Андрей Прусаков - Проклятие Гунорбохора Страница 7

Тут можно читать бесплатно Андрей Прусаков - Проклятие Гунорбохора. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Андрей Прусаков - Проклятие Гунорбохора

Андрей Прусаков - Проклятие Гунорбохора краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Андрей Прусаков - Проклятие Гунорбохора» бесплатно полную версию:

Андрей Прусаков - Проклятие Гунорбохора читать онлайн бесплатно

Андрей Прусаков - Проклятие Гунорбохора - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Прусаков

- Очень хорошо, - сказали за спиной. Маррод оглянулся и, бросив учебный меч, пал на камни и поклонился.

Старейший в Совете Девяти, Орвинн тоже был Обладающим, о его способностях ходили легенды. Говорили, что ему единственному из эльдов доступно "состояние Рэн", что он может исчезать, переносясь в мир духов. Говорили, что Орвинн непревзойденный воин, никогда не проигрывавший в поединках. Что он не ест и не пьет, и может убить одной лишь силой мысли...

- Встань! - резко велел старик. Орвинн был невысок и сухощав, длинная седая борода доставала до пояса просторного серого балахона Обладающих.

Маррод поднялся. Орвинн посмотрел на юношу, сдвинув седые кустистые брови:

- Твое уважение похвально, но неуважение к оружию недостойно воина.

Маррод стремительно подобрал меч и почтительно замер, понимая, что Орвинн здесь неспроста. Странно: тренировочный меч - просто медная палка, и нет ничего не-уважительного в том, что он ее бросил. Но лучше молчать.

- Нам надо поговорить, Маррод, сын Эндора.

Не смея отвечать, Маррод лишь кивнул. Говорить с главой Совета Девяти!

- О твоем отце.

Глаза юноши вспыхнули:

- Он вернулся?

- Нет.

- Где же он? - спросил Маррод.

- Он не вернется.

- Почему? - выговорил юноша. - Он погиб?

- Если бы твой отец погиб, как подобает эльду, ты бы узнал об этом от своего наставника, - слова Орвинна ложились тяжело и ровно, как каменные плиты, придавливая юношу к земле. Не погиб? Тогда что? Пропал? Попал в плен?

То, что услышал Маррод, было невозможным, неслыханным и, скажи это не Ор-винн, а кто-нибудь другой, Маррод, не раздумывая, размозжил бы ему голову палкой.

- Совет отправил Эндора с особой миссией в Арнир, но он не вернулся, и передал Совету, что он не эльд, и не с нами...

- Нет! Он не мог так поступить... - прошептал Маррод. Мир рухнул. Он, сын Обладающего, в один миг стал отпрыском предателя и изгоя! - Почему?!

- Что сделано - то сделано. Эндор выбрал свой путь, ты избери свой.

Казалось, даже ветер затих, слушая слова Обладающего:

- Я давно наблюдаю за тобой. Твой труд и целеустремленность достойны похвалы. В тебе есть дух настоящего эльда. Но твое положение незавидно: четверо из Совета не хотят, чтобы ты обучался у Обладающего.

Дыхание остановилось. Четверо из девяти! А остальные?

- Но я так не думаю, - медленно и весомо произнес Орвинн. - Каждый пусть отвечает за себя - в этом высшая справедливость. Сегодня Совет решал твою судьбу...

Маррод вздрогнул. Пока он занимался, Совет решал, жить ему или умереть?

- Я вижу, чего ты можешь достичь, и обещал Совету, что ты станешь лучшим из молодых бойцов.

Маррод склонил голову так, что заныла шея. Да, я приложу все силы! Я все сде-лаю!

- Совет держит в тайне поступок Эндора, и ты не должен об этом говорить. Пока нас пятеро против четырех, ты в безопасности...

- Я понял, Обладающий.

- Найди себе цель, Маррод. Тебе сейчас трудно, но цель даст силу преодолеть любые преграды. Ты понимаешь?

- Я пытаюсь, Обладающий.

- Пойдем. Отныне я стану учить тебя.

Они направились к озеру. Старый эльд присел на камень у воды. Говорил Орвинн тихо, но проникновенно:

- Я не стану показывать движения и удары. Искусству владения оружием и телом тебя научит мастер, я учу управлять духом и волей. Дух невидим и неосязаем, но много крепче меча...

Обладающий говорил ровно и неторопливо, а Маррод внимал:

- Ты многому научился в Храме, но быть эльдом не значит быть воином. Многие в Совете забыли об этом, и виной тому время. Всякое время проходит, все имеет рассвет и закат. Эльды - гордый народ, мы не желаем думать о времени, о том, что оно с нами сделало... Мы давно уже не так многочисленны, как прежде, мало кто в городе имеет семью, еще меньше эльдов имеют детей. Мы вырождаемся, мы погибаем.

- Почему так происходит, Обладающий? - Маррод был поражен. Мало того, что Орвинн осуждает Совет, он говорит страшные вещи, о которых юноша даже не задумывался.

- Мы живем в закрытом для чужаков мире, сохраняя законы и обычаи, что запрещают смешивать нашу кровь с кровью других народов. Но это древний закон, тогда мы были великим и многочисленным народом. Время изменилось, а закон остался прежним - и против нас восстала сама природа...

Маррод не знал, что сказать. Да, эльдов немного, но как можно мешать нашу кровь с кровью варваров?

- Знаешь, почему я заступился за тебя перед Советом? - спросил Орвинн. - Потому что в тебе я вижу будущее эльдов. Ты - эльд по рождению, твой отец тоже, и он сумел увидеть правду, то, что не хочет понять Совет. Эльдам нужна новая кровь. Мы должны породниться с арнами - или погибнем.

- Прости меня, Обладающий, но мы перестанем быть истинными эльдами! - горячо возразил Маррод. Орвинн покачал головой:

- Истина не в крови, а в головах. Любой варвар, если воспитать его здесь с рождения, станет считать себя истинным эльдом и будет им.

- Это невозможно! - прошептал Маррод, чувствуя, как внутри холодеет. Это кощунство! Старик отвергает все, чему учат наставники!

- Время меняет даже горы, почему наши законы остались прежними? Твой отец понял это, должен понять и ты.

- Отец бросил меня! Предал меня и свой народ! - вскричал Маррод, забывая, с кем говорит.

- Это не так, юноша, - спокойно ответил Орвинн. - Он не предал - а указал путь к жизни. Скоро ты это поймешь.

- Зачем нам чужая кровь? Скоро мы захватим Арнир, и станем властвовать над миром, как прежде!

- Тебе так говорят. Это путь войны и смерти. Нас мало, а после войны станет еще меньше. Кое-кто позабыл, что великий Эльденор был создан, а не завоеван, а верное слово не слабее меча. Твой отец умен, он видит дальше, чем видит Совет.

Но Маррод не слушал, горечь и отчаяние звучали в его словах:

- Я гордился отцом, а стал сыном предателя!

- Нет, ученик! - прервал старик. - Послушай меня. Твоего отца послали на смерть, чтобы он не сеял смуту, ибо то, что говорю тебе я, он говорил в Совете. Его изгнали, и вернуться он не мог - Совет убил бы его... У Эндора не было выбора. Твой отец не предатель, юноша, он хотел помочь эльдам... всем нам.

Маррод в отчаянии смотрел на расходящиеся по воде круги, оставленные плес-нувшей рыбой. Несколько мгновений - и гладь озера застыла, как прежде. Так и иной человек: был и ушел - а что изменилось?

Маррод хотел оставить след в мире, след, не исчезающий, как круги на воде.

Глава 3. Мергины.

Далмира сидела на берегу, глядя, как мимо проплывает лодка, а рыбаки забрасывают с нее сети. Когда-то и она помогала с сетями отцу. Как же давно это было...

Солнце светило так жарко, что девушка решила искупаться. За несколько дней изматывающего бегства она ни разу не мылась, боясь быть настигнутой хартогами. Но теперь все позади. Можно искупаться и вымыть волосы.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.