Химера - Виктор Волков Страница 8
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Виктор Волков
- Страниц: 164
- Добавлено: 2024-08-06 07:13:30
Химера - Виктор Волков краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Химера - Виктор Волков» бесплатно полную версию:В тёмном запретном лесу была красивая поляна. Росли там ядовитые травы, порхали бабочки, разбрасывая отравленную пыльцу, шуршал в траве грозовой полоз, щёлкали зубами полёвки-убийцы, ждал в чаще своего часа головогрыз. Открылся на поляну портал, вывалился из портала чужак, и всех чудовищ съел. А потом чужак ушёл. Ушёл в сторону людей.
Химера - Виктор Волков читать онлайн бесплатно
— Ваарррнрг? — спросило существо и пригнулось. — Вааарнг? Её зрачки расширялись, как у кота перед прыжком.
Но тут Пит что-то вспомнил. Бросил оружие, поднял руки вверх и замотал головой.
— Бросай оружие! — крикнул он Льюису. Что?
— Бросай, или она тебя убьёт!
Льюис послушался. Просто потому, что чувство опасности, то, что помогло ему выжить на площади, начало бить тревогу.
Оно огорчилось. Зрачки сузились, и существо выпрямилось.
— Еррн Ваарнг. — сказало оно и печально стало собирать пожитки. Оно что-то бросило им на том же непонятном наречии, затем снова село на мешок. Свою меховую накидку создание не стало снова надевать, и только обернулось, когда Пит достал из кармана рог и протрубил, подавая какой-то странный сигнал.
— Ваарнг? — с надеждой спросило создание, но Пит немедленно замотал головой.
Такого рога Льюису не выдавали.
— И что теперь? — устало спросил Льюис Пита.
— Теперь ждём. Не шевелимся и не злим его. — сказал Пит. Он совсем не походил теперь на сонного охранника.
Существо хлопнуло ушами, повернулась к ним, что-то сказало на своём странном наречии. Судя по его лицу, оно жаловалось на жизнь. Потом оно снова попыталось предложить им зайца, но они отказались. Хоть заяц и был очень упитанным.
Через пару минут, из маленькой двери выбежал самый тяжелобронированный рыцарь, которого Льюис когда-либо видел в жизни. Его грубый доспех был скреплён из толстенных плит, которые, наверное, могли бы выдержать пушечное ядро.
Рыцарь был безоружен. Он был обмотан сосисками и нёс в руке палку колбасы.
Оно принюхалось и навострило уши.
— Ваарнг? — уточнило оно у ходячего куска металла, и тот со страшным скрипом покрутил головой. Оно вздохнуло. С железным скрежетом сочленений, рыцарь предложил ей колбасу.
Оно кивнуло, показало ему оскорбительный жест с оттопыренным пальцем, и сожрало колбасу во мгновение ока, клацая двумя рядами зубов. Потом сказало что-то нечленораздельное, но одобрительное.
Рыцарь оторвал сосиску, и протянул ей. Затем махнул рукой, со скрипом повернулся, и заскрежетал, шагая в сторону города, тяжело переставляя массивные ноги.
Создание залопотало на тарабарском наречии, засуетилось, мгновенно собрало разбросанные вещи, засунуло их все в мешок, и пошло следом, продолжая что-то рассказывать.
Они удалились, прошли в маленькие ворота. Льюис встал. Он поднял алебарду, отряхнул свой не самый новый доспех.
— И что теперь? Кто это?
— А теперь следить. — усмехнулся Пит. — тебе.
— Мне? — ошарашенно спросил Льюис.
— Тебе. Личный приказ её сиятельства. Оценить опасность, круглосуточный надзор. Оценить разумность.
— Разумность?
— Её сиятельство считает, что это дикарка, но невероятно опасная дикарка. И поэтому ты у нас будешь пушечным мясом, как бывший стражник Винна. С охраны ворот мы тебя снимем.
Льюис замер.
— Что мне с ней делать?
— Следить, чтобы не убежало, попытаться говорить, и следить, чтобы оно не решило, что ты тот самый Ваарнг.
Пит улыбнулся.
— Её сиятельство изволила сообщить, что это создание может оторвать рыцарю голову. Руками.
Льюис сглотнул.
— Ты… ты же не просто стражник, Пит.
Тот улыбнулся, но ответил.
— Считай это способом проявить себя и доказать преданность. Ты же это пытался сделать, Льюис?
Остаток пути Льюис провёл как в тумане. Его загнали в бывшую казарму с высоким потолком. Странное создание уже было там и доедало остатки сосисок. Оно подскочило к нему и что-то начало лопотать. Он помотал головой, и оно оставило его в покое. Здесь стояла кровать для него, а из остальной мебели существо сделало себе в углу гнездо. Где иногда спало.
Проверка "дикарки" заняла три дня. Льюис выяснил, что создание умеет пользоваться одеждой, хорошо дерётся, любит бегать по комнате и лазить по потолку по ночам, в темноте её глаза иногда сверкают зелёным, а ещё оно умеет играть в "бойню" — местную игру, где два противника двигали фишки по диагоналям расчерченной квадратами доски, один играл зелёными, другой жёлтыми.
Через четыре дня после начала проверки, к ним изволила явиться её сиятельство. Её сиятельство очень удивилась, когда нашла кучу солдат, играющих в "бойню" с Химерой.
Ещё больше она удивилась, когда узнала, что "дикарка" их обыгрывает, а стопка выигранных ей денег продолжает расти.
Глава 4
* * *
Карета последний раз качнулась, дёрнулась, с сильным толчком остановилась, а потом со скрежетом её проволокло несколько шагов по тщательно выровненному камню мостовой.
Снаружи раздавался топот. Хлопали крылья, раздавались выкрики: "Круу!". Дверь кареты распахнулась, и бледный как полотно кучер, в ливрее и накинутой поверх неё меховой шапке с курткой подал пассажирке руку, и помог пошатывающейся девушке с позеленевшим лицом спуститься. Затем начал извиняться:
— Госпожа, прощу прощения! Я не знаю, что на них сегодня нашло, они так никогда раньше не делали.
Черноволосая девушка в строгом платье стояла, пошатываясь, у кареты на полозьях вместо колёс. На карете было нарисовано белое крыло. Ей было лет двадцать восемь, её волосы были стянуты в хвост, и она носила очки. Ей было плохо, она пошатывалась, смотрела вокруг, и спотыкающимися шагами бросилась к ближайшей ограде, перегнулась через неё, и её стошнило. К счастью, в желудке у неё ничего не было, так как проходи на тридцать этажей ниже архимаг, мог бы быть казус.
Вокруг неё бегал бледный кучер и извинялся, кланялся. За её спиной кричали и бегали загонщики, с грозовыми шестами. Они пытались успокоить взбесившихся тяговых животных. И снова и снова раздавались крики: "Круу!"
Рядом с каретой кричали грифоны. Четыре грифона, запряжённые в карету быстрых воздушных перевозок. Один из них был особенно агрессивен, дрался с другими и кричал особенно громко. Люди в ливреях бегали, суетились, выкрикивали команды, вот один из них отлетел опасно близко к ограде, сбитый могучим крылом.
Её снова скрутило, и желудок попытался исторгнуть отсутствующее содержимое. Дорогие очки сорвались с её лица и полетели вниз, сверкнув на прощание кристальными линзами. А потом исчезли где-то далеко внизу. "Три сотни золотых", промелькнуло в её голове. Она отошла от перил и просто села на землю, прислонившись к каменной опоре. Села прямо в своём чёрном деловом платье, лакированных туфлях, и откинула голову назад голову, полузакрыв глаза.
— Госпоже плохо! — всполошился кучер.
— Круу! — орал взбесившийся грифон, пытаясь тяпнуть бегающих вокруг загонщиков.
Орал грифон, суетился кучер, затем заорал один из загонщиков, которого грифон всё-таки укусил, впившись в плечо огромным клювом. Кучер очнулся, подбежал к ограде, нашёл маленький колокол и начал в него трезвонить. Она же смотрела в синее небо. "В суп тебя", подумала она про грифона. Её тошнило, и она очень хотела
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.