Кира Александрова - Право на любовь 2. Куда заводит жажда приключений Страница 7
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Кира Александрова
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 51
- Добавлено: 2018-08-17 03:57:35
Кира Александрова - Право на любовь 2. Куда заводит жажда приключений краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кира Александрова - Право на любовь 2. Куда заводит жажда приключений» бесплатно полную версию:Авантюристке Ариане не сидится в тихой, спокойной Арании. Сначала её понесло в горы, потом угораздило влюбиться в горца, а потом... пришлось отправляться на поиски братьев... Приключения детей Дени и Ричарда в окрестных странах.
Кира Александрова - Право на любовь 2. Куда заводит жажда приключений читать онлайн бесплатно
Словно в ответ на её мысли раздался стук в дверь, и в гостиную вошла Леона. Ариана настороженно уставилась на женщину, та ответила ей таким же взглядом. Несколько минут длилось неловкое молчание, пока служанка поспешно ставила ширму и выходила из комнаты.
- Добрый день, - наконец произнесла Ари.
- Добрый... ваше высочество, - Леона поспешно присела в реверансе.
- Ой, не надо, - Ари сморщила носик. - Так к маме обращаются, а меня она так называет, когда очень злится. Лучше просто Ариана.
- Как вам будет угодно... Ариана, - чуть запнувшись, ответила Леона. - Я... зашла пригласить вас на завтрашний вечер, - продолжила женщина. - Мы с мужем устраиваем небольшой приём, и нам будет приятно видеть там вас, раз вы оказались у нас в гостях.
Ариана задумчиво посмотрела на хозяйку дома.
- Вам действительно будет приятно, или это просто вежливость, миледи?
Леона с некоторым удивлением отметила проницательность девушки, и, пожалуй, ей это понравилось. Она улыбнулась.
- Мой сын заявил, что не пойдёт, если там не будет вас, - призналась женщина. - А мне бы очень хотелось видеть на вечере Хэнса. И потом, он ещё ни разу не приводил в дом девушку, - Леона окинула Ариану взглядом, - тем более такую хорошенькую, как вы.
- То есть против меня лично вы ничего не имеете? - уточнила Ари, невольно улыбнувшись в ответ. Мать Хэнса начинала ей нравиться.
- А должна? - Леона пожала плечами. - Признаться, скорее это я беспокоюсь, что вам неприятно находиться здесь.
- Ерунда, - девушка махнула рукой. - Лично мне никто из горцев ничего плохого не сделал, и я не вижу причин относиться к вам неприязненно.
- Замечательно, - Леона почувствовала, как напряжение отпустило её. - Значит, вы принимаете приглашение?
- Да, - Ари кивнула. - Только мне нечего одеть...
- Это как раз не проблема. Я всё равно собиралась по магазинам после обеда, можем заехать к портнихе и подобрать вам гардероб.
- Договорились, - улыбка девушки стала шире. - Только я сначала приму ванну, в пути я слегка замёрзла. Здесь как-то прохладнее, чем дома.
Леона негромко рассмеялась.
- Конечно, Ариана, я подожду внизу.
Спускаясь по лестнице, женщина решила, что Ариана ей всё-таки нравится, несмотря на происхождение.
Хэнс, одевшись, решил проверить, как там родственник Арианы, и заодно обсудить некоторые щекотливые вопросы. Постучав и услышав приглашение, горец вошёл. Парень, стоя у окна, настороженно смотрел на того.
- Энди, можно поговорить с тобой? - сразу начал Хэнс.
- О чём? - прищурился Энди. - Или о ком?
- Идём в библиотеку, - предложил хозяин дома.
Они молча спустились. В библиотеке уютно потрескивал огонь в камине, на низком столике стоял графин с тёмным вином и два бокала. Хэнс опустился в одно из кожаных кресел, налил из графина. Энди сел во второе кресло.
- Ну и о чём ты хочешь поговорить? - не слишком дружелюбно поинтересовался гость.
- Тебе когда-нибудь нравились девушки, Энди? - неожиданно спросил Хэнс вместо ответа.
- Ну... - парень отпил вина, скрывая замешательство. - Конечно, нравились, что я, не мужчина, что ли?.. К чему такие странные вопросы? - Энди покосился на собеседника.
- А бывало, что кто-то возражал против твоего интереса? - продолжил Хэнс, не ответив на вопрос.
Собеседник прищурился.
- Не юли, приятель. Ари тебе нравится? - неожиданно в лоб спросил Энди.
- Ну... можно сказать и так, - Хэнс уставился в огонь.
- Не понял, - нахмурился Энди. - Так нравится или нет?
- Мне не хочется, чтобы она уезжала, - нехотя признался горец. - Мысль о том, что мы никогда не увидимся, меня совершенно не радует. И я постоянно думаю о ней, - Хэнс перевёл взгляд на Энди. - У меня были раньше девушки, но ничего серьёзного. Ариана - это что-то другое.
- Значит, нравится, - Энди взъерошил волосы. - Ну а от меня-то что ты хочешь?
- Поскольку ты сейчас единственный родственник Ари, к которому я могу обратиться, то... ты не будешь против, если я буду за ней ухаживать?
Брат Арианы изогнул бровь.
- Предлагаешь поверить, будто если я запрещу, ты послушно будешь обходить её десятой дорогой? - хмыкнул Энди.
Хэнс улыбнулся и покачал головой.
- Нет. Но мне хочется, чтобы ты знал о моих намерениях.
- Да они и так ясно были написаны на твоей физиономии, едва я увидел вас рядом, - Энди ухмыльнулся, что явилось для Хэнса неожиданностью. - Мимо Ари ни один нормальный мужик спокойно пройти не может, ты меня ничуть не удивил. Так что, поступай, как тебе вздумается. Но, - он пристально посмотрел на горца. - Если сделаешь ей что-то плохое, я буду первым в очереди набить тебе морду. В смысле, если твой интерес не заходит дальше лёгкого флирта.
Хэнс вздохнул.
- Можешь считать меня идиотом, Энди, но я сам себе набью морду, если из-за меня Ари будет плохо, - признался он. - И потом, я бы не стал заводить ничего не значащую интрижку с принцессой Арании, а нашёл бы кого поближе и попроще.
Энди соединил кончики пальцев, задумчиво нахмурившись.
- Слушай, вот мы тут сидим и умно рассуждаем о твоём интересе к Ариане. А её ты вообще спросил? Хочет ли она, чтобы ты за ней ухаживал?
На лице Хэнса появилось озадаченное и немного растерянное выражение.
- Знаешь, я как-то не привык о таком спрашивать девушек.
- Ага, потому что они сами на тебя гроздьями вешаются, только выбирай? - Энди ехидно усмехнулся. - В общем, ладно, разбирайся с моей сестричкой сам, всё равно она никого не будет слушать кроме себя, даже родителей. Но учти, тётя Даниэль и дядя Ричард могут не столь благосклонно отнестись к факту вашего знакомства с Ари. А скрыть его не удастся, насколько я знаю Ариану.
- Понимаю, - Хэнс длинно вздохнул. - Я подумаю об этом, когда... когда придёт время.
- Договорились, - собеседник кивнул, про себя подумав, что этот горец вполне себе нормальный парень, оказывается.
- Составишь мне завтра вечером компанию? - предложил вдруг Хэнс. - Родители приём устраивают, Ари, скорее всего, тоже будет.
Энди весело ухмыльнулся.
- В общем, я не против. Кстати, ты ведь ещё не видел Ари в платье?
...Они вышли из библиотеки, услышав, как хлопнула входная дверь. В холле стояли две женщины, закутанные в тёплые плащи, и нагруженные свёртками и коробками. Ариана, искоса посмотрев на Хэнса и Энди, проскользнула наверх, так что горец едва успел заметить подол красной юбки под плащом. Леона О*Брайен повернулась к сыну.
- Хэнс, ты не слишком утомил нашего гостя? Ужин ещё не накрывали? Скажи, пусть поторопятся, мы с Арианой будем готовы через полчасика, и мы зверски проголодались.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.