Галина Гончарова - Средневековая история - 4. Изнанка королевского дворца Страница 8

Тут можно читать бесплатно Галина Гончарова - Средневековая история - 4. Изнанка королевского дворца. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Галина Гончарова - Средневековая история - 4. Изнанка королевского дворца

Галина Гончарова - Средневековая история - 4. Изнанка королевского дворца краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Галина Гончарова - Средневековая история - 4. Изнанка королевского дворца» бесплатно полную версию:
Четвертая часть средневековой истории. графиня Лилиан Иртон прибыла ко двору. и ее кружит карусель интриг. Заговоры, союзы, враги, родственники и знакомые... а к осени еще и муж подтянется.

Галина Гончарова - Средневековая история - 4. Изнанка королевского дворца читать онлайн бесплатно

Галина Гончарова - Средневековая история - 4. Изнанка королевского дворца - читать книгу онлайн бесплатно, автор Галина Гончарова

***

- Рик, ты все собрал?

Ричард посмотрел на кузена.

- все. А ты?

- Слуги еще копаются, но уже почти. Итак - в дорогу?

- Да, пора. А то Бернард обидится, что у него почти не погостим.

- Он и так обидится. Судя по сплетням - жлоб жуткий. Родную дочь в черном теле держит.

Рик махнул рукой.

- Будет королевой - приоденем. А нет - так и не надо.

В дверь поскреблись.

Рик открыл и едва присвистнул. На пороге стояла Анелия Уэльстерская. Джес, не будь дурак, тут же козлом скакнул за штору, пока не заметили. Он не проболтается, а случись что - свидетель Рику обеспчечен.

- Ваше высочество вы разрешите мне...

- Разумеется, госпожа. Прошу вас. Но почему вы...

Анелия подняла руку.

- Ваше высочество, у меня не так много времени. Я должна быстро вернуться. Я... вот.

Принцесса протянула медальон, который показался большим в ее маленькой ручке.

- ваше высочество?

- Это на память о нашем лесном приключении... и обо мне, если не вернетесь.

Рик вздохнул.

- ваше высочество.

Анелия закрыла ему рот рукой.

- Нет! Не клянитесь, не обещайте, не говорите ничего. Просто знайте... я буду вас ждать. И молиться за вас, даже если вы не вернетесь.

Девушка на миг придвинулась к Рику и коснулась губами его щеки. Робко-робко...

Тут же отодвинулась.

По щеке принцессы скатилась прозрачная слезинка. Она всхлипнула - и опрометью вылетела из комнаты.

Расслабиться Анелия смогла только у себя в покоях.

Идею ей подсказал Альтрес Лорт, он же дал медальон. Но...

Сама Анелия лучше и не придумала бы.

И сейчас ей казалось, что рик вернется, обязательно вернется.

****

Его высочество предъявил подарок вылезшему из-за шторы и активно отряхивающемуся другу.

- Ты посмотри...

Обычный золотой кружок, на крышке выбита морда рыси. Видимо - на память.

- а что внутри?

Внутри оказался портрет Анелии, исполненный с большим искусством. И локон темных волос. Видимо - на память.

- Рик, а ты как считаешь - вернемся?

- Смотря что предложит Бернард. Но я сильно подозреваю, что - да.

Рик смотрел на дверь. Щека еще хранила тепло девичьих губ, а в душе просыпалась жалость...

Ребенок ведь, ей бы в куклы играть... Ребенок...

Впрочем, у мужчин жалость и любовь - вещи далеко не всегда совпадающие.

***

Готовилась к отъезду и Аделаида Вельс.

Герцог Фалион крепко сожалел, что нельзя отослать мерзавку в Ативерну. Но... куда там!

Ее величество Милия Шельтская почему-то стала благоволить к негодяйке. И пока та на виду, в посольстве - сделать что-либо с Аделью не представлялось возможным.

Вот дома, в Ативерне - там другой вопрос. Там можно ее убрать по-тихому - и разводить руками.

Ночь, грабители, мы так сожалеем, все ужасно печально, ах-ах-ах...

Но до возвращения на родину - куда денешься.

Пришлось герцогу удовлетвориться тем, что в посольстве Аделаида стала вроде прокаженной. С ней даже старались не общаться лишний раз.

Кстати, лэйру это не особенно задевало. Она уже сделала ставку на Альтреса Лорта - и теперь прикидывала, как себя вести в Ивернее.

По пути - ну тут понятно. Страдающая женщина под ударами судьбы.

Кузен издевался, граф Иртон обманул и бросил, ребенка потеряла... надо - страдать. А страдать Аделаида умела.

Кстати, это и в Ивернее подойдет. Может быть, и с Лидией поможет сблизиться. Женщины любят слушать о чужих страданиях и переживаниях.

А потом...

Пальцы Аделаиды коснулись дорогой шкатулки из благовонного дерева.

Под бархатным дном в ней нашли себе пристанище несколько маленьких плоских флакончиков.

Снотворное.

Возбуждающее.

Медленный яд.

Быстрый яд.

Как объяснил Альтрес - и даже продемонстрировал на крысах, каждый флакончик рассчитан на пять-шесть человек. Так что капать надо осторожнее.

Что именно достанется Лидии?

В зависимости от везения и самой принцессы. Но Цель Аделаида знала точно.

Ричард должен уехать из Ивернеи, пусть не со скандалом, но точно без обязательств перед Лидией,... а она должна будет по дороге исчезнуть из посольства.

Альтрес заставил ее выучить несколько адресов и обещал если что - вывезти Аделаиду в Уэльстер. А там...

Положения при дворе, прости, пока не обещаю. Сама понимаешь.

Но богатого мужа в глуши - запросто. Это лучше, чем ничего. А лет через пять, когда все успокоится, посмотрим...

Аделаида считала такое предложение весьма щедрым.

В Ативерне ей ловить нечего. Да, там есть дом, есть кое-какие деньги, но... Это все еще надо получить. А она при пересечении ативернской границы окажется под стражей. И получить сможет только пару оплеух. Это дело не пойдет.

Пес с ними, с домом и деньгами. Жива будет - заработает. Найдет под кого лечь.

Так что собираемся. Корабли посольства пойдут по Лимайере, а на Ивернейской границе их встретят. М-да... опять корабль...

Аделаиду не укачивало, но корабли она все равно не любила. Тесно, противно... пфе!

***

Альттрес Лорт тоже готовился.

Сам он в Ивернею уехать не мог. Но вот своим агентам давал самые подробные инструкции. Рассчитывать только на Аделаиду Вельс?

Господа, вы шутить изволите?

Нет уж.

У него и своих агентов хватает. Несколько монет здесь, несколько писем там - и люди начинают работать на тебя. Это Альтрес умел.

Эх, если бы Эдоард не предостаил своему отпрывску право выбирать... хотя тут его осуждать нельзя. Когда человека принуждают - он все-таки возмущается.

А вот когда ему дают свободный выбор - потом и не потрепыхаешься. Сам придумал, сам так захотел... ну и чего ты теперь?

- Чего задумался?

Гардвейг, видимо, воспользовался потайным ходом. И теперь стоял у портьеры и смотрел на брата.

Альтрес вскочил и помог брату усесться в кресло, шипя сквозь зубы про крутые и темные лестницы, чью-то больную ногу и дурацкое безрассудство.

Гардвейг не обратил на это никакого внимания. Брат был единственным, кому дозволялось учить короля, а также попрекать, разносить (не теряя осторожности) и даже составлять за него указы. Альтресу король доверял полностью. Как самому себе.

- прекрати квохтать...

Альтрес фыркнул, но замолчал и принялся смотреть на сюзерена.

- Надеюсь, в Ивернее твои люди не оплошают?

- Сам надеюсь.

- Анелька все сделала правильно?

- Более чем. Если вылить чуть-чуть черной краски на Лидию - Ричард вернется сюда.

- Точнее нам придется ехать в Ативерну.

- Нам?

- Или мне - или тебе. Наверное, поеду я. А ты останешься здесь. Я дам тебе полномочия регента на случай моего отсутствия, подтянешь войска... справишься.

- А ее величество?

- Куда ее тягать с детьми? Старших возьму, все равно девки...

- тоже ведь... Гард, давай их к Милии пристроим, что ли? Не годится это - принцесс в такой глуши растить. Мы с тобой это как-то упустили...

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.