Анатолий Радов - Изгой: Шаги сквозь Тьму (СИ) Страница 71
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Анатолий Радов
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: Журнал «Самиздат»
- Страниц: 83
- Добавлено: 2018-08-23 07:08:29
Анатолий Радов - Изгой: Шаги сквозь Тьму (СИ) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Анатолий Радов - Изгой: Шаги сквозь Тьму (СИ)» бесплатно полную версию:Журнал «Самиздат». Версия от 04.02.2012. Главы 01-40
Анатолий Радов - Изгой: Шаги сквозь Тьму (СИ) читать онлайн бесплатно
А что могло быть проще, чем обойти врага с тылу и ударить оттуда, откуда он не ждёт. Вообще не ждёт.
Уничтожить спящий лагерь разбитого легвона и тут же двинуться дальше. Вступить в бой с основными силами ольджурцев... Опасения штаба, что те попытаются прорваться сквозь оборонительные позиции демонов в Зыбь, я рассеял.
- Представьте, что вы командуете легвоном, - на последнем вечернем совете мой голос звучал холодно и уверенно. - Вы ожидаете удара со стороны известных позиций, то есть со стороны этого лагеря. Вот они армии врага - перед вами. Вы подготовили неплохое гнёздышко на холме, разместили там двести штурмовиков, тем самым, создав возможность перекрёстного огня. И вдруг яростная атака с тыла. Какая у вас будет первая мысль?
- Это ловушка, - понял ход моих размышлений тот самый штабной с серебряным аксельбантом, что ехал теперь по правую руку от меня.
- Именно, - я кивнул. - И какой же военачальник поведёт своих людей в заранее приготовленную ловушку? Только идиот. Уверен, они будут прорываться через нас в Кромь.
- А если всё же... - начал было старик Садо, но я не дал ему договорить.
- Если всё же они двинутся на ваши позиции, то вряд ли это будет организованной атакой. Скорее вы увидите бегущую толпу. Задержите её на время глубокой фалангой слотов и аспейнов, - я посмотрел на демонессу, словно напоминая другим о её обещании подключить резервные катонги этих существ. - Ну а мы, возьмём высоту, тем самым, замыкая вокруг врага кольцо, и после этого нанесём ему мощный удар по всему фронту...
- Остановите колонну, - бросил я "штабнику", резко выныривая из воспоминаний.
- Владыка? - не понял он.
- Незачем заходить с тыла, - я указал вправо. - Сейчас лагерь примерно там. Немного левее, - поправил себя и немного сместил руку. - Мы можем ударить и с фланга, получится так же неожиданно. Сэкономим лишние полчаса, и здесь легче будет развернуться в фаланги. Отправьте гонцов к дригам, пусть они уничтожают отряды в Кроми и выступают в сторону лагеря.
- Я вас понял, - кивнул штабник, подбирая поводья.
- И пусть ещё раз разъяснят по катонгам о минимальном применении заклинаний, способных воспламенять. Никаких воздушных "взрывов", ни так, ни с тавмантами, ни на стрелах. По возможности гасить любое пламя. Думаю, легвонеры будут пытаться подать знак.
Кивнув, штабник направил грона в сторону адьютов и вскоре, остановившись, колонна повернулась.
- Шагом, - разнёсся по длинной цепи приказ, и мы двинулись широкой фалангой сквозь сероватую предрассветную хмарь, сонно висящую над заснеженными лугами.
Глава тридцать пятая
Зыбь, Внутренний Тонг, Чит-Тонг- Ир Шрес, я думаю мы могли бы уже этой ночью уничтожить наших врагов. Разве теперь не лучшее время? - молодой демон, разлёгшийся на мягких шкурах, отставил в сторону пиалу и выжидательно уставился на хозяина шатра.
- Из всех возможных в этом мире достоинств у тебя в наличие только одно - молодость, - Шрес усмехнулся, но беззлобно. - К тому же, я привык подчиняться старшему своего рода. А он ясно дал понять, что без него никаких переворотов.
- Сегодня наш заговор пока ещё в тайне, но через полтонга времени может случиться всё что угодно, - молодой демон выразил на лице опасение. - Даже после ухода большей части верных этой отцеубийце в замке всё ещё много тех, кто окажет сопротивление.
- Я даже скажу тебе больше, - Шрес кивнул головой в сторону большого глиняного кувшина. - Можешь налить ещё, если хочешь.
- Нет, благодарю, - молодой демон покачал головой. - Достаточно.
- Правильно. Злоупотребление жжолой всегда всё портит, - хмыкнув, Шрес допил из своей пиалы. - Так вот, Рагдат, я тебе скажу больше. Даже после этого ухода перевес верных номановской шлюхе почти двукратный. К тому же по указанию брата я вербовал только высших демонов. Ну, ещё три десятка аземов из отряда "Вангир". А обо всех этих аспейнах, циклодах и прочих даже речи не велось. Они тупые и не представляют угрозы, - с напором продолжил он, видя, что молодой демон хочет возразить.
- Но их много, - всё же вставил тот, едва Шрес сделал небольшую паузу, чтобы вдохнуть. - Они будут мешаться под ногами, а циклоды... Шестой привратный отряд, ир Шрес. Нужно не забывать, что в их ведении все четыре выхода отсюда.
- Этот вопрос кое-как решён. Отстранить их от обязанности, которую они выполняют на протяжении многих веков конечно нельзя. Заподозрят, начнут вынюхивать. Но вот приставить к воротам по тройке наших - это законами не запрещено. Объяснил это их идиоту командиру необходимым усилением в отсутствии владычицы и... - он рассмеялся. - И владыки. Это продажное отродье Номана сошло с ума. Я о Лилианне.
Молодой демон ухмыльнулся и согласно закивал.
- Совокупляться с людьми, - голос Шреса напитался чёрным презрением. - Её стоило бы вздёрнуть, отрезав при этом все достоинства...
- Ир Шрес, к вам глава штудии.
- Вот ещё один наш новый соратник, - тихо проговорил Шрес, глядя на молодого демона. - Брат разговаривал с ним. А он умеет убеждать.
Шрес бросил взгляд на приподнятый полог, из-за которого торчала глупая морда аспейна.
- Пусть войдёт, - он подмигнул собеседнику и махнул рукой. Молодой демон тут же поднялся и скрылся за ложной стенкой шатра.
- Вы... Вы и ваш брат, - прямо с порога зашипел Аргадот, указывая пальцем на хозяина. Его глаза светились густым рубиновым светом, указующая рука тряслась. - Вы затеяли плохое дело. Вы...
- Аргадот? - Шрес опешил. - Я вас не понимаю.
- Вы меня не понимаете? - глава штудии сделал пару шагов вперёд. - А я вас прекрасно понимаю. Вулы, - он усмехнулся. - Вы всегда рвались к власти, вы всегда крутились возле власти. Но... Но ваши предки никогда не затеивали то, что затеяли вы со своим братцем. Вы хотите сместить коронованную особу, истинную наследницу своего отца...
- Аргадот, - слегка потерявшись, вскричал хозяин шатра. - Что за глупость вы несёте? Кто вам такое сказал?
- Кто? Ваш брат и сказал. Он сказал мне - не торопись с решением, вот я и не торопился. Обдумал всё и пришёл сказать вам - вы сошли с ума. Вы... Вы - предатели.
- Успокойтесь, Аргадот. Вы, видимо неправильно всё поняли, - Шрес уже полностью взял себя в руки и состроил на лице напускное удивление. - В тот день многие были пьяны... Вы, наверное, тоже? Я не обвиняю, что вы, что вы... - он понимающе улыбнулся. - Все мы иногда любим хлебнуть лишнего, чтобы расслабиться, как следует, но... Но я не могу понять, как вам в пьяном угаре могло такое померещиться? Чтобы мой брат, тайный советник владычицы и вдруг какой-то заговор? Смешно.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.