Николай Басов - Собаки из дикого камня Страница 8
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Николай Басов
- Год выпуска: 2000
- ISBN: 5-04-005473-4
- Издательство: Эксмо-Пресс
- Страниц: 67
- Добавлено: 2018-08-24 03:49:02
Николай Басов - Собаки из дикого камня краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Николай Басов - Собаки из дикого камня» бесплатно полную версию:Решив посетить родной город Рубоса — Мирам, наёмники во главе с Лотаром Желтоголовым, оказываются во власти волшебной ловушки, не позволяющей никому покидать окрестности города. Что стоит за странным проклятием, беспричинно павшим на город? Почему огромные каменные псы по ночам штурмуют его стены? Ответ можно найти в душах людей, распутав непростое переплетение амбиций, страха и недобрых намерений.
Николай Басов - Собаки из дикого камня читать онлайн бесплатно
— Угу, — буркнул Сухмет, пожёвывая что-то. — Способный, значит.
— Да я и сам так думаю: если бы Прачису хорошего советника…
— А кто у него советники? — спросил Рубос.
— Сошур, он всегда в городе, и Бугошит. Этот собак не боится, к морю даже головы не поворачивает, давно бы уехал в своё имение, да его князь не пускает. Известное дело, они одногодки, вместе бедокурили, вместе за Рассулиной бегали, сейчас вместе и старятся.
— Так что, у него ни жены, ни детей нет?
— Как не быть. Жена у него, поди, третья, и детей полон короб, только они как-то недружно живут. Вот боярин и сидит в городе, а семья ещё где-то, да я не знаю где, скорее всего, на одном из боярских кораблей.
Сухмет вытер пальцы о расшитую салфетку и глотнул разведённого вина из пиалы.
— А что всё-таки думает князь? Шув вздохнул:
— Похоже, ничего не думает. — Он вдруг всплеснул руками. — Да, чуть не забыл! Там в детинце есть один человек, он сейчас почти что самый главный… Бывший лекарь, кстати. Но он уже давно в колдуны подался. Злой он и способен на разные штуки, какие и не перескажешь, но князь его слушает.
— Что же это за разные штуки, милейший Шув?
— Знаете что, гос… — Шув запнулся, чувствовалось, что у него язык не поворачивается назвать господином человека с ошейником.
— Можешь называть меня по имени — Сухмет, как все делают.
— О том вам лучше бы с ним самим поговорить.
— Да стоит ли он того, чтобы с ним разговаривать? — лениво, но со значением проговорил Сухмет и быстро из-под опущенных ресниц взглянул на Лотара.
Рубос от волнения привстал, но тут же сел. Его внимание привлекла дверь трактира, которая стала тихо открываться в темноте. Лотар уже знал, кто за ней стоит, а Сухмет, пожалуй, почувствовал, что происходит, ещё раньше. Рука Рубоса непроизвольно дёрнулась к перевязи меча. Но он тут же расслабился, и углы его губ дрогнули в улыбке.
— Вообще-то всё это должен решать князь, — проговорил Шув, который ничего не заметил.
— Вот я всех заговорщиков и замёл на месте! — пророкотал из темноты громкий уверенный бас.
Шув вздрогнул и вскочил со стула. А Рубос растянул рот до ушей. В круг света вошёл Гергос.
Лотар снова подивился разнице между его уверенным голосом и манерами, в которых читалась едва ли не откровенная слабость. Но сейчас это можно было объяснить: Гергос был измучен до фиолетовых кругов под глазами.
Рубос встал, хлопнул его по плечу:
— Садись, друг. Вина ещё осталось столько, что нам хватит до утра.
Гергос сел, вытянул ноги в тяжёлых сапогах, откинулся на спинку стула, на котором только что сидел Шув.
— Может, ты есть хочешь? — негромко, по-свойски спросил капитана городской стражи трактирщик. — У меня всего на кухне наготовлено…
— Нет, только выпью за приезд этого бродяги, — Гергос кивнул в сторону Рубоса, улыбнулся, потом внимательно посмотрел на Лотара и Сухмета, — его друзей и пойду спать. Вторую неделю сплю не больше трёх часов за ночь.
Шув уже появился с чистым стаканчиком. В жесте, каким он поставил его перед Гергосом, были подчёркнутая вежливость и фамильярность. Так мог бы держаться лакей, который знает о своём господине всё и потому многое может себе позволить, но не хочет потерять работу и при людях держится в рамках.
Лотар не стал больше думать об этом. Отношения этих людей не касались его, они просто не имели никакого значения. Но ощущение насторожённости, скрытой напряжённости у Лотара осталось.
Глава 4
Свечи не успели оплыть, а за столом уже повисла тишина. Как ни хлопали друг друга по плечам Рубос с Гергосом при встрече, а рассказать обо всём, что с ними происходило за эти годы, оказалось несложно. Или в самом деле следовало заводить очень обстоятельный и долгий разговор, который был бы уже попыткой начать новую дружбу, а не продолжить старую. Да и волновало всех не прошлое, а то, что происходило сейчас.
Поэтому Лотар не стал церемониться и напрямую спросил:
— Что известно о собаках?
— А что известно вам? — быстро спросил в ответ Гергос.
— То, что рассказал я, — медленно, с непонятной опаской произнёс Шув.
Гергос кивнул, но слегка пренебрежительно.
— Слухов в самом деле очень много.
— А что не “слухи”? — спросил Рубос.
— Я не знаю.
Но даже Рубос почувствовал, что это лишь попытка уйти от ответа.
— Вообще-то я спрашиваю не просто так, — произнёс Рубос. — Может так получиться, что этот вот мальчишка поможет тебе, мне, нашему князю, городу… Людям.
Усталые, с набрякшими веками, глаза Гергоса стали уже, в них мелькнула искра веселья. Он поднял свой стаканчик вина:
— Может, лучше выпьем за непобедимую команду наёмников, прибывших с Алдуина?
— Я говорю совершенно серьёзно. Этот мальчишка, как ни странно, способен остановить каждого, кто затеял злое дело против нашего города.
— Он способен справиться с каменным, абсолютно неуязвимым псом размером с небольшой замок?
— Возможно, пёс — не самое главное в этом деле, — спокойно произнёс Лотар. — Это понятно каждому, кто сталкивался с силами зла.
— А что самое главное? — с тревогой в голосе спросил Шув.
— Что приходит потом. Или то, что управляет этими собаками.
— Или что-то, что выстроило вокруг города невидимую стену с односторонней проницаемостью, — добавил Сухмет. — Или что-то ещё. Ведь ясно как день, что собаки — лишь часть какого-то плана. Вот и нужно найти слабое звено этого плана и разрушить его.
Гергос улыбнулся:
— Бродячие колдуны, занятые бескорыстным разрушением злобных планов неизвестно кого?
— Почему же бескорыстным? Я наёмник, и очень недешёвый, если на то пошло. Потому что мне удавалось то, что не получалось у других.
— А колдун в нашей компании вообще-то я, — скромно сказал Сухмет и откусил кусочек куриного крылышка. — А что касается желания побродить по свету — это не признак неудачника. Скорее наоборот, неудачник как раз и боится тронуться в путь, потому что может потерять то немногое, что у него есть на одном-разъединственном месте, где он живёт.
Гергос больше не улыбался.
— Что ты имеешь в виду?
— Я пытаюсь пошутить.
Но в тоне Сухмета сквозила настолько резкая, злая насмешка, что Лотар тут же поднял свою кружку с водой и произнёс:
— В любом случае мне тут не грозит непонимание, ведь я ничего не доказываю. И вовсе не напрашиваюсь на службу. Давайте выпьем за то, чтобы ничего не доказывать.
Рубос исподлобья взглянул на Гергоса и с нажимом произнёс:
— А я напрашиваюсь. Потому что капитан городской стражи, кажется, не способен сообразить, что Лотар, прозванный Желтоголовым, случайно оказавшийся здесь, — величайшая удача для всех, кто хочет добра Мираму.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.