Джон Толкин - Хоббит, или Туда и Обратно Страница 7
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Джон Толкин
- Год выпуска: 2001
- ISBN: нет данных
- Издательство: ЛИТУР
- Страниц: 72
- Добавлено: 2018-08-10 22:18:26
Джон Толкин - Хоббит, или Туда и Обратно краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джон Толкин - Хоббит, или Туда и Обратно» бесплатно полную версию:Кто такой хоббит? В 1937 году, после выхода этой волшебной сказки полмира озадачились этим интереснейшим вопросом. А это всего-навсего существо небольшого роста с мохнатыми ногами, отважное, но добродушное, умеющее очень тихо передвигаться. Именно о приключениях хоббита — Бильбо Бэггинса, а также его друзей — отважных гномов и волшебника Гэндальфа, повествует эта книга.
Джон Толкин - Хоббит, или Туда и Обратно читать онлайн бесплатно
Несомненно, именно это привлекло к нам дракона. Как вы знаете, драконы крадут золото и драгоценности у людей, эльфов и гномов — везде, где могут его найти; и караулят свою добычу, пока живы (а живут они практически вечно, если только их не убьют), и никогда даже медным колечком не попользуются. Они вообще вряд ли отличат хорошую работу от плохой, хотя обычно имеют неплохое представление о текущей рыночной стоимости; и не могут сами ничего сделать, даже заменить выпавшую чешуйку в своей броне. На севере в те дни водилось множество драконов, и, вероятно, золото стало встречаться все реже: ведь гномы ушли на юг или были убиты, и общее опустошение и разрушение становилось все сильнее. И был там один особенно жадный, сильный и злобный ящер, которого звали Смог. Однажды он поднялся в воздух и полетел на юг. Вначале мы услышали гром, словно с севера шел ураган, и сосны на горе зашатались и заскрипели на ветру. Некоторые гномы находились снаружи — я был одним из счастливчиков; я был тогда молод, любил жизнь в тот день — ну, так вот, мы издалека видели, как дракон в языках пламени опускается на Гору. Он спускался по склону, и, когда достиг леса, лес вспыхнул. К тому времени в Дейле уже звонили все колокола, а воины хватались за оружие. Гномы выбежали через большой центральный вход, но дракон поджидал их. Никто не спасся. Река закипела и покрылась паром, и пар опустился на Дейл, и в этом тумане на жителей набросился дракон и убил множество воинов — обычная несчастная история, такие в те дни случались часто. Потом дракон вернулся, и вполз через Главный вход, и прочесал все наши залы, и туннели, и коридоры, и переулки, и погреба, и комнаты, и проходы. Ни одного живого гнома не осталось внутри, и дракон забрал все наши богатства. Вероятно, потому что так всегда поступают драконы, он сгреб их все в одну груду и спит на ней, как на постели. Позже он стал выползать по ночам из ворот и нападать на Дейл. Он уносил людей, особенно девушек, и пожирал их, и Дейл опустел, все его жители погибли или разбежались. Не знаю, что происходит там сейчас, но не думаю, чтобы кто–нибудь жил к Горе ближе, чем на дальней оконечности Долгого озера.
Мы, немногие уцелевшие гномы, которые оказались снаружи и далеко, сидели в укрытии, и плакали, и проклинали Смога; и тут к нам неожиданно присоединились мой отец и дед с обгоревшими бородами. Выглядели они мрачно и почти все время молчали. Когда я спросил, как им удалось уйти, они велели мне попридержать язык и добавили, что в свое время я узнаю. После этого нам пришлось уйти и зарабатывать себе на жизнь; мы пали так низко, что нам случалось заниматься черной кузнечной работой и даже добывать уголь. Но наши украденные сокровища мы никогда не забывали. И даже сейчас — признаю, что мы неплохо живем и у нас снова кое–что появилось... — с этими словами Торин погладил золотую цепь у себя на шее… — даже сейчас мы намерены вернуть их себе и навлечь наши проклятия на Смога — если сможем.
Я часто думал о том, как спаслись мой отец и дед. Теперь я понимаю, что, должно быть, они ушли через боковой вход, о существовании которого только они и знали. Очевидно, у них была карта, и мне хотелось бы знать, как она попала к Гэндальфу, а не ко мне, законному наследнику.
— Она ко мне не «попала», мне ее дали, — ответил колдун. — Вы помните, что ваш дед был убит в шахтах Мории гоблином…
— Да, будь проклят этот гоблин, — сказал Торин.
— А ваш отец исчез двадцать первого апреля — в прошлый четверг исполнилось как раз сто лет, — и с тех пор его никто не видел…
— Верно, верно, — согласился Торин.
— Ну, так вот, ваш отец отдал мне карту, чтобы я передал ее вам; и если я для этого выбрал такое время и такой способ, вы вряд можете меня винить. Мне нелегко было вас отыскать. Когда ваш отец передавал мне карту, он с трудом мог вспомнить свое имя, а ваше никогда не упоминал; так что я считаю, что меня следует поблагодарить! Вот она, — сказал он, протягивая карту Торину.
— Не понимаю, — сказал Торин, и Бильбо почувствовал, что готов повторить то же самое. Объяснение как будто ничего не объясняло.
— Ваш дед, — мрачно и медленно заговорил колдун, — отдал карту своему сыну, когда сам отправился в подземелья Мории, После смерти деда ваш отец отправился искать счастье; он испытал множество приключений, причем самых неприятных, но до Горы так и не добрался. Не знаю, как он попал туда, но я нашел его заключенным в подземельях Некроманта.
— А вы что там делали? — с дрожью спросил Торин; все остальные гномы тоже вздрогнули.
— Неважно. Как обычно, разузнавал; и дело это было очень опасное. Даже я, Гэндальф, спасся с трудом. Пытался спасти и вашего отца, но было слишком поздно. Он потерял рассудок и бредил; почти ничего не помнил, кроме карты и ключа.
— Мы давно заплатили свой долг гоблинам Мории, — сказал Торин. — Не пора ли подумать и о Некроманте?
— Не говорите глупости! Это дело не под силу всем гномам вместе взятым, даже если бы их собрали со всех четырех концов света. Ваш отец хотел, чтобы вы прочли карту и использовали ключ. Дракон и Гора — вполне достаточное для вас дело!
— Слушайте! Слушайте! — произнес Бильбо, причем случайно произнес вслух.
— Что слушать? — Все неожиданно повернулись к нему, и Бильбо так растерялся, что ответил: — Слушайте, что я вам скажу!
— Что именно? — спросили гномы.
— Ну, я скажу, что вам нужно отправиться на восток и осмотреться. Ведь все–таки боковая дверь существует, а дракон, я думаю, иногда спит. Мне кажется, если достаточно долго посидеть! на пороге, что–нибудь придумаешь. И еще мне кажется, что для одной ночи мы проговорили достаточно, если вы понимаете, что я имел в виду. Как насчет постели, и раннего подъема, и всего такого? Я накормлю вас хорошим завтраком, прежде чем вы уйдете.
— Вероятно, вы хотели скачать, прежде чем мы уйдем, — заметил Торин. — Разве вы не взломщик? И разве сидеть на пороге — не ваша работа, не говоря уже о том, чтобы войти в дверь? Но насчет постели и завтрака я согласен. Начиная путь, я предпочитаю яичницу из шести яиц с ветчиной; яйца должны быть жареные, а не вареные, и, пожалуйста, не разбейте желток.
После того как все сделали заказы на завтрак, ни разу даже не сказав «пожалуйста» (от чего Бильбо почувствовал раздражение) гномы встали. Хоббиту пришлось для всех отыскивать комнаты, и занимать свободные помещения, и устраивать постели на стульях и диванах. Так что, разместив всех, он добрался до собственной постели усталый и очень недовольный. Он принял решение не вставать рано, чтобы готовить всем этот проклятый ; завтрак. Туков а часть постепенно выветрилась, и Бильбо был совсем не уверен, что рано утром отправится в путь.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.