Кристофер Сташефф - Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда] Страница 66
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Кристофер Сташефф
- Год выпуска: 1993
- ISBN: 5—85268—052—4
- Издательство: ЭЯ
- Страниц: 228
- Добавлено: 2018-08-15 14:30:20
Кристофер Сташефф - Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда] краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кристофер Сташефф - Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]» бесплатно полную версию:Без издательской аннотации. Три первых романа из знаменитого «Чародейского цикла» Кристофера Сташеффа.
Кристофер Сташефф - Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда] читать онлайн бесплатно
Отец Марко! Дар чуть не завопил от радости при одном только виде знакомого лица. Но он умудрился сдержаться: некие остатки здравого смысла подсказывали ему, что ни в коем случае нельзя открывать карты.
— Ну что ж, приятель! Когда ты перестал быть телепатом? — спросил священник.
— Когда я? Я никогда им не был!
— Ну, а сейчас ты — телепат?
— Нет, конечно, нет! Я никогда…
— Когда ты в первый раз стал телепатом?
— Никогда, я же сказал вам! Никогда!
— Когда ты начал сотрудничать с телепатами?
— Никогда! Никогда!
— Он начинает упорствовать, — Отец Марко вздохнул, — чего я и боялся. Что ж, уберите все эти шумы и свет… ничего хорошего в них нет.
— НО… НО, МИСТЕР РИЧЧИ…
— Уберите, я сказал! Так мы из него ничего не вытянем… они даже меня сводят с ума! Выключите все это!
— НУ, НАДЕЮСЬ, ВЫ ЗНАЕТЕ, ЧТО ДЕЛАТЬ…
Свет погас, шумы стихли. Дар подумал о священнике с благодарностью.
— Итак! Давайте испробуем старый метод! — Отец Марко хлопнул в ладоши, и на свет вышли двое гигантов. Каждый на голову выше Дара, накачанные. Это очевидно, потому, что оба они были обнажены по пояс. Более того, бритые наголо. И оба — в черных масках.
Они отсоединили провода, подключенные к запястьям, лодыжкам и груди Дара, и поставили его на ноги. — Но… что… где… — пробормотал Дар. Через секунду он уже знал ответ; они потащили его к двери, в то время как отец Марко кричал за его спиной:
— Тиски для больших пальцев! Колодки! Дыбу!
Они затащили его в камеру пыток — причем волокли так быстро, что он едва успевал перебирать ногами по полу. Позади темнели страшные инструменты, покрытые ржавчиной и паутиной. Сквозь тусклый свет он видел покрытые плесенью старые каменные стены. Они вдруг кинулись к другой двери и потащили его по петляющему коридору…
— Э… я еще не проехал свою остановку?
— Нет, — ответила черная маска справа, — Ты еще не сел в кеб.
Наконец они проскочили последнюю дверь, и Дар действительно увидел пузатый кеб.
— Никто не заметил, что ты уже здесь, — отдуваясь, заверил силач. — Он открыл дверцу, а его напарник запихнул Дара внутрь. — Но… — промычал Дар, — почему?… Я ничего не понимаю!
— Потому что Горацио Бочелло пообещал им места на своем космическом корабле, вот так! — Отец Марко оказался рядом с Даром. — Они не могли устоять против подобного предложения.
— Разумеется, — согласился второй человек, усаживаясь на переднем сиденье. — Если кто-то и хотел бы попасть в средние века, так это палачи.
— Ты прав, — согласился напарник, натягивая кепку шофера. — Эти дурацкие огни и шумы, капающая вода… фу, терпеть не могу! То ли дело слушать, как хрустят кости!
Его приятель хлопнул дверцей. — Можешь уже прекращать всю эту игру.
— Да? Жаль. — Первый вздохнул. — Ну, на самом-то деле я ненавижу такую работу. Даже одного вида мышеловки не выношу! Дайте мне возможность бежать из этого больного общества!
— Ну да, — сказал отец Марко. — Я же обещал вам…
Кеб выбрался из мрака подземелья… был закат — над головами плыли настоящие облака…
Только тут Дар огляделся и узнал бархатную обивку и компьютеризированный бар. — Да это же не кеб… это лимузин Бочелло!
— Ни в жизнь бы не догадался, — сказал палач и стянул с лица маску.
"Кеб" стал спускаться и приземлился на газоне, рядом с чем-то вытянутым и куполообразным, таким большим, что вполне могло быть некрупным космическом кораблем. Когда Дар вышел из лимузина, Лона чуть не сбила его с ног. — Слава Богу, ты жив и невредим! Мы так беспокоились! — Потом она сделала шаг назад, не выпуская его из рук, и он заметил, что в глазах ее блестят слезы. — Бедный, храбрый, дорогой наш идиот! В следующий раз, когда решишь принести себя в жертву у какого-нибудь алтаря, сделай это ради чего-нибудь действительно стоящего, ладно?
Он не мог позволить тратить силы на ответ; он был занят тем, что смотрел ей в глаза. Она обратила на него внимание…
Тут по спине его похлопал Уайти, а Сэм изогнулась и поцеловала в щеку. — Следовало ожидать, что система тебя заглотит!
Он улыбнулся и сжал Сэм руку. — Да, но вы не позволили ей изжевать меня и выплюнуть!
— Нет. — Сэм взяла Горацио за руку и устремила не него лучезарный взгляд. — Нет, мы не позволили.
— Ну, хвалите своих настоящих спасителей, — Горацио улыбнулся, похлопав отца Марко и одного из палачей по плечу. — Я только дал машину и код, чтобы они могли попасть в Гамелон. Переоденьтесь, ребята, и поторопитесь… Последний шаттл отправляется через десять минут.
Палачи усмехнулись и поспешили прочь.
— Прекрасная работа, святой отец, — усмехнулся Уайти. — Ума не приложу, как вы облапошили настоящих-то палачей?
Отец Марко пожал плечами. — Ну, если даже компьютер утверждает, что я гений…
— Да? — Дар удивленно посмотрел на него. — Но как вам удалось?
— Это все моя талантливая внучка, — Уайти вздохнул. — Каждый раз, когда я переживаю, что она не может сочинить сонет, она выдает что-нибудь, вроде этого.
— О, пустяки, — сердито проворчала Лона. — Я просто сделала небольшую добавку к существующей программе, вот и все.
— Просто небольшую добавку, что позволило включить отца Марко в список проверки благонадежности на самом высоком уровне, — поправил Уайти.
Дар опешил. — И вы обманули блокирующие программы?
— Коммерческая тайна, — быстро проговорила Лона, — хотя я вообще не понимаю, из-за чего вся эта суета. Ну, я хочу сказать, что компьютеры — это, конечно, быстро, но не такие уж они умные, эти создания.
Двое палачей прибежали обратно, одетые в бархатные камзолы, и Горацио повел их к куполу. — На борт яхты, быстро… время не ждет! Не улети мы сейчас, Исполнительный Секретарь станет Исполнительным Диктатором, и нам не позволят покинуть Терру! Поспешите, поспешите… Новый Прекрасный Мир ждет вас!
Он выразился превосходно — Новый Прекрасный Мир, так назывался космический корабль ССС, который приобрели двенадцать плутократов.
Теперь они видели его посреди Моря Спокойствия: длиной в четверть мили и восемьсот футов шириной, поблескивающий и обещающий светлое будущее.
Они приземлились рядом с ним и очутились в подземном переходе с обитыми тканью стенами цвета беж и красной ковровой дорожкой на полу. Горацио провел их по проходу, и они оказались у круглого отсека с двойной дверью в задней стене. Люди в рабочих комбинезонах с грузом на плечах быстро проходили сквозь эти двери, попадая далее в поле отрицательной силы тяжести.
— Ну, вот и наш корабль, — сделал широкий жест Горацио. — С погрузкой уже почти закончили. Вы уверены, что не отправитесь с нами?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.