Марк Даниэль Лахлан - Фенрир. Рожденный волком Страница 67
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Марк Даниэль Лахлан
- Год выпуска: 2013
- ISBN: 978-966-14-5194-9
- Издательство: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
- Страниц: 145
- Добавлено: 2018-08-16 02:46:16
Марк Даниэль Лахлан - Фенрир. Рожденный волком краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Марк Даниэль Лахлан - Фенрир. Рожденный волком» бесплатно полную версию:Князь русов Вещий Олег и король Зигфрид мечтают взять в жены прекрасную Элис. Пророчество гласит, что ее любовь и волшебный дар уберегут супруга от безвременной гибели.
Брат красавицы отказывает всем женихам, и Зигфрид решает захватить Элис силой. А хитроумный Олег обращается за помощью... к оборотню.
Оборотень отправляется за Элис, но сталкивается с врагом, которого ему не одолеть. Это монах Жеан, его при жизни признали святым. Но под личиной этого человека скрывается легендарный волк Фенрир, убийца бога.
Фенрир преследует прекрасную Элис. Ведь только она может помешать ему выполнить предназначение. Девушка еще не знает, что остановить монстра может ее любовь...
Марк Даниэль Лахлан - Фенрир. Рожденный волком читать онлайн бесплатно
— Тогда кто ты?
Жеан ничего не ответил. Гнев и враждебность, каких он никогда не испытывал раньше, переполняли его. Лица человека он так и не увидел, однако прекрасно узнал голос. Хугин, Хравн, Ворон, тот, который истязал его.
Ворон заговорил неуверенно:
— Вероятно, ты видел то, что тебе трудно понять. Я...
— Где монахи? — перебил его Жеан.
Ворон вскинул голову, как будто задумавшись над вопросом.
— Иди сюда, раздели со мной ужин. У меня выдался нелегкий день, и я был бы рад немного забыться за разговором и отдыхом.
Жеан вышел на свет. Хугин заморгал, глядя на меч в руке исповедника.
— Спокойно поговорить не получится, пока у тебя в руке оружие, — сказал он.
— Ты убил монахов?
Ворон поджал губы.
— Не всех, пока еще не всех, — ответил он, — хотя не исключено, что такая необходимость возникнет. Прошу тебя, присядь. Я не такое чудовище, каким могу показаться.
Жеан опустил меч, положил на пол и сел рядом, завернувшись в норманнский плащ. Ему нестерпимо хотелось уничтожить мерзавца, однако для начала необходимо узнать, что же произошло, почему столь странные силы ополчились на госпожу Элис.
От чародея воняло чем-то, несло едким запахом железа и соли.
— Где монахи? — Жеан видел, как дыхание вырывается облачком пара в свете одинокой свечи.
— Внизу.
— Живые или мертвые?
— И те и другие.
— Внизу где?
— Я скоро тебе покажу.
Он говорил не тем голосом, каким беседовал с королем, не тем, каким обращался к Жеану, терзая его птичьими клювами. Теперь его голос звучал спокойно и тихо. Теперь Ворон бормотал, выговаривал слова слабо и невнятно, едва слышно.
У Жеана закружилась голова. Голод не отпускал его, этот чудовищный голод, желание лизать сладкую жижу из-под снега. Что же с ним такое? К этому, чувствовал он, причастен Ворон. Исповедник сглотнул ком в горле, прося Господа указать ему верный путь.
— Ты убил всех викингов.
Ответа не последовало. Ворон просто сидел, таращась в пустоту.
— Зачем ты их убил? Они же твои сородичи. Зачем?
Ворон огляделся по сторонам. В его глазах сквозил страх.
— Воля Господня.
— Что ты можешь знать о воле Господней? Ее постигают в молитве или из папских эдиктов.
— Но ведь Бог хочет, чтобы викинги умирали. Разве ваши монахи, эти ваши Эболус и Джоселин, погибшие в Париже, сражались не для того, чтобы истребить северян?
— Они вели справедливую войну по святому Августину: войну во имя добра, по величайшему соизволению, ради восстановления мира. — Жеан говорил вполголоса.
— Ты не монах, я вижу по волосам, однако говоришь как монах, — заметил Хугин.
— Я монах, — возразил Жеан, — просто мне пришлось проделать трудный путь.
Жеан огляделся. Что-то как будто двигалось в темноте: только что было здесь, а в следующий миг исчезло. Ворон потер лоб и поглядел в пол. Он словно собирался с силами, чтобы продолжить разговор.
— В таком случае знай, что смерть этих викингов и этих монахов никак не оскорбит Августина. Они умерли или умрут во имя добра, по величайшему соизволению и, как ты сказал, ради восстановления мира.
— Ты их ел?
— Что?..
— Говорят, ты пожираешь трупы.
— То же самое говорят о ваших священниках. Никого я не ел. Это прямой путь к безумию. Люди часто неверно понимают некоторые ритуалы, вот и все.
— Какие еще ритуалы?
Ворон с трудом сглотнул комок в горле.
— Я, что бы ты там себе ни думал, человек, которому ведома жалость. Это берсеркеры тебе рассказали, те, с которыми ты пришел?
— Откуда ты знаешь, с кем я пришел?
— Я наблюдаю, смотрю вперед и назад. Толстяка можно заметить даже с большого расстояния, и я знаю, что этим людям неведомо искусство обмана. Крест, который двигался впереди отряда, нес ты, верно?
— Верно.
— Я был в лагере Зигфрида с твоими берсеркерами. Некоторые воины там — христиане, они пришли с семьями. Они слышали, что я умею исцелять. Я пытался спасти одну девочку, но у меня не получилось. Я ничего не мог поделать. Ее растоптала лошадь, все кости были переломаны. Твои священники трусы, они разбегаются, заслышав, что идут северяне. Они не пришли бы в лагерь, чтобы вылечить ее. Я сказал, что сделаю все, что смогу. Девочка умирала. Она была христианкой, и ее семья пребывала в отчаянии. Я провел для них службу, я совершил соборование. Офети и его воины действительно решили, что я пожираю человеческую плоть.
— Ты же язычник.
— Я человек, — возразил Ворон, — и мой бог не ведает зависти.
— И жалости он тоже не ведает.
— Его чертоги полны душ воинов, павших в битвах. Ему ни к чему душа маленькой девочки. Если на то пошло, ему она безразлична. Твой бог должен быть доволен, что я совершил над ней обряд во славу его.
Ворон сложил ладони ковшиком вокруг свечи, грея руки, и весь свет в церкви съежился до огненного шарика у него в ладонях. Когда он снова заговорил, голос его звучал тверже.
— Наши боги не так уж и отличаются друг от друга. Мой хочет крови. И твой тоже. По временам, когда черный святой шагает по здешним коридорам, кажется, что их желания сливаются в одно. Один здесь, в этих камнях, в скалах, в горном перевале. Один — бог смерти, он ждет, что ему станут угождать, убивая. Какое счастье, что твой бог хотел того же самого от фивейских мучеников.
— Мой Бог — не твой бог.
— А что ты знаешь о моем боге?
— Только то, что он лживый.
Ворон кивнул.
— Это верно, еще как верно. — Он вроде бы задумался на минуту. — Но разве тут дело не в том, с какой стороны посмотреть? Предательский характер моего бога известен всем. Он убивает героев, чтобы забрать в свои чертоги. А твой бог позволяет своим мученикам умирать, чтобы испытать их веру и отправить на Небеса.
Исповедник заставлял себя мыслить ясно, усилием воли вызывая те переживания, которые он испытывал, когда молился Богу, положив руки на мощи святого. Он снова заметил боковым зрением какое-то движение. Жеан помнил разговор в доме Зигфрида, признание Ворона, что когда-то он был христианином и именно в этом месте обрел и потерял веру. «Узнай, чего он добивается, и узнаешь, в чем его слабость». Жеан снова и снова мысленно повторял эти слова. Рассудок был теперь подобен свече под натиском бури, огонек которой можно сохранить только неустанной заботой и вниманием.
— Ты не монах, однако говоришь как монах, — произнес Жеан.
— Я был когда-то монахом, — сказал Хугин.
— Так почему же ты оставил Христа?
— Потому что Христос оставил меня.
— Но ведь Он всегда рядом и готов снова тебя принять.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.