Маргарет Уэйс - Рука Хаоса Страница 75

Тут можно читать бесплатно Маргарет Уэйс - Рука Хаоса. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Маргарет Уэйс - Рука Хаоса

Маргарет Уэйс - Рука Хаоса краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Маргарет Уэйс - Рука Хаоса» бесплатно полную версию:
Великая вражда двух рас полубогов – патринов и сарганов – погубила Изначальный Мир и привела к разделению его на Четыре Мира Стихий. Главный герой, патрин Эпло, отправляется по приказу своего господина Ксара в странствие по мирам, чтобы собрать сведения, с помощью которых патрины сумеют отомстить своим старинным врагам. Однако в своих странствиях Эпло встречается с другими врагами – почти всемогущими змеями-оборотнями, олицетворением абсолютного Зла которые грозят гибелью и патринам, и сарганам, и всем Четырем Мирам. Хаос, боль, страх, ненависть – вот их пища. Эпло и его друзьям предстоит нелегкий выбор – забыть ли о старой вражде и объединиться в борьбе против Зла или продолжать ненавидеть друг друга? Сумеют ли они вновь возродить Изначальный Мир?

Маргарет Уэйс - Рука Хаоса читать онлайн бесплатно

Маргарет Уэйс - Рука Хаоса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Маргарет Уэйс

Эпло ногой отшвырнул кинжал от руки Хуго и встал рядом.

Пес, виляя хвостом, стал лизать Хуго руку.

Хуго попытался было встать.

– Я не стал бы этого делать, эльф, – спокойно сказал Эпло. – Он перервет тебе глотку.

Однако животное, которое должно было бы перервать Хуго глотку, обнюхивало и трогало его лапой весьма дружелюбно.

– Назад, – приказал Эпло, оттаскивая собаку прочь. – Я сказал – назад! – Он принялся рассматривать Хуго, лицо которого было закрыто капюшоном Незримых. – Знаешь ли, эльф, это невозможно, но я бы сказал, что он тебя знает. Так кто же ты, будь ты проклят?

Наклонившись, патрин сорвал маску с головы Хуго.

Эпло попятился, оцепенев от потрясения.

– Хуго Десница! – в ужасе выдохнул он. – Но ты же… ты мертв!

– Нет, ты! – прорычал Хуго.

Воспользовавшись замешательством противника, Хуго ударил ногой, целясь Эпло в пах.

Вокруг Хуго с треском вспыхнуло голубое пламя, как будто он сунул ногу в один из лепестризингеров Кикси-винси. Удар отбросил его назад, он упал почти вверх тормашками. Хуго лежал, оглушенный, все его нервы дрожали, в голове гудело.

Эпло склонился над ним.

– Где Иридаль? Бэйн знал, что она придет. Он знал что-нибудь о тебе? Проклятье, конечно же, знал! – ответил он сам себе. – Значит, так. Я…

С конца коридора, из-за закрытой двери комнаты Бэйна, раздался приглушенный взрыв.

– Хуго! На помощь! – отчаянно закричала Иридаль. Голос ее прервался, как будто ее душили. Хуго вскочил на ноги.

– Это ловушка, – спокойно предостерег его Эпло.

– Ты ее подстроил! – прорычал Хуго, готовый рвануться в бой, хотя все нервы его тела дергались и горели.

– Не я. – Эпло медленно поднялся и спокойно посмотрел Хуго в глаза. – Бэйн.

Хуго напряженно смотрел на патрина. Эпло выдержал его взгляд.

– Ты знаешь, что я прав. Ты всегда это подозревал. Хуго потупил взгляд, повернулся и, пошатываясь, спотыкаясь, бросился к двери.

Глава 34. ИМПЕРАНОН. Аристагон, Срединное Царство

Эпло смотрел вслед Хуго. Он собирался пойти за ним, но сначала осторожно осмотрелся. Санг-дракс был где-то поблизости – руны на коже патрина говорили о присутствии змея. Несомненно, Санг-дракс ждет его в этой самой комнате. Это значит, что…

– Эпло! – раздался резкий голос. – Эпло, идем с нами!

Эпло обернулся.

– Джарре?

Санг-дракс тащил девушку за руку по коридору к лестнице.

За спиной у Эпло затрещало дерево. Хуго вынес дверь. Патрин услышал, как наемный убийца с ревом вламывается в комнату. Навстречу ему раздались крики, приказы на эльфийском и звон стали.

– Идем со мной, Эпло! – Джарре потянулась к нему. – Мы бежим!

– Мы не можем задерживаться, дорогая, – предостерег гномиху Санг-дракс, таща ее за собой. – Мы должны исчезнуть раньше, чем уляжется эта суматоха. Я обещал Лимбеку доставить тебя домой в целости и сохранности.

Санг-дракс не смотрел на Джарре. Он смотрел на Эпло. Глаза змея поблескивали красным.

Джарре не доберется до Древлина живой.

Санг-дракс и гномиха бежали по лестнице. Джарре спотыкалась на бегу, ее грубые башмаки стучали и громыхали по ступеням.

– Эпло! – услышал он ее вопль.

Эпло стоял в коридоре, ругаясь в полном отчаянии. Если бы он мог, он разорвался бы пополам, но это было невозможно даже для полубога. И тогда он сделал то, что мог.

– Пес, ступай к Бэйну! Оставайся с Бэйном! – приказал патрин.

Подождав, только чтобы увидеть, как пес срывается с места и мчится к комнате Бэйна, в которой сейчас стало зловеще тихо, Эпло бросился по коридору вслед за Санг-драксом.

«Ловушка!»

Предостережение Эпло звучало в голове Хуго.

«Ты всегда это подозревал».

Проклятье, слишком верно! Хуго добежал до комнаты Бэйна и обнаружил, что дверь заперта. Он ударил. Непрочное тиковое дерево раскололось. Щепки царапали тело Хуго, когда он проламывался внутрь. У него не было никакого плана, просто не было времени на то, чтобы составить его. Но опыт говорил ему, что дерзкое, неожиданное действие часто может сокрушить врага – особенно того, который опьянен успехом. Хуго забыл об осторожности и скрытности и шумно ринулся внутрь, чтобы произвести как можно более сильное замешательство.

Эльфийская стража, скрытая внутри комнаты, знала, что у Иридаль есть сообщник, – они поняли это, когда Иридаль закричала, призывая на помощь. Справившись с мистериархом, они притаились, ожидая этого человека, и выскочили сразу же, как он вломился в дверь. Но уже через несколько мгновений эльфам показалось, что они сражаются не с одним человеком, а с легионом демонов.

В комнате было темно, но теперь, когда дверь была выломана, горевшие в коридоре факелы отчасти освещали сцену. Однако их мерцающий свет лишь усиливал неразбериху. На Хуго уже не было маски. Его голову и руки было видно, а тело все еще было замаскировано с помощью эльфийской магии. Перепуганным эльфам казалось, что над ними нависает лишенная тела человеческая голова. Из ниоткуда появлялись смертоносные руки.

Острый клинок Хуго рассек лицо одного эльфа, вонзился в глотку другого. Хуго врезал одному из стражников ногой в пах, и тот со стоном рухнул. Еще одного он свалил ударом кулака.

Эльфы, застигнутые врасплох яростью атаки и не понявшие до конца, с кем они сражаются – с живым человеком или с призраком, – в растерянности отступали.

Хуго не смотрел на них. Бэйн – бледный, с широко открытыми глазами и растрепанными локонами – прижимался к матери, лежавшей без сознания на полу. Десница отшвыривал прочь мебель и тела. Он почти сгреб и мальчика и мать, собираясь уйти вместе с ними, но тут раздался холодный голос:

– Это же смешно. Он один. Остановите его.

Пристыженные, оправившиеся от ужаса эльфийские солдаты снова бросились в атаку. Трое набросились на Хуго со спины, схватили его за руки и прижали их к телу. Кто-то ударил его мечом плашмя по лицу, еще двое сбили его с ног. Сражение было окончено.

Эльфы связали Хуго тетивами по запястьям, локтям и щиколоткам. Он лежал на боку, поджав колени к груди. Неуклюжий и несчастный. Кровь из рассеченного рта текла по щеке и капала на пол. Двое эльфов бдительно сторожили его, покуда остальные отправились кто за светом, кто помогать лежавшим на полу товарищам.

Свечи и факелы осветили разгром. Хуго понятия не имел, каким заклятьем воспользовалась Иридаль прежде, чем ее сбили с ног, но на стенах были черные обугленные пятна, несколько узорчатых ковров все еще дымились, а из комнаты выносили двух жестоко обожженных эльфов.

Иридаль безвольно лежала на полу. Глаза ее были закрыты. Но она дышала. Она была жива. Хуго не видел на ней ран и не понимал, что же повергло ее. Он перевел взгляд на Бэйна, который стоял на коленях возле неподвижного тела матери. Хуго вспомнил слова Эпло, и, хотя он и не верил патрину, Бэйну он тоже не верил. Неужели мальчик предал их?

Хуго пристально посмотрел на Бэйна. Бэйн ответил таким же взглядом. Лицо его было бесстрастным, ничего не выражающим – ни невиновности, ни вины. Но чем дольше ребенок смотрел на Хуго, тем сильнее Бэйн беспокоился. Его взгляд перешел с лица Хуго на точку прямо над его плечом. Глаза Бэйна широко раскрылись, он сдавленно вскрикнул.

– Альфред!

Хуго чуть было не обернулся, затем понял, что мальчик наверняка пытается одурачить его, отвлекая его внимание от Иридаль.

Но если Бэйн и разыгрывал комедию, то играл он блестяще. Он отпрянул, поднял маленькую руку, словно защищаясь от удара.

– Альфред? Что ты здесь делаешь? Уходи, Альфред. Я не хочу, чтобы ты был здесь. Ты мне не нужен… – Мальчик заикался, говорил почти бессвязно.

– Успокойтесь, ваше высочество, – промолвил холодный голос. – Тут никого нет. Бэйн даже подавился в гневе.

– Здесь Альфред! Стоит прямо за плечом Хуго! Я вижу его, говорю вам…

Внезапно мальчик прищурился и пристально посмотрел на Хуго. Сглотнул комок в горле и изобразил слащавую хитрую улыбку.

– Я приготовил западню, пытаясь выяснить, нет ли у этого человека сообщника. Но вы разрушили все. Вы пришли и все испортили, граф. – Бэйн старался казаться оскорбленным, но не сводил взгляда с Хуго, и в глазах ребенка сквозило явное беспокойство.

Хуго не понимал, что собирается сделать Бэйн, да и было ему все равно. Опять какой-нибудь фокус. Десница вспомнил, как однажды Бэйн заявил, что видит за спиной Хуго Кирского монаха note 60. Он слизал кровь с рассеченной губы, оглядел комнату, пытаясь найти главного.

Хуго увидел высокого, хорошо сложенного эльфа. Тот был роскошно одет. Круговерть разрушения, перевернувшая все в комнате, каким-то чудом не затронула его. Граф вышел вперед и бесстрастно посмотрел на Хуго, как если бы увидел новый вид насекомого.

– Я граф Третар, глава эльфов клана Третар. Ты, как я понимаю, Хуго Десница.

– Не говорить эльфийский, – проворчал Хуго.

– Да? – улыбнулся Третар. – Но наши одежды ты носишь очень хорошо. Ну-ну, давай, сударь мой. – Граф продолжал говорить по-эльфийски. – Игра окончена. Прими же поражение достойно. Я очень много знаю о тебе – и о том, что ты бегло говоришь по-эльфийски, что ты виновен в смерти нескольких наших, что ты угнал один из наших драккоров. У меня есть приказ задержать тебя живым или мертвым.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.