Крэг Гарднер - Гости Голоадии Страница 8

Тут можно читать бесплатно Крэг Гарднер - Гости Голоадии. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Крэг Гарднер - Гости Голоадии

Крэг Гарднер - Гости Голоадии краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Крэг Гарднер - Гости Голоадии» бесплатно полную версию:
Вы держите в руках историю величайшего волшебника Западных Королевств Эбензума и его молодого ученика Вунтвора, которые достигли вожделенной Вушты — города тысячи запретных наслаждений, но обнаружили, что его поглотила Голоадия. В поисках Вушты герои спускаются под Землю, где их встречает рифмующий демон. Однако снаружи их ждет приключение похлеще: нелегко водить компанию с Матушкой Гусыней.

Крэг Гарднер - Гости Голоадии читать онлайн бесплатно

Крэг Гарднер - Гости Голоадии - читать книгу онлайн бесплатно, автор Крэг Гарднер

– Как здорово! А еще можешь?

– Нет, - нахмурился я, догадавшись, что количество шарфиков растет с каждым повтором ключевого слова. - Лучше не надо. Зачем нам груда шарфиков?

Шляпа опять отяжелела. Я опрокинул ее вверх дном, и на пол упал букет маргариток, гораздо более увесистый, чем первый.

– Какая прелесть! - воскликнула Эли. - Это тоже мне?

Я уставился на вновь сотворенные цветы. Как это меня угораздило?

– Вунти! - теребила Эли.

– Что? А? Тебе ли цветы? Да, наверно, раз уж они здесь.

– Вунти! - возмутилась Эли. - Разве так дарят цветы?

Она была права. То, что ты не совладал с обыкновенной волшебной шляпой - еще не причина для грубости. Я сдавленно пробормотал извинения.

– Не волнуйся, - сказала Эли, поднимая маргаритки с пола. - Я знаю, тебе было нелегко в последнее время - исчезновение Вушты и все такое…- Она игриво засмеялась. - Я знаю один способ развлечь тебя!

– Эли! - Меня встревожило ее быстрое приближение. Ее лицо было уже совсем рядом с моим. Губы почти касались моих.

– Тот, кто дарит женщине так много цветов, - произнесла она жарким шепотом, - достоин награды.

И она поцеловала меня.

– Нет! - воскликнул я. Разве она не знает, что я люблю Нори? Одно дело - дарить друг другу скромные подарки и совсем другое - целоваться.

Потом на некоторое время всякие мысли оставили меня. Я и забыл, как Эли умеет целоваться!

Шляпа опять отяжелела, и, когда я перевернул ее, на пол вывалилось несметное число маргариток.

– О! Вунти! Если ты так реагируешь, я буду целовать тебя весь день!

– Н-н… - начал было я, но вовремя удержался. Наконец-то я сообразил: если говорить «нет», шляпа станет выдавать цветы, а если «да» - шарфики. Кажется, я слишком упростил процесс. Как бы его вновь усложнить?

Эли воспользовалась моим замешательством и поцеловала еще раз. Через несколько секунд мне все же удалось вырваться из ее объятий и перевести дух.

– Возможно, нам лучше отложить это до лучших времен.

О, как близко от меня было ее лицо!

– Что ж… если ты так считаешь, Вунтвор… - прошептала она.

Шляпа вдруг стала такой тяжелой, что я едва не выронил ее.

– Ип-ип! - раздалось из шляпы.

– Неужели на этот раз кролик? - захлопала в ладоши Эли.

Кролик? Ах да, ведь я же сказал «возможно»! Совсем забыл, что шляпа специализируется еще и на мелких зверьках.

– Ип-ип! - повторила шляпа, и на меня уставились темные глазки-бусинки. Потом высунулась длинная коричневая мордочка.

– Нет, это не кролик! - Эли брезгливо сморщила нос.

– Нет, - согласился я. - Скорее хорек.

– Хорек? - Эли внимательно смотрела на красновато-коричневого зверька, а красновато-коричневый зверек внимательно смотрел на Эли.

– Мой отец держал их,- сказал я.- На ферме, где я вырос, водились кроты.

– Хорек? - повторила Эли и отодвинулась от меня. Вся романтика улетучилась.

– Ип-ип! - Хорек поспешно вылез из шляпы, наполнившейся цветами.

– Вунтвор,- осторожно предложила Эли.- Может, хватит?

– Да! Конечно хватит! - в отчаянии воскликнул я, вытряхивая цветы на пол. - Если бы я только знал, как это прекратить!

Из шляпы тем временем полезли нескончаемые шарфики.

– Нет! - крикнул я, не подумав, и шарфики сменились цветами. Я бросил шляпу на пол. Цветы продолжали поступать. Оттолкнув Эли, я бросился к чертежу.

– Вунти! Что нам делать?

– Нужно прочитать это, - объяснил я. Должно же быть средство прекратить безобразие. Только бы успеть справиться с плодовитой шляпой, пока никто не пришел!

– О! Могу я чем-нибудь помочь? - спросила Эли.

– Да! - ответил я гораздо громче, чем говорю обычно. - Не отвлекай меня! Я должен прочесть…

Шляпа опять вырабатывала шарфики.

– Нет! - Я наклонился и принялся запихивать их обратно.

Теперь шляпа выдавала шарфики и цветы одновременно.

– О Вунти! - в ужасе прошептала Эли.

Я выпрямился, подскочил к ней и закричал:

– Читай!

Мы оба впились глазами в текст под чертежом. Никаких указаний, как прекратить действие заклинания! Как можно быть такими недальновидными? Что же они думали, никто не соблазнится испытать их продукцию?

– Вунти! Я с места не могу сойти! - в ужасе воскликнула Эли.

Она не преувеличивала. Наши ноги увязли в цветах и шарфиках. Шагу нельзя было ступить! Противные шарфики спеленали Эли, словно шелковый кокон.

– Вунти! - истерически воскликнула она,- Если ты произнесешь заклинание наоборот, это поможет!

– Возможно, ты и права! - ответил я. По крайней мере, стоило попробовать.- Ад! Тен! Онжомзов!

– Ип-ип! Ип-ип!

Из шляпы вылезла пара хорьков. Явно, из всего, что я произнес, сработало только «возможно». А вдруг, если я все же доведу заклинание до конца, нам удастся положить конец этому безумию?

– Ах, Вунти! - Эли испуганно обхватила меня руками.

– Нет! - закричал я.- Отпусти! Руки должны быть свободны!

Но Эли вцепилась в меня мертвой хваткой.

– Пропадать - так вместе! - Звенящим от волнения голосом воскликнула она. Пожалуй, я был тронут тем, что даже в такой момент она не забыла о своем чувстве ко мне.

В моих объятиях она немного успокоилась, и, глубоко вздохнув, сказала:

– А все-таки, Вунти, я надеялась умереть с кем-нибудь более состоятельным. Извини, конечно!

Я заверил ее, что вовсе не обиделся, и мягко высвободился, все еще надеясь произнести заклинание наоборот и ликвидировать все это безобразие до того, как учитель меня хватится.

– Извини, пожалуйста! - сказал я Эли.

– Здесь кто-то есть! - вдруг закричала она, снова повиснув у меня на шее.

– Что это значит? - холодно спросила Нори.

Она стояла в дверях и смотрела на нас. Я только и сумел, что слабо улыбнуться:

– Совсем не то, что ты подумала. Просто все пошло кувырком…

– То-то я и гляжу! - Нори подбоченилась.- Впрочем, пожалуй, пойду: вам, вероятно, хочется остаться наедине!

– Нет! - взмолилась Эли, продолжая душить меня в объятиях. - Нам нужна помощь!

Я попытался как можно короче объяснить Нори про волшебную шляпу, заклинание и мой невинный подарок Эли. Когда я закончил, Нори понимающе кивнула:

– Итак, ты хочешь, чтобы я прибрала тут, пока не пришел Эбенезум? Ты прав - он может не одобрить этих невинных опытов. Боюсь, он просто не поймет твоего каприза: играть с волшебной шляпой в такие тяжелые времена! - Она нервно закусила губу.- Что ж, пожалуй, я смогу помочь. Мне нужно минутку подумать.

Я облегченно вздохнул. Эбенезум - могущественный волшебник, а когда он рассержен, его могущество еще возрастает. Как хорошо, что он не узнает о случившемся! Нори - наша спасительница.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.