столицы, выиграв старый отель в приморском курортном городке, что придется столкнуться с подобным? Зловредное привидение, гномы-убийцы, Темные властители — кажется, все так и норовят испортить Лерне удовольствие от новоприобретенной недвижимости.
Андрей Чернецов - Хлопотный выигрыш читать онлайн бесплатно
— Что вам, мистрис?
— Что случилось с Карпаксом? — жестко припечатала Лерна. — Говори правду, иначе я не смогу тебе помочь.
У девушки задрожали губы. Не отрывая взгляда от пола, она быстро заговорила:
— Я ничего такого не ожидала! Ну, в крайнем случае, думала, что он… предложит прийти к нему на ночь, за кофточку или цепочку какую-нибудь, и отвянет, когда я откажу. Но ничего подобного. Он заявил, что знает, кто я на самом деле. Рассказал мне ужасную историю… о том, кто, почему и как отдал меня в приют. Сказал, что у меня дурная кровь и что семейство Равди заплатит хорошие деньги за мою голову. Пригрозил, что стоит ему пошевелить пальцем, как на меня набросится свора охотников за головами!
Орветт подняла взгляд на Лерну, едва сдерживая негодование.
— Я ответила ему, что все это ложь! Но он захихикал так мерзко и показал какие-то бумаги… И сказал, что перед смертью я прославлюсь — он напишет обо мне статью, как о единственном человеке из общины Пророка, оставшемся в живых, и тогда все узнают, кто я на самом деле и где скрываюсь — если я не заплачу ему. Я сказала, что у меня совсем нет денег. А он ответил, что ему нужны вовсе не деньги… что у меня имеется кое-что получше. Ох, госпожа!
Она всхлипнула и умоляюще схватила хозяйку за руки, и та ощутила, как бешено бьется испуганное сердечко девушки.
— Подонок! — прорычала блондинка.
— Я вскочила, чтобы убежать, и он не смог удержать меня. Но успел крикнуть вдогонку, чтобы я все обдумала. Велел возвращаться, когда я это пойму и… хорошенько вымыться… Сказал, что будет ждать.
— И ты убежала и спряталась в подвале?
— А что мне было делать? — вспыхнув от смущения, проговорила горничная. — Тарикка отыскала меня и задала трепку, потому что я была пьяна. Я пошла наверх, но по дороге подумала, что, в конце концов, сейчас время Карнавала и, может быть, все это не так уж и дурно. И если потом он оставит меня в покое, никто ничего не узнает, и я… ну, в общем, я опять пошла к нему. Но… — она замолчала, жадно глотая воздух.
— Он был уже мертв?
Орветт быстро кивнула, бросив на собеседницу взгляд облегчения.
— Сидел за столом, словно привидение. И я убежала.
— Ты уверена, что не помогла ему отправиться на тот свет? — спросила Лерна, чтобы покончить с этим раз и навсегда.
Линт замотала головой.
— Нет, это не я, — заверила Орветт. — У такого подлеца, как он, наверняка было много врагов. Но теперь он уже никому не сможет навредить! — добавила радостно.
— Ты ничего не трогала в его комнате?
— Нет, — быстро ответила девушка. — Наша воспитательница, она до пострига была на подхвате в какой-то банде, рассказывала нам, что делать, когда натыкаешься на труп. Скорее убегать и держать язык за зубами!
— Ну, хоть что-то… Значит, ты никому об этом не рассказывала?
Горничная покраснела и отвела взгляд.
— Нет. Даже лекарю… хотя он и спросил у меня, что случилось. Но он бы и не сказал никому. Он очень хороший человек. Особенно для…
— Для дроу, да?
— Я никогда не встречала таких, как он, — с чувством призналась Линт. — И он прекрасен. Вам не кажется, госпожа?
— Нет, не кажется, — сухо ответила Лерна, в которой взыграла видать кровь светлых эльфов.
Хотя в другое время слова девчонки позабавили бы её, но сейчас она чувствовала себя слишком усталой.
— Иди, помоги ребятам убраться.
— Бегу, — заторопилась Орветт.
* * *Антео все еще продолжала сидеть, размышляя над только что услышанным, когда в отель вбежал какой-то мужчина.
Он был высок, строен и облачен в скудный костюм, состоявший из искусной работы серебряного жилета, коротких бриджей и сандалий с узором. В разгар Карнавала подобный костюм не вызывал вопросов, однако что-то тревожно-знакомое угадывалось в облике молодого человека. Его можно было назвать довольно привлекательным: правильные мягкие черты лица, густые вьющиеся каштановые волосы. Но широко раскрытые серые глаза молодого человека были холодны, как ледышки.
— Привет, — начал он, обдав Лерну винными парами. — Насколько я понимаю, это… э-э… гостиница. Могу я поселиться у вас?! Плачу сразу и наличными!
Его голос тоже показался знакомым. Блондинка не сводила с него пристального взгляда.
— Да, конечно, только надо зарегистрироваться, — она пододвинула к нему книгу.
— Ну, разумеется, — согласился юноша, и эльфинарка, наконец, уловила сходство. Если бы лорд Орнигирр был повыше и без бороды…
Но в этот момент в гостиницу вбежали трое незнакомцев — тролль, орк и горец. Пьяные, с налитыми кровью глазами и явно очень злые! Злые люди во время Карнавала?? Это становится интересным…
— Вот он! — заревел один из незнакомцев, тролль.
— Умри, лживая тварь! — зарычал орк.
— Месть! — рявкнул горец.
— Он ответит за все! — возопил второй.
— Месть! Месть! — опять рявкнул третий, и они снова ринулись вперед. Причем почему-то на Лерну.
Незнакомцы не подозревали о прошлом хозяйки гостиницы.
Схватив со стойки две кружки, сыщица, развернувшись на месте, метнула их почти в упор в оскаленные рожи налетчиков.
С выражением явного изумления на мордах, бедняги какое-то мгновение, пошатываясь, стояли на ногах, но затем, не удержавшись, рухнули на ковер.
Человек стоял, потрясенный, вытаскивая из поясных ножен кривой горский клыч.
Так он его и тащил, когда, издав победный клич-визг древних эльфийских амазонок, Лерна в прыжке взлетела на стойку, и через секунду каблук её сапога обрушился на лоб последнего нарушителя порядка.
Спрыгнув со стойки, Антео подхватила наперевес семифунтовую сковородку, забытую возле стойки Тариккой, но враг был надежно обезврежен.
— Это было поразительно! Благодарю! — радостно воскликнул гость.
Лерна тревожно озиралась, смотря то на беглеца, то на поверженных громил…
Послышался топот двух пар слоноподобных ног в тяжелых подбитых медью сапожищах, спускающихся по лестнице. Затем раздался легкий перестук каблуков более элегантной обуви.
— Младший Хозяин! — завопили телохранители лорда Орнигирра, падая ниц к ногам незнакомого юноши.
— Прости нам нашу нерасторопность! — взмолился Прамп.
— Задница Ургота и все его кишки! Что ты здесь делаешь? — яростно прошипел лорд Орнигирр, уставившись на молодого человека.
— Прячусь, — с легкой ухмылкой признался красавчик.
— Ты не можешь прятаться здесь, потому что здесь прячусь я, так что убирайся! — топая ногами, потребовал милорд.
Ирр'загим, появившийся за спиной у лорда, взволнованно посмотрел на вновь прибывшего.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.