Александр Федоренко - Летописи миров Страница 67
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Александр Федоренко
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 134
- Добавлено: 2018-08-23 17:15:14
Александр Федоренко - Летописи миров краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Александр Федоренко - Летописи миров» бесплатно полную версию:Продолжение повествований об Априусе и его друзьях. Жизнь, Смерть, и снова Жизнь, но уже без свободы. Появляются обязанности и обязательства, отстаивание миров продолжается, а вних случается всякое…
Александр Федоренко - Летописи миров читать онлайн бесплатно
И в праве был не только отдохнуть, а вообще пуститься во все тяжкие. Вскоре корабль, прошел небосвод, и пошел к острову Хранителей.
Серентин давно уже приготовил к погрузке, два саркофага, помещенные в деревянные короба, присовокупив и некоторые вещи Априуса. Он вздохнул и вышел на балкон, за эти века они с Анэльтой, много поработали, изменяя лик Хрутара. И отсюда взор хранителя проникал за море, и там видел горные хребты, поросшие сосновым лесом, где гуляло потомство куатара — милые такие барсики, разумные и владеющие мыслеречью. Парочку Серентин даже оставил себе, чтобы на острове было, кому радовать глаз. Да и привычка все-таки, брала свое. Анэльта хоть и вырастила здесь множество березовых рощ, и дубрав, где поселилось многочисленное зверье и птицы, но это все не то. Конечно, были еще потомки оставленных Априусом церберов, чудом уцелевших при первом появлении того в Весте, но собака и есть собака, даже если она трехголовая. А вот приручить, сделать лучшим другом своенравного, своевольного, любящего свободу, и очень опасного снежного кота, это совсем другое дело.
В общем, кое-что из своего далекого прошлого, Серентин вернул. Он даже воссоздал свой хрустальный щит, сделал новый меч из звездного железа, взамен утраченных во время последней битвы с Турраном.
— Да — подумал бывший Неделимый — этот мир, не те через которые мы прошли с Анэльтой, после. Тут всего намешано, и Древнее Зло, которое они все благополучно проморгали, и Рубежи, хранящие Тьму, которые должны оставаться, недоступны ни для кого. В былые годы Одеон держал там регулярные патрули, теперь стражи нет. Впрочем, как и самого Одеона, как и многих других братьев и сестер. Хорошо Дрендом помогал, пока не решил упокоиться вечным сном, да Априус пока правил здесь немало потрудился. И в наставлении народов, и в уничтожении наследства кагана.
Трудно хранить такой мир, самому, ох трудно, Анэльта не в счет, она не воин, больше созидательница. Хотя если надо… Вынесла же ведь меня ослепленного с Круга ристалища, хоть Турран и вышвырнул нас обоих в иномирье. Но выташила ведь, отбиваясь обломком моего копья Далебора, от наседавших тварей. Мы долго жили вдвоем. И сейчас не смотря на весь огромный мир, все так же вдвоем. Пора выходить — создавать тайные ордена людей-барсов, и вновь обучать, обучать, обучать. Вернуть на лесные поляны единорогов, прорядить дремучие леса и начать осваивать стихию Рентала. Ведь столько времени воды Хехала, как мы называли Хрутар без надежного Повелителя. Теперь все на мне. Забрать бы еще из этой Калабы, потомков из остатков кланов, приверженцев Неделимых, их не нужно обучать — знание передавалось из поколения в поколение, и помощники из них вышли бы отличные.
— Надо, надо, надо, — проговорил он вслух — а как хочется забыться и отдохнуть, хоть пару веков…
Тут его размышления прервал бесцеремонный голос:
— Не ты один хранишь, не ты один устал. Да ты и создан для этого. Принимай гостей, когда еще выпадет такая возможность?
На рифленые перила уселся большой черный попугай.
— Рунин, а почему бы тебе не сменить свою черную раскраску на более радостную и веселую? — поинтересовался Серентин. — Да и нрав вместе с ней.
— Ха, еще чего, меня тогда перестанут уважать, и будут дразнить, решив, что я не речь творю, а просто тараторю, повторяя, как обычный попугай.
В дворце-замке было несколько слуг, но и сама обитель Серентина, была по-своему живой. Поэтому едва он только подумал, в небольшом зале, возник стол, уставленный разносами с различными яствами, кубки и кувшины с вином, а так же бочонки с элем. Две широкие скамьи по бокам от стола, и одно кресло с торца для хозяина.
Если бы "Версар" приводнился в бухту, из которой когда-то уходил на битву с Богами, Атарк с экипажем долго бы взбирались сюда, еле перебирая затекшими ногами, да и саркофаги тащить, пришлось бы вниз. Поэтому Старк посадил корабль, прямо на площадку для драконов, находящуюся на одной из крыш. И уже через пару минут они доковыляли до ожидавшего их Серентина.
Пока все расседались по местам, подошла и Анэльта, но не одна, а как долгоживущая мудрая женщина привела с собой четырех берегинь, эти весёлые, шаловливые и привлекательные создания, поющие чарующие песни восхитительными голосами, должны были неплохо приукрасить пир. Так же она привела двух бродниц, миловидных таких девушек с длинными волосами, и одну самовилу — такую же прекрасную девушку с распущенными волосами в легкой одежде, проживающую в горах. Вилы имеют крылья, они летают как птицы, владеют колодцами и озерами, способны "запирать" их. Если отнять у Вил крылья, они теряют способность летать и становятся простыми женщинами. Кто отнимет одежды у Вил, тому они подчиняются. К людям относятся дружелюбно, помогают обиженным и сиротам, умеют лечить, предсказывать будущее.
Хирдманы несказанно обрадовались такому сюрпризу, ведь женщин они не видели долгие века. Вино и эль постепенно разогрели, застывшую тягучую кровь, и началось настоящее веселье, с песнями и плясками. Серентин и Анэльта, не отставали от своих гостей, понимая, что еще не скоро смогут искренне повеселиться.
Веселье продолжалось, но Рунин не торопил собравшихся — пусть каждому будет, что вспомнить перед новыми трудными буднями. Вино лилось рекой, эль уходил бочонками, жареных гусей не успевали подавать, и очень, очень медленно, жуткая тоска, уходила из страшных глаз, гостивших у Серентина людей.
Но пришел все-таки час разлуки, саркофаги подняли на крышу, и погрузили на "Версар".
Затем Серентин куда-то исчез, а вернулся уже с двумя щенками цербера, и молодой самкой ирбиса, самой смышленой и красивой, из тех, кто обитал на гористых склонах Аратских гор.
— Вот, передадите Априусу и Куру, этих редких созданий, глядишь, расплодятся и в других мирах. Ранее у каждого из нас, была чета определенных животных, рептилий, или птиц.
Зверей тоже отвели на корабль, туда же отнесли и некоторые вещи Априуса, сложенные в мешок, это Дрендом в свое время забрал их из императорского покоя.
Чтобы не с пустыми руками идти в гости, Атарк выпросил у Серентина, бочонок желтого вина, по ящику разнообразных фруктов и овощей, четыре кабаньих окорока, и ввязку копченных морских окуней.
Пришло время отчаливать, Рунин подлетел к столу Серентина, и сбросил одно перо, которое стало разноцветным.
— Это тебе на память от меня, будешь делать записи, воспользуйся им.
— Спасибо, Рунин, а это тебе от меня, — и хранитель Хрутара, указал пальцем на левую лапку попугая.
Там появилась белое колечко света, затвердело, и вот серебряное украшение, сверкает на попугае как маленькая луна.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.