Терри Брукс - Эльфы Цинтры Страница 8
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Терри Брукс
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 114
- Добавлено: 2018-08-22 09:43:34
Терри Брукс - Эльфы Цинтры краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Терри Брукс - Эльфы Цинтры» бесплатно полную версию:Эта книга захватывающее продолжение первой. Появляются новые герои и тайны. Герои сталкиваются с новыми врагами — демонами, которые меняют обличье. Мир опустошен. Надежда блекнет в некоторых героях, но в других она разгорается с новой силой. В борьбе со злом гибнут герои повествования. Оставшиеся продолжают борьбу, открывают в себе новые мистические способности, перерождаются в новый вид. Потеря друзей, неопределенность, постоянный страх за будущее. Демоны сужают кольцо, но любовь, дружба, преданность и вера в хорошее помогают бороться со всеми трудностями. Каждому герою предстоит страшная битва с врагами невиданной силы. Предстоит разобраться в себе и своих страхах. Дети улиц найдут новых друзей, не похожих на них и научатся понимать и уважать их. На помощь приходит возрождающаяся магия и силы крепнут.
Главный бой злу будет дан в третьей части.
Терри Брукс - Эльфы Цинтры читать онлайн бесплатно
Пауки и ящерицы, хрипуны и кое–кто другие, которых Ягуар никогда не видел прежде за свою короткую жизнь, темные и деформированные твари — все они собрались вместе, поднявшись на холм, чтобы убежать от боя, который проходил внизу.
— Должно быть плохо там внизу, что бы ни происходило, — заявил он, поймав Воробышка за руку, когда она почти пролетела мимо него в эту растущую толпу.
Он никогда не видел ничего подобного. Обычно эти существа, их странные соседи, осторожно держались в стороне друг от друга. Некоторые, такие как ящерицы и хрипуны, были кровными врагами, борясь друг с другом за пищу и территорию. Но не сегодня.
Сегодня единственной мыслью, казалось, было сбежать от общего врага.
— Что теперь? — требовательно спросил он.
Не говоря ни слова, Воробышек повернулась обратно к переулку и они отступили вниз в затемненный коридор к паре бронированных дверей. Ягуар не спрашивал, что она делает. Воробышек никогда ничего не делала просто так. Он смотрел, как она поднялась по ступенькам к дверям и потянула за ручки. Двери со стоном открылись, но лишь на несколько дюймов. Воробышек потянула сильнее, но двери не сдвинулись с места.
Из глубины переулка в поле зрения показалась горстка темных фигур, которые вышли из Т-образного перекрестка и повернули в их сторону.
Ягуар в спешке поднялся по ступенькам.
— Дай–ка я попробую, — сказал он, отодвигая локтем ее в сторонку. Он попробовал раздвинуть тугие двери, но они раскрылись еще на несколько дюймов. Ржавчина сделала свою работу. — Что это?
— Отель, — ответила она, отталкивая его, чтобы он понял, что она не оценила его агрессивного отношения. — Соединяется со зданиями дальше подземными туннелями. Мы сможем избежать всех этих уродов, если попадем внутрь.
— Большое если, кажется, — сказал он, снова подходя к дверям и потянув за ручки. — А другого пути нет?
Она удивила его, засмеявшись.
— В чем дело, могучий Ягуарчик? — усмехнулась она. — Кошка оказалась с неправильной стороны двери и не может войти?
Он сжал губы, крякнул, еще сильнее надавил и полностью распахнул двери.
— Нет такого места, куда я не мог бы войти!
Они проскользнули внутрь перед преследователями и проследовали по короткому коридору к лестнице, ведущей вниз. Воробышек, шедшая впереди, включила свой фонарь на солнечных батареях, чтобы осветить черноту, и они спустились по лестнице в длинный, широкий коридор. Коридор вел прямо до разветвления.
Воробышек колебалась в выборе пути, свернув налево до второй развилки, затем повернув направо. Ягуар молча следовал за ней, его пальцы лежали на курке прода, а его глаза, внимательно осматривали темные уголки мест, через которые они проходили.
Откуда–то позади них он смог снова услышать хрипунов, идущих за ними вслед.
Тупые уроды, сердито подумал он. Неужели не понятно, когда надо уйти!
Он взглянул на датчик уровня мощности своего прода. Оставалось меньше половины заряда. Им нужно выбираться оттуда.
Они поторопились, достигли широкого ряда лестниц и начали подниматься.
Наверху лестницы оказалось открытое пространство, общая площадка с рядом разрушенных магазинов. Перед ними высился эскалатор, застывший на месте, металлические ленты притупились от времени и отсутствия обслуживания, выглядя как черная чешуйчатая змея. Он был таким длинным, что его верхнюю часть невозможно было разглядеть.
— Мы должны подняться? — прорычал Ягуар.
— Там наверху улица, а прямо после нее шоссе, — Воробышек взяла его за руку. Ну, ладно, давай доберемся туда, куда нам нужно, вперед.
Она практически помчалась вверх по ступенькам, оставив Ягуара или смотреть, или следовать за ней. Он выбрал последнее, торопясь догнать ее, проскакивая по две ступеньки за раз. Их обувь мягко ступала по металлу, но раз или два прод Ягуара лязгнул по боковым стенкам эскалатора. Слишком много шума, упрекнул он себя. Но он больше не слышал хрипунов, так что, возможно это не имело уже значения. Он посмотрел на ступеньки, по которым шагал, и задался вопросом, как работали эскалаторы, ну в то время, когда они действительно работали.
Как эти ступеньки складываются, становятся плоскими и снова принимают форму ступенек? Винтик узнал бы. Он кивнул головой. Надо было бы только на это взглянуть.
Они достигли верхней части лестницы и преодолели открытое пространство до ряда широких двойных дверей, которые открылись в вестибюль другого отеля.
Вестибюль стоял во мраке, тени на стене от разбитых стеклянных окон и пара декоративных дверей, закрытых от мира. Старая мебель заполняла вестибюль, в основном, ободранная и опрокинутая. Искусственные растения лежали на боку, все еще в своих горшках, пыльных и серых, как странные трупы с тонкими конечностями. Остатки металлического покрытия блестели на перилах и ручках, но ржавчина и здесь тоже выиграла сражение.
Он собрался пересечь вестибюль до дверей, когда Воробышек схватила его за руку.
— Ягуар, — прошептала она.
Он быстро обернулся, интонация, с которой она произнесла его имя, безошибочно было предупреждением. Она смотрела на балкон, который опоясывал вестибюль.
Десятки хрипунов смотрели вниз.
— Я не верю в это, — пробормотал Ягуар.
Хрипуны начали шаркать вдоль перил, их странные, перекошенные лица были едва видимы во мраке, их тела горбились. Вроде ни одного из них не было на этаже вестибюля, но к этому моменту Ягуар сразу осмотрел все вокруг, держа прод наготове к неминуемому нападению.
— Нам нужно добраться до дверей, — прошипела ему Воробышек. — Мы снова должны выбраться наружу.
Как же она была права, даже если все окажется еще хуже. Ягуар двинулся к дверям, поворачивая во все стороны, всматриваясь в темноту в поисках какого–либо движения. Наверху хрипуны достигли лестницы и стали спускаться с четко слышимыми звуками кряхтения и ворчания. Их слишком много, чтобы остановить, если они нападут,
Ягуар знал это. Если они поймают Воробышка и его в этом вестибюле…
Он не стал заканчивать эту мысль. Он подождал еще пару секунд, прикидывая их шансы, а затем закричал:
— Бежим!
Они рванулись к дверям, и почти мгновенно, откуда ни возьмись, прямо перед ними появился хрипун. Ягуар сунул прод в область живота этого существа и высвободил заряд, который сбил того с ног и заставил дергаться и трястись. Вокруг них стали собираться другие, выходя из теней, в которых они скрывались; их оказалось так много, что Ягуар почувствовал, как мужество полностью покидает его. Он ненавидел хрипунов.
Он видел, что они могут сделать. Он не хотел умирать таким образом.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.