Вера Чиркова - Простая история Страница 8
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Вера Чиркова
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 76
- Добавлено: 2018-08-15 04:11:34
Вера Чиркова - Простая история краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Вера Чиркова - Простая история» бесплатно полную версию:Думал ли Грег Диррейт, занимающий при короле Торреле Дортеоне Этавире важную должность старшего королевского ока, что взявшись помочь своему родственнику с решением простой проблемы, случайно начнет распутывать очень сложную и непонятную цепь преступлений, протянувшихся из соседней Останы в его родное королевство?!
Вера Чиркова - Простая история читать онлайн бесплатно
Молчун, резавший при свете лампады овощи на маленьким столике, сообразительно глянул им вслед, потом на меня, и хитро ухмыльнулся. Ох, чувствует мое сердце, этому тоже придется объяснять правила поведения. Или оставить это на Кадина? Мне сейчас нужно решить, с чего начинать завтра поиски, и какие приемы конспирации применить. Простая история Джуса с каждым днем пахнет все хуже.
Проснулся я на рассвете, потянулся и понял, что впервые за несколько дней выспался нормально. Свернул постеленное у двери в комнату Зары одеяло, на котором спал, и вышел в утреннюю свежесть.
— А вот и капитан. — встретил меня веселым и ехидным блеском глаз язва.
Он уже разводил огонь в очаге, на котором стоял закопченный пузатый чайник. Рядом на скамье сидел Кадин, нарезая тонкими ломтиками холодное мясо. Интересно, а куда они-то так рано собрались? Проходя мимо парней, подумал я, и тут же одернул себя. У них могут быть свои дела, не зря же они что-то ищут в городе.
Когда я, умывшись, вернулся к очагу, к язве и командиру уже присоединился молчун.
— Обсудим план действий. — оглянувшись на дверь, деловито начал Кадин и до меня наконец дошло, куда они собрались.
— Парни… — начинаю нелегкий разговор, прикидывая, какими словами нужно сказать, что обойдусь своими силами, чтобы их не обидеть. — Давайте я просто схожу без всякого плана и посмотрю, а вы пока будете охранять Зару.
— А как мы будем с ней объясняться, если ты не придешь? — серьезно смотрит Кадин. — Нет, одного мы не отпустим. И не надо так смотреть. Мы ввязались в это дело по своей воле, значит, все будет поровну, и хлеб и опасность.
— Кадин, я конечно, рад, что вы решили мне помочь… но уходить от погони я умею лучше вас. Если я буду один, то уйду от любого, а если мне нужно будет тащить с собой еще кого-то, то мы можем попасться вместе.
— Ты вор? — Пристально смотрит Дирам.
— А похож?
— Нет. — решительно качнул головой командир, — нисколько не похож. Скорее, наоборот… ищейка.
— Нет, не ищейка. — тем же задумчивым тоном продолжает разговор Рудо. — Скорее тайный отдел… или, как у короля Торреля, око.
Я, ничем не выдавая своей осведомленности в этом вопросе, все с той же невозмутимой насмешкой слушал это расследование, но внутри у меня все сжалось при этих небрежно брошенных словах. И роль язвы при Кадине со второго места поменялась на первое. Теперь я не сомневался, что все его дурачества, на которые я насмотрелся за эти дни, были только игрой. Очень хорошей игрой.
— Торрелевым очам тут делать нечего. — буркнул Дирам, — они приравниваются к шпионам.
— Но это не значит, что они сюда не ходят. — задумчиво на меня поглядывая, заключил командир.
Ну и чего они добиваются? Хотят меня запугать, или пытаются намекнуть, что вычислили, кто я на самом деле? Ничего это им не даст. Я умею молчать и вывести меня из себя невозможно.
Дребезжание толстого гвоздя о стенки треснутого колокольчика, раздалось как раз в тот момент, когда на пороге появилась румяная со сна Зара.
— Ой, дядя! — пискнула девушка и рванулась к калитке.
Я в два прыжка догнал художницу и, обхватив одной рукой за талию, второй зажал ей рот.
Дирам метнулся в дом, видимо, за оружием. Рудо, прихватив большой кухонный нож, неслышными шагами двинулся к калитке, внимательно оглядывая забор.
— Иди в комнату и ни слова! — Подталкивая Зару к дому, прошипел я и бросился за развесистый куст кизила.
Кадин уже сидел за кустами шиповника с другой стороны дорожки.
Колокольчик задребезжал снова.
— Кто там? — женским голоском пискнул Рудо и отскочил за стену.
— Это я, Саир, открывай, девочка.
— А где твой ключ? — пискнул Рудо, и метнулся к другой стене.
Не хочет, чтобы по голосу поняли, в каком месте он стоит, понял я. Осторожность наемника заслуживала похвалы. Впрочем, теперь я был почти уверен, что ни наемником, ни простым воином он не был никогда.
— Где-то потерял. — Немного помолчав, ответили за дверью. Ну, ты мне откроешь, или нет?
— Уже открываю. — Осторожно высунув из-за угла руку, Рудо быстро крутнул ключ.
Второй рукой язва крепко держал наготове нож. Однако первый удар нанес вовсе не им, а ногой. Когда ворвавшийся в калитку мужчина в простой одежде махнул перед собой острейшим ятаганом, очерчивая полукруг смерти, предназначенный нашей наивной хозяйке, в бок ему ударил носок крепких сапог. Мне даже показалось, что я слышу хруст ребер.
Убийца на секунду скрючился от боли, но в следующий миг уже повернулся к Рудо, отводя руку для нового удара. И в этот момент в него вонзился мой нож. Я не очень хорошо умею драться на мечах и копьях, не те у меня темперамент и храбрость. Прыгать, не видя земли под ногами, с тяжелой железякой в руках, когда противник норовит отхряпать тебе все, что он посчитал лишним… нет, такое удовольствие не для меня. Вот выждать удобный момент и точно метнуть нож иди дротик, это я люблю и умею. Очень хорошо умею.
Убийца больше не шелохнулся. Рудо схватился руками за ветку стоящего рядом с дувалом дерева, легко подтянулся и выглянул за ограду.
— Ушел. — Перевел для меня его мину Дирам, вылезая из кустов.
Рудо к этому времени успел захлопнуть калитку и оттащить от дорожки труп.
— Кто это? — Прижав руки к губам, потрясенно смотрела на окровавленное тело Зара.
Ну, вот почему ей не сидится там, куда ее отправили? Сейчас начнет либо рыдать, либо падать в обморок.
— Твой убийца. — серьезно заявил Кадин.
А я думал, он умнее! Разве можно такие вещи говорить девушкам? Готовясь ловить падающее тело, рассердился я оглядываясь на командира. И поймал стынущий виновато-упрекающий взгляд. Не понял, с чего это он мне демонстрирует такие эмоции. Неужели… не поверил в то, что я сказал вчера вечером?! Или поверил, но не до конца?
— Значит, и Майниру-эни он убил? — к моему удивлению, девушка падать в обморок вовсе не торопилась.
Но на всякий случай к топчану я ее оттеснил и принудил на него сесть. Чтобы не разбилась, если все-таки надумает падать.
— На груди у него знак гильдии наемных убийц. — Подошедший Рудо свалил рядом с нею кучу интересных вещиц.
Пояс с двумя дюжинами острых штучек, предназначенных для метания, и прицепленными ножнами с уже вставленным в них ятаганом, амулеты, тяжелый кошель с деньгами, еще один, с пузырьками различного вида, и прочая мелочь.
— Отдай Джилю, это его трофей. — Сухо скомандовал Кадин.
— Пояс мне, и кошель с ядами, потом посмотрю что там, остальное вам. — отказался я, забирая пояс и снимая с него ножны.
— А ятаган зачем снял?
— Мне не нужен, я дерусь метательными ножами.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.