Терри Брукс - Исчадие Света Страница 7
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Терри Брукс
- Год выпуска: 2003
- ISBN: ISBN 5-352-00594-1
- Издательство: Азбука
- Страниц: 98
- Добавлено: 2018-08-14 02:51:33
Терри Брукс - Исчадие Света краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Терри Брукс - Исчадие Света» бесплатно полную версию:Перед своей гибелью наша цивилизация спрятала всю скопившуюся за тысячелетия информацию в тайном хранилище. Чудовищной мощи компьютер призван охранять сокровище, к которому стремятся путешественники с «Ярла Шаннары» и ведьма Ильзе. Однако для своей жизнедеятельности компьютер использует магические силы, которыми обладают друид Странник и его спутники . Страшная участь ожидает тех, кто попадет во власть загадочного Антракса, порождения Старого Мира.
Терри Брукс - Исчадие Света читать онлайн бесплатно
Кри Бега посмотрел на своих солдат, ожидавших приказаний. Без сомнения, их обуревали те же кровожадные мысли. Его подчиненные тоже ждали возможности разделаться с ведьмой Ильзе. Сегодня он подчинился и позволил ей поверить в свою власть над мвеллретами, как поклялся Моргавру. До поры до времени Кри Бега будет выполнять ее приказы, пока они соответствуют его собственным намерениям. Но грядут большие перемены, и тогда ей придет конец.
Кри Бега присоединился к группе мвеллретов, чьи хмурые и нетерпеливые лица под низко надвинутыми капюшонами говорили о том, что они заждались приказов и рвались в бой. Ну что же, командир их не разочарует. Члены экспедиции с «Ярла Шаннары» бродят где–то поблизости в лесу, ожидая, пока их не убьют или не возьмут в плен. Их тоже не стоит разочаровывать.
Негромко поворчав, Кри Бега отдал приказ забрать для начала Райер Орд Стар, а потом двигаться дальше. Но когда они обернулись в сторону провидицы, той уже и след простыл.
ГЛАВА 3
Бек Омсворд почувствовал, как стальные руки обхватили его и крепко прижали к мускулистому телу, так что в нос ему ударил неприятный запах перегноя и каких–то химикатов. Его быстротой мысли мчали сквозь деревья и кусты, так что границы света и тени слились в одно целое, а потом и совсем исчезли. Что–то взорвалось во мраке ночи, когда ведьма Ильзе прибегла к своей магии, но Бек и его спаситель все–таки опередили ее. Они уже были далеко от поляны, под прикрытием тенистых крон, но продолжали двигаться с той же сумасшедшей скоростью. Бек стал вырываться, испугавшись могущественного незнакомца, который осмелился бросить вызов магии ведьмы Ильзе.
— Спокойно, малыш, — предупреждающе прошипел Трулз Рок, крепче сжимая его и не замедляя движения.
Бегство продолжалось, пока они не оставили далеко позади и поляну, и ведьму Ильзе. Когда они остановились, у Бека от неослабной хватки затекло все тело. Наконец оборотень опустился на одно колено и позволил Беку скатиться на землю, чтобы тот постепенно распрямил и размял ноги. Приводя себя в порядок, Бек слышал прерывистое дыхание Рока, доносившееся из–под низко надвинутого капюшона. Наконец к Беку вернулись силы, он встал во весь рост, с удовольствием ощущая приток крови к онемевшим рукам и ногам. Деревья и кусты так густо стояли вокруг, что свет луны и звезд не достигал земли, глубокая тишина ничем не нарушалась.
— Вытаскивать тебя из передряг становится моей постоянной работой,— беззлобно проворчал оборотень.
Бек мгновенно вспомнил об упущенной возможности убедить ведьму Ильзе в их родстве.
— Никто не просил вмешиваться, — запальчиво возразил он. — Мне чуть–чуть не удалось доказать ей. Я почти…
— Ты почти погиб, — коротко рассмеявшись, возразил его спаситель. — Ты не обратил внимания на произведенное впечатление, заботясь больше о логике и неоспоримости своих аргументов. Ха! Убедить ее? Неужели ты не понял, что произошло? Она решила опробовать на тебе свою магическую силу!
— Это неправда! — Бек внезапно разозлился. — Откуда ты это знаешь?
Теперь уже оборотень расхохотался во весь голос, и все его попытки остановиться не увенчались успехом.
— Прости, я так люблю смеяться, что ничего не могу с собой поделать. Хотя сейчас ни время, ни место не подходят для веселья. — Трулз Рок стал серьезным и в упор посмотрел на парнишку. — Послушай меня, малыш. Твои аргументы были великолепны и неоспоримы. Но она не готова принять их. Я думаю, она и хотела бы поверить кое–чему, но еще не готова. Особенно под конец, когда ты заговорил о магии и опять позволил своей волшебной силе вырваться наружу. Знаю, это не твоя вина, ты ведь только учишься, но тебе надо крепче держать себя в руках.
— Я опять использовал магию песни желаний? — удивился Бек.
— Неосознанно. Она вырывалась из тебя, даже когда ты пытался рассказать ей о ней самой. — Трулз Рок немного помолчал. — Когда проявилось присутствие магической силы, она почувствовала угрозу. Решила, что ты собираешься атаковать ее. Или испугалась, что ты с помощью волшебства сумеешь убедить ее в своей правоте, и предпочла покончить с этим. — Трулз Рок повернулся и прошел несколько шагов назад. — Пока все тихо, но не думаю, что на этом ваш спор закончится. Ты удивил ее, малыш, а таких могущественных особ удивлять опасно. Ты выдал ей слишком много информации, причем такой, какую она предпочла бы не знать, и это задело ее больше, чем она ожидала. Тут уж ничего не поделаешь. Она постарается тебя отыскать, и что ты предпримешь?
Бек молча обдумывал услышанное. Трулз Рок прав. Он увлекся, убеждая Грайан в том, что она его сестра, и не обратил внимания на ее реакцию. Вполне возможно, она не поверила, не смогла поверить хотя бы от неожиданности. То, что он верил в их родство, не означало, что и она должна сразу в него поверить. Она гораздо дольше прожила с ложью, чем он с правдой. Убедить ее будет нелегко.
— Присядь–ка, парень, — сказал Трулз Рок и подошел поближе.— Пришло время вспомнить еще кое–что. Ты допустил погрешности, убеждая свою сестру. И ты зря думаешь, что никто не просил меня вмешиваться в твою жизнь.
— Странник? — спросил Бек, глядя в глаза своему собеседнику.
— То, что я рассказывал тебе раньше, на острове Мефитик, все правда. Я действительно вынес тебя с пепелища дома твоих родителей. Догадываясь об опасности, грозящей твоей семье, я по просьбе друида наблюдал за вами. Мвеллреты, служащие Моргавру, тоже в некотором роде оборотни, бродили вокруг твоего дома. Тогда твоя семья жила недалеко от Вольфстаага, на берегу Радужного озера, среди достаточно удаленных друг от друга домов, заселенных преимущественно фермерами. Твоя семья была очень уязвима, и Странник искал способ обеспечить ее безопасность.
Трулз Рок тряхнул головой, поправляя капюшон, затенявший его лицо.
— Я просил его поторопиться, но друид медлил. Возможно, он пытался что–то предпринять, но твой отец мог не послушать предостережений. Они не были близкими друзьями и не слишком часто встречались. Твой отец был ученым человеком и не верил в действие магии. По его понятиям, друиды были олицетворением волшебной силы. Но, веришь ты или нет, — магии все равно. И вмешательство ее всегда бывает неожиданным. Они явились в ваш дом перед рассветом. В тот день, когда я как раз отсутствовал. Мвеллреты по приказу Моргавра убили твоих родителей и дотла сожгли дом, представив все как нападение приспешников друида. Они решили, что ты погиб в пламени, и не догадались, что сестра спрятала тебя в холодном погребе. В спешке они забрали Грайан, которая интересовала Моргавра, и не стали разыскивать тебя, как это сделал я. Все–таки я нашел тебя — ты плакал от страха, голода и холода. Я унес тебя с пожарища и доставил к Страннику.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.