Андрей Гудков - Цепной пес империи - 2 (СИ) Страница 8

Тут можно читать бесплатно Андрей Гудков - Цепной пес империи - 2 (СИ). Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год 2014. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Андрей Гудков - Цепной пес империи - 2 (СИ)

Андрей Гудков - Цепной пес империи - 2 (СИ) краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Андрей Гудков - Цепной пес империи - 2 (СИ)» бесплатно полную версию:
Вторая книга Цепного пса империи. Так сказать, "Возвращение, Цепного пса." Название пока не придумал.

Андрей Гудков - Цепной пес империи - 2 (СИ) читать онлайн бесплатно

Андрей Гудков - Цепной пес империи - 2 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Гудков

— Да, — опять кивнула девчонка, на этот раз с виноватым видом.

— Воздух в своей мощи не уступает огню, а в чем-то его даже превосходит. Надо только понять в чем сила стихии, постигнуть её суть и тогда и только тогда ты подчинишь себе её мощь.

— Тренируйся, и не пытайся использовать свою силу!! Позаимствуй её у утреннего ветра.

— Я пытаюсь, но он не дает…

— С каких пор ты оправдываешь свою слабость? — ледяным голосом спросил я.

Араэл еле заметно вздрогнула и побледнела. Не самые обидные слова для неё прозвучали страшным оскорблением.

— Сэр.

Я оторвался от книги и посмотрел на Ральфа.

— К вам пришла гостья, сударыня Мелисса.

— Мелисса? — удивился я. — Пусть проходит сюда, и принеси две чашки чаю.

— Да, сэр.

Я убрал книгу и пару бумаг в ящик стола. Визит Мелиссы меня удивил и обрадовал. Я хотел с ней поговорить, но не знал где её искать.

— Я рада видеть вас, сэр, — молодая черноволосая женщина зашла в кабинет и села на стул.

Дворецкий поставил на стол поднос с двумя чашками чая и вазочкой печенья, и бесшумно ушел.

— Я тоже рад тебя видеть, Мелисса, — сказал я и предложил ей чай.

Моя гостья выглядела как дворянка среднего достатка и средней знатности. Из тех, кто в провинции — верхушка светского общества, а в столице — его дно. На таких как она, носящих скромные и строгие платья, мало кто обращает внимания. Чем Мелисса и пользовалась.

У неё были мягкие черты лица, слегка припухлые губы, приятный тихий голос, а также добрый характер. Только холодные и пронзительные карие глаза выдавали свою хозяйку. Мелисса — мой главный помощник и руководитель моей личной тайной службы.

— Ваш последний приказ не был выполнен, — с легкой улыбкой сказала она.

— Мой последний приказ? — переспросил я.

— Да, вы щедро рассчитались со мной и приказали распустить всех людей. Я этого не сделала.

Я молча кивнул головой. Можно было сказать не одну сотню слов благодарности, но Мелиссе было достаточно и этого кивка. Остальное она поймет.

— Где ты нашла деньги?

— У меня оставались резервы, да и пару хороших дел удалось провернуть, — поймав мой заинтересованный взгляд, она объяснила, — Тайная канцелярия щедро заплатила за информацию о контрабандистах, связавшихся с кунакской разведкой, и за схваченных агентов нескольких стран, лояльных Кунаку. А еще мне помогла Арья Сирая.

— Она дала деньги?

— Да, пару раз. Я с ней разговаривала, и мы обе согласились с тем, что вы вернетесь. И что вам по возвращении не помешают верные люди.

— Хорошо, тогда перейдем к делу. Мне нужен отчет, — я достал пару свободных бланков и начал быстро их заполнять.

— Разумеется, — кивнула Мелисса, и положила на стол толстую папку бумаг.

— Ты слышала новости?

— О том, что вы назначены на пост советника императора? — уточнила она.

— Да. Я предлагаю тебе место своего помощника. Официальный оклад, льготы и все остальное.

— А наши люди?

— Я думаю тут лучше оставить все как есть, — я глянул на женщину. — Понимаешь?

— Да, сэр. Но не лучше тогда и мне остаться неофициальной помощницей?

— Не знаю, — я задумался. — Если ты будешь работать на меня официально, твое инкогнито будет раскрыто. А значит и то, что на меня работает столько людей, станет известно слишком многим. Но тебе разве не надоело скрываться?

— Нет, сэр, — Мелисса покачала головой. — Слава и известность в моем деле только помешают.

— Хорошо, — я протянул ей два чека. — Это тебе на расходы. А второй твоя премия.

Увидев цифры на втором чеке, Мелисса удивлено приподняла брови.

— Вы случайно не ошиблись?

— Нет, — усмехнулся я. — Ты сэкономила мне пять лет работы и втрое большую сумму денег.

И я не шутил. Собрать верных и надежных людей, с талантами в такой темной области архисложно. Попробуйте найти честного карманника! Или не болтливого сплетника. А мне ведь нужны именно такие люди, которые будут служить верно служить мне, а значит и империи.

Читая старые газеты, общаясь с Тирионом, Арьей и Ральфом, и изучив отчет Мелиссы, я понемногу вникал в сложившуюся в стране ситуацию. Все было далеко не так плохо, как говорили Данте и Аврелий. Но проблемы были достаточно серьезными.

Для начала наша армия и флот оказались не на высоте. Адмиралы и генералы настолько привыкли считать превосходство Райхенской империи чем-то самим собой разумеющимся, что оказались в полной растерянности. Кунакская армия не уступала, а чем-то даже и превосходила нашу.

Как оказалось, твердолобые фанатики выступали в церквях и на площадях. А вот страной руководили прагматики. И их расчет оказался неприятно точен. Только талант отдельных полководцев и адмиралов, а также железная воля Аврелия позволили завершить войну хотя бы такой победой.

Главной проблемой я посчитал пролетариат. Этот новый класс прекрасно осознал свою необходимость и потребовал себе прав. На мой взгляд, это было обоснованно, но против этого единым фронтом выступали Ассамблея дворян и Совет промышленников. Первые не хотели нарушать традиции, а вторые не хотели терять деньги.

Ну а все остальное, включая непомерно выросший уровень преступности, брожение в умах интеллигенции, задумавшейся о каком-то либерализме, и недовольство аристократии были обычными проблемами страны. Я бы даже сказал, традициями. Способы борьбы с такими проблемами, тоже… традиционны.

Глава 2 Тонкости законов

Я раздраженно покрутил в руках узкую полоску ткани, вызывавшую у меня только две ассоциации. Жгут, которым можно перетянуть ногу или руку. И петля на шею. И эту удавку надо было каким-то узлом затянуть на шее. Я, конечно, знал парочку хороших узлов, но завязывать их на себе пока не собирался.

Вздохнув, я посмотрел на свой старый удобный костюм. Увы, но если Маэл, известный вольнодумец и смутьян, мог себе позволить вопреки мнению общества носить вышедшие из моды наряды, то новый советник императора — нет. Это самое общество уже не поймет. Так что придется надевать новомодный смокинг.

Я признал, что сам не справлюсь и пошел к Арье. Постучав в дверь и спросив разрешения, я вошел в её комнату. Девушка уже оделась и сейчас расчесывала волосы.

— Кто придумал эту… удавку?

— Давай, — девушка ловким движением скрутила полоску ткани в петлю и надела её мне на шею.

— Глупая вещь, — скривился я, глядя на галстук. — Этой удавкой можно легко задушить человека.

— Маэл, — мягко сказала Арья. — Никто не будет на тебя сегодня нападать. По крайне мере в прямом смысле этого слова.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.