Ричард Кнаак - Месть орков Страница 69

Тут можно читать бесплатно Ричард Кнаак - Месть орков. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ричард Кнаак - Месть орков

Ричард Кнаак - Месть орков краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ричард Кнаак - Месть орков» бесплатно полную версию:

Ричард Кнаак - Месть орков читать онлайн бесплатно

Ричард Кнаак - Месть орков - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ричард Кнаак

Наконец последний камень был убран, и Вериса услышала голос колдуна. Он показался ей измученным.

Проход… он свободен, Вериса Бегущий Ветер?

Чтобы ответить, эльфийка вынуждена была отвернуться и притвориться, будто закашлялась.

— Только что закончили.

Тогда — в путь. Когда выберешься на поверхность, достань талисман, не знаю, где ты там его прячешь. С его помощью я увижу, что перед тобой. До этого времени я с тобой не заговорю.

— Ты готова, моя эльфийская леди? — спросил подошедший к Верисе Фолстад. — А то, мне кажется, равнинные карлики мечтают поскорее от нас избавиться.

Действительно, у выхода из тоннеля смутно вырисовывалась фигура Рома. Он нетерпеливым жестом подзывал их к себе. Вериса и Фолстад поспешили к выходу и быстро выбрались на поверхность. Нога девушки не раз соскальзывала с уступа, но она сумела удержаться. Верисе не терпелось вдохнуть свежий воздух. Ей не понравилось подземное существование, и она надеялась, что больше ей не придётся путешествовать по тоннелям.

Фолстад первым выбрался на поверхность и протянул эльфийке свою крепкую руку. Без особых усилий он вытянул её наружу и поставил рядом с собой.

Как только они выбрались на волю, карлики внизу тут же начали заваливать лаз камнями.

— Ну, что будем делать дальше? — спросил Фолстад. — Попробуем взобраться по этой стене?

Он указал на основание горы. Даже в наступившей темноте было видно, что футов на сто вверх гора представляет собой гладкую отвесную стену. Вериса внимательно все осмотрела, но не заметила никакой щели. Это было странно. Ром уверял, что, выбравшись из тоннеля, они сразу окажутся у входа в пещеру.

Вериса было повернулась, чтобы окликнуть предводителя карликов, но увидела лишь узкую щель, оставшуюся от лаза. Она опустилась на одно колено и приложила ухо к этой щели. Ни звука.

— Забудь о них, моя эльфийская леди. Они уже попрятались, — проговорил Фолстад, не скрывая презрительного отношения к своим равнинным сородичам.

Вериса кивнула и, вспомнив указания Красуса, достала изпод плаща медальон. Она надеялась, что колдун может видеть в темноте, иначе от него не было никакого толку.

— Что это такое?

— Помощь… я надеюсь. — Может, Красус и запретил ей показывать кому бы то ни было свой медальон, но вряд ли он мог рассчитывать, что она оставит Фолстада в неведении. Если она вдруг начнёт говорить сама с собой, карлик решит, что она просто сошла с ума.

Все прекрасно видно, — информировал девушку колдун, и она чуть не подпрыгнула на месте. — Спасибо.

Чтото не так? Ты чего прыгаешь?

— Фолстад, ты ведь знаешь, что Кирин Тор дал Ронину задание?

— Знаю. И ещё знаю, что оно не такое простое, как он говорил. А что?

— Этот медальон мне передал колдун, который и послал сюда Ронина, чтобы он проник внутрь горы.

— А зачем? — судя по голосу, наездника грифонов ничуть не удивило услышанное.

— Я пока ещё не до конца во всём этом разобралась. А этот медальон… с его помощью один из этих колдунов, его зовут Красус, может говорить со мной.

— Но я ничего не слышу.

— Увы, так он действует.

— Это в духе колдунов, — заметил карлик с той же интонацией, с какой говорил о несовершенстве своих равнинных сородичей.

Вам пора отправляться в путь, — напомнил Красус. — Как говорят — время дорого.

Да что с тобой происходит? Ты снова подпрыгнула!

— Я же говорю, ты не слышишь его, а я слышу. Он сказал, что нам пора идти. Говорит, что проведёт нас!

— Он что, все видит?

— Да, через кристалл в медальоне.

Фолстад подошёл к Верисе и ткнул пальцем прямо в центр кристалла:

— Клянусь Орлиными горами, заклинатель, если ты ведёшь нечестную игру, мой призрак достанет тебя и после смерти! Это я обещаю!

Скажи карлику — у нас общее дело.

Фолстад с недовольным видом выслушал то, что передала Вериса. Эльфийке тоже коечто не понравилось, но она не стала говорить об этом вслух.Красус сказал, что у них общее дело, но не сказал, что цель одна.

Несмотря на это, Вериса решила точно следовать инструкциям колдуна, ведь он обещал провести их внутрь горы. Первые указания показались ей немного странными — им пришлось обойти часть горы. На этот манёвр ушло достаточно времени. Правда, идти по тропе было легко, и вскоре они вышли к узкому входу в пещеру, которая, как решила Вериса, и приведёт их к цели. Если это окажется не так, придётся серьёзно поговорить с их сомнительным проводником.

Заброшенная шахта карликов, — объяснил Красус, — орки считают, что она никуда не ведёт.

Вериса внимательно, насколько позволяла темнота, осмотрела вход в шахту.

— Почему же тогда Ром и его воины не воспользовались им?

Они должны набраться терпения и ждать.

Вериса хотела переспросить, чего должны ждать карлики, но тут Фолстад схватил её за руку.

— Ты слышала? — прошептал наездник грифонов. — Ктото идёт!

Они укрылись за уступом горы как раз вовремя. Огромный силуэт, шипя, решительным шагом приближался к входу в пещеру. Вериса различила драконью голову на длинной шее, глаза чудовища поблёскивали красным светом.

— А вот и причина, по которой они не пользовались этой шахтой, — пробормотал Фолстад. — Я сразу понял — это слишком легко, чтобы быть правдой!

Дракон замер и повернул голову в их сторону.

Ни звука. Драконы очень хорошо слышат.

Эльфийка не нуждалась в подобном напоминании. Она выхватила меч, дракон подошёл ближе. Он не был таким огромным, как Десвинг, но всётаки достаточно крупным, чтобы с лёгкостью расправиться с ней и с Фолстадом.

Чудище расправило крылья, и Вериса заметила, что они слишком малы. Неудивительно, что этот дракон служил оркам сторожевым псом.

И где же тогда его хозяин? Орки никогда не оставляют драконов без присмотра, даже если дракон не способен подняться в воздух.

Лающий окрик был ответом на этот вопрос. За спиной чудовища появился свет, который, приблизившись, оказался факелом в руке огромного орка. В другой руке орк держал меч, примерно такой же длины, как у Верисы. Часовой чтото крикнул дракону, и тот злобно зашипел. Орк повторил команду.

Дракон не торопясь, стал пятиться от того места, где прятались эльфийка и карлик. Вериса затаила дыхание.

И в этот момент кристалл в медальоне вспыхнул так ярко, что осветил все вокруг.

— Спрячь ты его! — шепнул Фолстад.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.