Д Кузиманза - Ну и что, что тролль[СИ] Страница 8

Тут можно читать бесплатно Д Кузиманза - Ну и что, что тролль[СИ]. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Д Кузиманза - Ну и что, что тролль[СИ]

Д Кузиманза - Ну и что, что тролль[СИ] краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Д Кузиманза - Ну и что, что тролль[СИ]» бесплатно полную версию:
Зачем их втолкнули в фантастические миры? Ими манипулируют или хотят помочь? Кто задумал причудливое переплетение чем-то знакомых персонажей и сюжетов: злой гений или добрый волшебник?

Но они обязаны выжить

Д Кузиманза - Ну и что, что тролль[СИ] читать онлайн бесплатно

Д Кузиманза - Ну и что, что тролль[СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Д Кузиманза

К действительности вернул её голос Мартина:

— Ещё тостик? А за что мы его поднимем?

— Может так, попросту, за нас?

— Я — за. Никаких изысканных тостов. Попросту за нас, чтобы вместе постарели, в таком счастье, в каком мы сейчас живём. И знаешь что, оставим тосты и ляжем спать.

Мартина рассмеялась…

… Утром Мартин проснулся первым. В сонной голове проползла мысль, что что-то не так. Всегда его будила Мартина, а на столе уже стояла тарелка с чем-нибудь вкусным и кружка с чем-то ароматным. Сегодня же его второй половины не было слышно. Мартин неохотно потянулся, полежал ещё несколько минут, вздохнул, сел на кровати и сонным движением взъерошил себе волосы. Длинная белокурая прядь упала ему на лицо, закрыв левый глаз. Мгновение ошалело смотрел на волосы, потом перевёл взгляд на лежащие на одеяле руки. Поднёс их к глазам…

— А-а-а-а!!! — крикнул и выскочил из кровати, словно ошпаренный. Подбежал к зеркалу.

— А-а-а-а!!! — крикнул во второй раз.

С ужасом в глазах повернулся в сторону кровати. Там совершенно спокойно спал он, Мартин, его собственным непробиваемо крепким сном. Подбежал к кровати.

— Мартина?! Мартина! — орал уже совсем истошно. — Проснись!!!

Еще раз подбежал к зеркалу, путаясь в длинных штанинах своей, то есть, прежнего Мартина, пижамы. Зеркало опять показало ту же картину — хрупкую привлекательную женщину, с рассыпавшимися по плечам белокурыми волосами, утонувшую в огромной мужской пижаме.

В это время открыла глаза Мартина и ленивым голосом поинтересовалась:

— Что ты кричишь? — после чего испуганно закрыла рот: её ошарашил собственный голос. Это был не её голос! Был мужским! Мартина посмотрела на свои большущие волосатые ладони и крикнула:

— А-а-а-а!!!

Мартин зажал уши, а Мартина кинулась к зеркалу. Нетрудно догадаться, что бедняжка увидела в зеркале.

— Ну, не перегибай палку, ты выглядишь неплохо! То есть, я… — несмотря на ужас в Мартине взыграла мужская гордость. — Ах, эх… — Дальше пошли такие слова, что уши зажала Мартина.

— Прекрати сквернословить! — забасила она, пытаясь перекрыть визг мужа.

— Не сквернословить?! Я уже должен быть в пути, а у меня тело женщины! И я не должен сквернословить?! — визжал Мартин, нервно бегая по спальне.

— Между прочим, ты сейчас в моём теле, а потому не имеешь права визжать и ругаться, словно какая-то пьяная амазонка! — возразила Мартина басом. — Ты сам говорил, что нет ничего худшего, чем проклятия, которыми сыплет женщина. Особенно привлекательная, — прибавила с жалобной улыбкой.

Вот такая история.

Колдунья переборщила. Не такую перемену просила у неё Мартина! Может быть, толстуха ошиблась с бутылкой? Или — проявила мудрость? Мартина еле дождалась вечера и побежала закоулками к красному дому под зелёной крышей, чтобы получить противоядие от микстурки. Да ещё и дрожала, чтобы Мартин не догадался, как всё получилось. Ну и дела! Такого в самых страшных снах не увидишь!

Окончилась эта история благополучно. Ну… почти. Обратная трансформация удалась… почти. Мартина опять стала женщиной, а Мартин — мужчиной. Но он уменьшился до хрупкого тела жены, та же приобрела солидные габариты своего здоровяка мужа, а заодно — и корчму.

Эту историю знал Готфрид. Ну, он же местный. Но Айвен знал её тоже. Только что и не подозревал о Мартине и Мартине, а теперь вдруг знает их тайну.

Магия?

Но он никак не может вспомнить, как учился, женился, как шёл воевать с бездухами.

Айвен лежал у себя в комнате и опять смотрел в небо: тучи, угнетавшие его своим видом, ушли на запад, и звёзды опять добродушно помаргивали с тёмного неба. А так как на душе у мага было очень странно, то хотя бы вид звёзд успокаивал и давал какую-то поддержку. Он верил в поверье, рассказанное поварихой, потому что знал: оно — истинная правда. Откуда знал? Вот это хороший вопрос, и таких вопросов дня накопилось у него больше десятка. Единственной надеждой спастись от превращения в тролля была колдунья из чёрного замка, которую все боялись. Все — кроме него? Почему он верил, что это Леди Бессмертия? Почему знал, что она ему поможет?

— Айвен? — услышал голос леди Элизабет. — Вы не спите? Почему? Болят раны? Зря я не уговорила вас поберечь себя, не вставать ещё с постели и не ходить в корчму. Но вам всегда не хватало рассудительности.

— Почему же? — он улыбнулся. — Было очень занимательно. Эти тролли, возомнившие себя бездухами! Наша отважная хозяйка, так великолепно с ними расправилась.

— А я поверила, что они — бездухи.

— Им далеко до бездухов. Послушайте, леди Элизабет… — Айвен немного замялся, и она взглянула на него с вежливым удивлением. Поэтому он и не спросил у неё то, что занимало его уже несколько часов — с того мгновения, как она странно повела себя в корчме. Почему она — его жена? Что связало высокородную леди, так гордящуюся своим родом, и его, пусть мага, но отнюдь не важного лорда? Любовь? Но он всё меньше верил, что она его любит.

Наверное, он изменился в лице, потому что жена всё-таки поинтересовалась:

— Вы хотели меня о чём-то спросить?

— Нет, — солгал он, — но мне, знаете ли, очень жаль, что я причинил вам столько хлопот и заставил переживать.

— Вчера? — слегка удивилась она.

— Нет, вообще.

— Но я люблю вас и обязана заботится, как о своём муже, — леди Элизабет произнесла это так… Айвен даже затруднялся определить интонации в звучном голосе жены.

— Я очень благодарен.

— Тогда послушайтесь меня, закройте глаза и поспите. Может быть дать сонного зелья?

Он с улыбкой покачал головой и вдруг с изумлением понял, что ждёт не дождётся, когда леди Элизабет уйдёт. В чём дело? Чем она его отталкивает? Тем, что не захотела называться Бесси? Тем, что заносчиво напомнила всем, кто она? Но так ведут себя все высокородные, их так воспитывают, это, чаще всего, не спесь и не презрение к другим, а привычная манера поведения. И ведь она примчалась за ним, избитым и раненным, совсем одна, не побоялась опасностей пути, плакала, увидев его в жалком состоянии, заботилась о нём здесь, в гостинице! Так в чём дело?

— А в том, что когда она приехала меня спасать, то была милой, непосредственной, ласковой, такой, что лучше я и пожелать не мог. Но с тех пор она изменилась просто на глазах, стала сдержанной, холодновато-вежливой и очень хорошо воспитанной леди, — сказал Айвен тихо вслух, как будто так ему легче было делать выводы из каких-то мыслей.

А леди Элизабет вернулась в свою комнату, бесцельно прошлась по ней и остановилась перед зеркалом.

"Ну, и чего ты добилась? — насмешливо спросило её изображение. — Почему ты смолчала? Хотя я не знаю, в чём ты можешь его упрекнуть?"

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.