Гордон Диксон - Святой дракон и Джордж. Никто, кроме человека Страница 64
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Гордон Диксон
- Год выпуска: 1993
- ISBN: 5-88-436-004-5
- Издательство: Лань
- Страниц: 143
- Добавлено: 2018-08-16 17:48:50
Гордон Диксон - Святой дракон и Джордж. Никто, кроме человека краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Гордон Диксон - Святой дракон и Джордж. Никто, кроме человека» бесплатно полную версию:Издательская аннотация отсутствует. В тексте и в содержании названия второго романа различаются.
Гордон Диксон - Святой дракон и Джордж. Никто, кроме человека читать онлайн бесплатно
Он обернулся к Джиму и рыцарю.
— Поднимайтесь! — скомандовал маг. — Солнце взошло полтора часа назад. Мы сильны, только когда восходит солнце! И наши шансы предпочтительней до полудня.
— Почему ты не разбудил нас раньше? — спросил Джим, вслед за Брайеном поднимаясь на ноги.
— Надо было дождаться, пока нас догонят.
— Кто? — спросил Джим. — Кто должен догнать нас?
— Если бы я знал точно, — покусывая бороду, отозвался Каролинус, — то обязательно сказал бы, кто именно. Но мне известно только, что четверо присоединятся к нам утром… А вот и они!
Он смотрел через плечо Джима, и тот, обернувшись, увидел приближающихся Дэффида и Даниель, за которыми шли два дракона.
— А вот и лучник! — С искренней радостью воскликнул Брайен, как только валлиец подошел к нему. — И Даниель! Доброе утро!
— Утро, оно и есть утро. Но не знаю, доброе оно или нет, — сказал Дэффид, оглядываясь вокруг. — А где же волк, сэр Рыцарь?
Лицо Невилл-Смита омрачилось.
— Ты не видел его? — спросил Джим. — Вы должны были проходить мимо. Нас окружила стая сандмирков во главе с исполинской самкой. И Арагх остался сражаться с чудовищем.
— Вы оставили его одного? — вскричала Даниель.
— Волк настоял, — хмуро ответил Брайен. — Мы бы его не бросили!
— Мы не видели ни волка, ни сандмирков, ни следов сражения, — сказал Дэффид.
Джим стоял молча. Слова лучника прозвучали как удар ниже пояса, хотя вчера он смирился с фактом, что никогда, возможно, не увидит волка в живых.
— Несмотря на все его просьбы и требования, вы не должны были оставлять волка наедине… — начала Даниель, но Каролинус перебил ее.
— Даниель!
Она повернулась к Каролинусу.
— Маг! — воскликнула она. — Ты здесь? Тебе было сто лет, когда я была девчонкой! Ты напрасно ввязался!
— Я там, где должен быть, — заявил Каролинус. — Как был на своем месте волк, так сейчас на своем месте сэр Джеймс и сэр Брайен. Не обвиняй их. Задача Арагха состояла в том, чтобы остаться и сражаться в одиночку, дав возможность дракону и рыцарю прийти сюда в определенное время. Это все, что я намерен сказать!
Старик не спускал глаз с Даниель. Взгляд девушки стал печальным, и она отвернулась.
— Я разыщу волка, — сказал Джим, наполовину себе. — Как только все закончится, я непременно разыщу Арагха.
— Вероятно, — сухо сказал Каролинус. Он еще раз взглянул мимо Джима. — Доброе утро, драконы!
— Секох! — воскликнул Брайен. — И… кто это?
— Смргол, джордж! — гневно рявкнул старый дракон.
Он шел, хромая, опираясь левым крылом на спину водяного дракона. Левое веко было почти полностью закрыто. — Обожди, дай отдышусь! Годы не те, одышка замучила. Но через минуту я приду в себя. Смотрите, кого я привел!
— Не слишком я и рвался… — заикаясь оправдывался Секох. — Но у его превосхо… У вашего дядюшки врожденный талант к убеждению.
— Правильно! — прогремел Смргол, успевший, очевидно, немного прийти в себя за то время, пока говорил водяной дракон. — И не смей ни к кому обращаться «ваше превосходительство». Это придурь да блажь! — Затем, повернувшись к Джиму, он пробормотал: — Паренек, сказал я ему, перестань нести чушь, будто ты обыкновенный водяной дракон! Не равняйся на трусов, ты — другой. В каком мире мы жили бы, если бы все заговорили только так? — Смргол попытался изобразить высокий голос Секоха, но все что ему удалось, это поднять свой голос на пол-октавы: — Я никчемный травяной дракон, которого боятся одни лягушки. Простите великодушно, но маленькому тщедушному дракону не до великих битв… «Парень! — закричал я. — Ты — дракон! Запомни раз и навсегда! Дракон ведет себя, как дракон, или он становится червяком!»
— Золотые слова, — провозгласил Брайен.
— Слышал, паренек? — спросил у Секоха старый дракон. — Даже джорджи понимают жизненные ценности.
Он повернулся к рыцарю.
— Мы незнакомы, джордж.
— Брайен Невилл-Смит, — представился тот. — Рыцарь-одиночка.
— Смргол. Дракон, — отрапортовал дядюшка Горбаша, — Он одобрительно осмотрел доспехи и оружие Невилл-Смита. — Отличное снаряжение! Бьюсь об заклад, что в пешем бою ты пользуешься щитом несколько выше обычного.
— Да. Но как ты узнал?
— По блестящей полосе. Удерживая щит, твоя рука трется о доспехи. Высоко поднятый щит — прекрасный тактический маневр против джорджа, но не советую испробовать его на мне. Я просовываю хвост между твоих ног, и через секунду ты будешь опрокинут на землю.
— Да? — речь Смргола явно произвела впечатление на Брайена. — Я ценю и запоминаю мудрые советы. Благодарю! Но не придется ли туго прежде всего самому дракону, с кем мне выпадет сразиться?
— Вот что я скажу, — Смргол прокашлялся и продолжал. — Извини, некоторое время назад я пришел к убеждению, что драконам и джорджам пора прекратить распри. Мы во многом похожи…
— Если ты не возражаешь, Смргол, — язвительно вмещался Каролинус, — прекратим дискуссию. Времени на болтовню у нас нет, а полдень наступит через…
Крик Даниель в свою очередь прервал волшебника. Все обернулись и увидели, как она помчалась по дороге. Навстречу им, хромая, медленно шел на трех лапах Арагх.
Добежав до волка, Даниель села на колени и обняла его. Арагх раскрыл пасть и длинным языком лизнул левое ухо девушки. Через мгновение он высвободился из ее объятий и пошел к Соратникам, отвергнув все попытки Даниель уложить его на землю и обследовать сломанную лапу. И только присоединившись к отряду, он позволил осмотреть себя.
— Зачем ты пришел? — увещевала девушка.
— Пытаешься не влезать в передряги, так ничего не выходит, — сказал Арагх и злобно оскалился.
— Ты прекрасно знаешь, о чем я говорила! — вспыхнула Даниель. — Нельзя передвигаться со сломанной лапой.
— А что оставалось делать? — прорычал волк, — Я убил самку, но ее детеныши окружили нас. Они жаждут добраться до мяса — после того, как Башня разделается с вами. Им надо много мяса, чтобы откормить новую самку. Никто не справится с сандмирками лучше, чем я. Пока я с вами, они побоятся приблизиться.
— Мы посчитали тебя мертвым, — мрачно сообщил Брайен.
— Мертвым, сэр рыцарь? — Арагх посмотрел на рыцаря. — Английский волк считается мертвым, только когда его кости побелеют на солнце!
— Довольно болтать! — приказал Каролинус. — Время идет, а с его ходом изменяются Случай и История. Полдень наступит через… Когда наступит полдень?
— Четыре часа, тридцать семь минут, двенадцать секунд, на втором ударе гонга, — ответил невидимый голос, который Джим уже слышал у Звенящей Воды. Наступила пауза и раздался мягкий перезвон. — На втором перезвоне, — поправился голос.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.