Оля Виноградова - Ты будешь нашей мамой? Страница 65

Тут можно читать бесплатно Оля Виноградова - Ты будешь нашей мамой?. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Оля Виноградова - Ты будешь нашей мамой?

Оля Виноградова - Ты будешь нашей мамой? краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Оля Виноградова - Ты будешь нашей мамой?» бесплатно полную версию:
Этим миром правит кровь. Сотворенные и рожденные… Хозяева и носящие презрительную кличку эни — звери. Она человек, а значит эни. Ей всего двадцать и ее преследуют странные сны, однажды воплотившиеся в реальность, и тогда она умерла. Ненадолго. Ее вернули. Зачем? Он сотворенный, альв. Безупречный одиночка. За его головой ведут охоту сильные мира сего. Однажды он рискнул и проиграл. Ради чего?

Оля Виноградова - Ты будешь нашей мамой? читать онлайн бесплатно

Оля Виноградова - Ты будешь нашей мамой? - читать книгу онлайн бесплатно, автор Оля Виноградова

— Шаль, — владыка погрузил пальцы в воду, излечивая. Закончили драку? Как же, как же… Разве может сын превзойти отца?

— Что именно? — проще спросить, чем строить предположения.

— Всеко отин тракон. Мошшет не хватит.

— Зачем врешь? — припомнил морру Сойварраш. — Тебе не хочется лишиться права на ошибку, — припечатал. Правдой.

— Не бесспокойся сса меня, я не совершу ее, а ты… буть острошен, — напутствие? Предупреждение? Обещание…

— Последнее, Амнис, — вернул к себе угасшее внимание Владыки альв, — забери дракона в следующий восход.

— Творение, — понимающе кивнул морр, — хорошшо. Это не сслошно.

Сойварраш вернулся в хижину, где почти ничего не изменилось за две шестых его отсутствия. Аллиернард спал с оскалом на губах. В его снах творилось кошмарное представление. Стерев его, Знающий приоткрыл травяной занавес, за которым тяжело дышала Риина. Тренировка — это хорошо… Мужчина увернулся от метательного кинжала, второй сбил тыльной стороной руки на подлете. Далеко до совершенства.

— Ты почему здесь? — провокация конфликта…

— А где мне быть? — девушка достала клинок из ножен. Неужто и его пустит в дело…

— Ты могла бы пройтись по острову, — Сойварраш копался в сумке. На одеяле спать приятнее, чем на голой земле.

— Можно выходить?! Ты не сказал! — кончик меча качнулся в его сторону.

— Я не запретил. Если ты в чем-то не уверена, то следует спросить, а не придумывать себе ограничения. Впрочем, тебя же так больше устраивает. Ты привязана к клетке, Риина. На воле тебе неуютно. Зверь. Мелкий и трусливый. Тебе нужно место, где прятать нашкодивший хвост.

— Но я…

— Оправдания… — альв расстелил одеяло, сел на него. — Мне перечислить все, что ты приготовилась сказать? Не буду, ничего нового и приятного в твоих мыслях я не нахожу для себя.

— Я… — в глазах девушки появились слезы.

— Ты, Риина. Ты и никто другой зациклена на себе, — Знающий смотрел на нее. Безнадежным взглядом. — Прислушайся к себе — везде "Я".

— Сойварраш…

— Риина, тебе не по вкусу молчание, тебе не нравятся объяснения… Мои…

— Перестань, ты несправедлив! — девушка отшвырнула клинок.

— Чего ты добиваешься, тео? Почему все еще стоишь здесь? Снова ожидаешь, что я выволоку тебя за дверь? Ты просто требуешь это сделать… Уходи… Я действительно совершил ошибку, выбрав тебя… — мужчина всем своим видом выражал сожаление. О ней…

— Да что произошло? Ты на себя не похож! — закричала девушка.

— Я не похож на того, кого ты привыкла видеть. Я сказал — ВОН ОТСЮДА! — альв указал на дверь, не поднимая лица, уронив голову на колени.

Скрипнула дверь…

"А великолепно вышло… Остальное доделает Яльнар…"

Раскачка сознания с двух сторон. Такого не выдержит никто.

"Хороший и плохой… Подмена лжи и правды… Старый прием… Эффективный, но жесткий… Ей придется собирать себя по кускам…"

Примечания:

Техое — растение с полыми стволами толщиной в руку, немногим выше среднего роста сотворенного.

Лои — приемный сын в переводе на язык морров.

Глава 20 Одиночество

Острова морров. Тот же восход.

Выпроводив Риину, альв достал зеркало. Прикинув время, завершил магический рисунок, добавив к символам обозначение существа. Знающий решил напомнить кое-кому о себе.

— Приветствую! Как продвигаются дела? — перешел непосредственно к теме Сойварраш.

— Я бы сказал, что отлично, если бы не одно "но"… — Олар отложил в сторону столовые приборы и снял салфетку. Его оторвали от ужина, но проигнорировать эту беседу изменчивый не мог. Не он один ее ждал с нетерпением…

— Какое? — нахмурился альв. Не мог Гайде разгадать план. Все его слои и подводные камни.

— Мы по-прежнему не можем найти зацепки для поимки Скитальца, — улыбнулся Олар. Легко. Непринужденно. Словно они говорили о бриллиантовой, но застежке каи, случайно потерявшейся.

— А вы кого ищите? — спросил Знающий, подозревая о промахе изменчивых. Все от большого ума, которого нет. Однобокие морфы. Вцепляются в выгодную для них сторону и треплют, треплют, пока не прогрызут дыру, просунув голову в которую, удивленно замечают все остальное.

Морф застыл. Улыбка свернулась, уступив место недоумению. Что имеет в виду Сойварраш? Вроде бы предмет ясен. Обозначен в самом начале беседы…

— Поясни, — попросил озадаченный поворотом разговора убийца.

— Что я спросил? — одним ударом Знающий разбил надежды Олара на легкую наживу. Он говорил, что будет легко? — Пока не ответишь — продолжения не будет, — альв опять насмешничал. В любимой манере. Изысканно-сдержанной.

— Мы ищем мага-убийцу. Предположительно, стихийника по специализации, питающего пристрастие к замораживанию жертв… — где-то в этом коротком предложении закралась ошибка. Тут и слов-то мало. Как может всего один вариант быть неверным?

— Вы ищите мага, — снизошел до пояснения Знающий. — Ты принял это, как непреложное условие. Абсолютно любое существо может быть носителем сущности, которая доставляет столько хлопот.

— Носитель… сущность… Сойварраш, ты бредишь? — засомневался в рассудке Знающего изменчивый. Альв потер переносицу, прикрыл глаза, тасуя версии ответа и избирая наименее раздраженный:

— Нет. Я знаю. Обладаю большей информацией, чем ты, и более свежей. Проверяйте всех, кто побывал в тех местах, где произошли убийства. Возможно, убийца останавливался рядом с пострадавшими селиумами, — Знающий замолчал на вдох. — Мне все рассказать за тебя, или ты сам способен сосредоточиться и принять участие в решении проблемы не только на словах? А не саботируешь ли ты? Сытая жизнь, отдых после ранения… — морф далеко, проверить его реакции на несвязанные с беседой темы возможно только провокацией. Тонкой леской, вживленной в канву разговора.

— Я делаю все, что в моих силах, — Олар привстал из-за стола. — Будет, как ты просишь. Я подниму дела, и мы еще раз перепроверим подозреваемых, но если ничего не найдем… — сверкнул глазами убийца.

— Найдете. Вам не придется быть слишком внимательными. Поговорим о втором договоре между нами. Ты уже разослал приглашения заинтересованным лицам на банкет по случаю запланированного торжества? — не менее важная предмет, чем предыдущий. При определенных условиях… Их выполнение маячит на горизонте, так что надо быть готовым. К решительным действиям.

— Изменчивые подтягиваются неохотно. Гайде успел запугать многих. Не всех, правда… Есть некоторое количество приближенных к лидеру, но размышляющих об изменениях. В теории. Они — приверженцы традиций и очень неохотно воспринимают новые правила. Их пока недостаточно, но время еще не вышло, — напомнил об отведенном альвом сроке убийца.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.