Артём Свечников - Демоны и демонологи2 Страница 66
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Артём Свечников
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 80
- Добавлено: 2018-08-19 17:30:37
Артём Свечников - Демоны и демонологи2 краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Артём Свечников - Демоны и демонологи2» бесплатно полную версию:Где-то там, в своих дворцах живут правители. Где-то там, за высокими заборами, которыми отгорожены эти дворцы, живут обычные люди. И где-то там, над дворцами и обычными домами возвышаются религиозные храмы. А в целом, всё это называется государством. И в некотором таком царстве в некотором виртуальном государстве, живут те, кто меняет правителей, собирает целые армии и заключает союзы между народами. Этих людей можно назвать, "игроками", но, возможно, им больше подходит слово "демоны"? Закончено 10.01.2017
Артём Свечников - Демоны и демонологи2 читать онлайн бесплатно
И так как знакомый Артура спешил укуриться в усмерть, то честь начать беседу взял на себя незнакомый старик.
- Изучаете японский? - нейтральным голосом и вполне учтиво поинтересовался у он парня.
'Обиделись', - мысленно вздохнул Артур, поняв, что здороваться с ним в ответ никто не желает. В отместку парень решил следовать одному очень известному правилу переговоров: 'Улыбайтесь, людей это раздражает'. Улыбнувшись ещё шире своим собеседникам, Артур беззаботно развёл руками.
- Подумываю переселиться в какую-то Хибару.
Загадочно кивнув, старикан указал рукой на Мейли.
- А она вам вещи будет паковать? - без всякого уважения к 'представителю' иностранного государства поинтересовался он.
- В смысле, вы хотите спросить меня, зачем я привёл на переговоры 'грузчика'? - намёк старика был и в самом деле пространен. И Артур ужаснулся от мысли, что вся беседа может пройти в таком же русле. А ответ старика лишь подтвердил эту догадку.
- Место танцовщицы уже занято.
- Но эта девушка прекрасно умеет подавать зелёный чай, - чувствуя уже себя идиотом, начал подстраиваться под эту беседу Артур. - А ещё, она прекрасно умеет маршировать. Да и вообще, - мы же все тут помрём от скуки, если она начнёт стриптиз танцевать.
- А зачем нам зелёный чай и военные марши? - подал голос третий старик.
- Затем, что будущее неопределенно, - наконец-то убрав улыбку со своего лица, также пространно ответил Артур.
***
- Если будущее неопределенно, то как вам Ближний Восток? - вновь заговорил первый старик, проигнорировав намёк Артура о производителях зелёного чая и их военных маршах.
- Никак, - просто и честно ответил парень, понимая куда клонит его собеседник.
- Даже если у нас есть возможность вполне официально узаконить брак сразу с несколькими женщинами? - уже напрямую поинтересовался старик.
- Даже при такой возможности, всё равно 'никак', - отклонил это заманчивое предложение Артур.
- Тогда зачем мы сюда пришли? - вновь подал голос третий старик. - С 'поставщиками' зелёного чая, мы в состоянии договориться как-нибудь сами.
- Затем, что на вас может прогневаться некая юная особа и ваше будущее может не наступить, - в духе этой пространной беседы ответил Артур, подразумевая конечно же Рудину и её отношение к персидскому принцу.
- Девочка слишком юна. И она может сотни раз передумать, - невозмутимо отклонили намёк Артура старики. - К тому же, забавно слышать разговоры о будущем от юного глупца. Ведь это ведь всего лишь игра.
***
Осознав, что переговоры завершены, даже толком не начавшись, Артур лишь горестно вздохнул.
- Рано или поздно девочки поймут, во что они играют, - сделал он ещё одну попытку достучаться до этих упёртых болванов.
В ответ старики дружно кивнули.
- И девочка будет нам благодарна за наше гостеприимство, - продолжил 'мысль' Артура старик, который и начал эти переговоры. - Мы сделаем всё возможное от нас, чтобы ей понравилось жить в нашей стране, по нашим законам и нашим традициям. А то, что она сейчас капризничает, - так это свойственно всем молодым людям.
- Вы говорите так, словно игра будет продолжаться ещё целые десятилетия. Но она ведь скоро закончится.
- Сроки игры от вас не зависят, - строго одёрнул Артура третий старик, который всё меньше нравился парню. - И вам пора идти.
- Может быть вы и правы, и 'сроки игры' от меня не зависят, - согласился с этим стариком Артур, пропустив мимо ушей приказ убираться вон. - Зато от меня зависит, какая из этих девочек дойдёт до финала этой игры, а какая исчезнет после отключения серверов.
- Вы кем себя возомнили, Артур? - третьего старика едва не перекосило от возмущения и злобы. - Вы хоть осознаёте своё положение в этой игре?!
- Кхых... - издал странный звук старичок, который всё это время только и делал, что икал да курил кальян. И этого 'странного звука' было достаточно, чтобы усмирить своего не в меру вспыльчивого коллегу. Впрочем, замолчал и старик, который вёл до этого переговоры.
- Сирота или принцесса? - задумчиво заговорил старый знакомый Артура, который плавал в колодце вместе с персидским ковром. - А может быть бывшая королева? А может быть никто из них?
- А может быть все? - столь же загадочно задал свой встречный вопрос Артур.
- Мойра считает, что только одна, - словно играя в некую игру, старик продолжил перебрасываться с Артуром короткими фразами.
- Она выбрала из троих, одну, - сделал уточнение Артур, согласившись с условиями этой игры и переходя на короткие фразы.
- И если мы заберём эту 'одну'?
- Мы выберем другую.
- А та, что будет у нас?
- Исчезнет, как и вся эта 'игра', - закончил эту игру Артур. - И никому не будет дела до её 'благодарности'.
Замолчав, старик снова икнул и закурил кальян.
44
- Говорят, что у одной из ваших невест, шикарный дворец, - после долгого молчания, подал голос икающий старичок.
- Хотите его посетить? - понял намёк Артур.
- Хотелось бы увидеть своими глазами, - кивнул его собеседник. - Через пару дней.
- Боюсь, что в тот день, мы будем заняты государственным переворотом, - с сожалением развёл руками Артур. - Можно завтра, до начала императорского бала.
- Молодые, - посетовал старик. - Вечно куда-то спешите.
***
Три старика окончательно замолчали, но никуда не исчезли. Они покуривали кальян и смотрели на танцовщицу, которая всё также отплясывала танец живота.
'Ни здрасте, ни до свидания', - окончательно обиделся на стариков Артур, поняв, что разговор с ним закончен.
Кивнув Мейли, он первым вышел из комнаты и почти тут же столкнулся с женщиной, у которой под глазом был здоровенный фингал.
***
- Смотри, - приказала Артуру Мойра, вытолкнув вперёд себя зарёванную Подольскую.
- На что мне смотреть? - не понял Артур. - На синяк под твоим глазом или на шишку на лбу этой девчонки?
В ответ Мойра скрежетнула зубами и попыталась испепелить парня взглядом. Однако, и Артур был не в том настроении, чтобы разбираться кто там кого первый ударил.
- Пни её по ноге, - не долго думая, приказал Артур Подольской.
- Что?!! - только и успела возмутиться Мойра, которая не поверила своим ушам.
- На!! - радостно выкрикнула Подольская, изо всех сил топнув по ноге Мойры.
- Ах ты дрянь! - прокричав эти слова, Мойра в ответ залепила девчонке пощёчину.
- Ы-ы-ы! - тут же вновь разревелась Подольская, при этом, успев схватить Мойру за руку. А в следующий миг, она уже отчаянно пыталась откусить Мойре пальцы.
***
- Да ну вас всех нафиг, - безнадёжно махнул рукою Артур на этих двух дур, на трёх упёртых Хоттабычей и на Мейли, которая всё также молча стояла за его спиною.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.