Мария Заболотская - И.о. поместного чародея-2 Страница 83

Тут можно читать бесплатно Мария Заболотская - И.о. поместного чародея-2. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мария Заболотская - И.о. поместного чародея-2

Мария Заболотская - И.о. поместного чародея-2 краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мария Заболотская - И.о. поместного чародея-2» бесплатно полную версию:

Мария Заболотская - И.о. поместного чародея-2 читать онлайн бесплатно

Мария Заболотская - И.о. поместного чародея-2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мария Заболотская

— А куда ж милсударь чародей подевался? — спросила она, заглядывая мне за спину, точно Искен мог за мной спрятаться. — Дед Иххуд сказал, что видал его с утра.

— Занят он, — мрачно ответила я, разглядывая ленты и оборки, украшавшие ее наряд, никак не подходящий для простой прогулки через лес осеннею прохладной порой. — Сколько просишь за свою корзину?

Девица, вздохнув, назвала цену. Я протянула ей пригоршню медяков, и вид моей руки, хоть и испачканной сажей, но все равно — слишком тонкой даже для мальчишки, сказал ей многое, судя по изменившемуся выражению румяного пригожего лица. Она осмотрела меня пристально еще раз, хмыкнула, скривив губы, и, уходя, развернулась столь резко, что кончик толстой косы едва не чиркнул меня по носу — красавица была куда выше меня ростом. Разумеется, мой вид мог обмануть рассеянного ученого чародея или же людей, привыкших смотреть на слуг, как на пустое место — но черные жгучие глаза, столь жадно искавшие Искена, были куда внимательнее.

Сомневаться не приходилось — аспирант производил впечатление не только на адепток, и вряд ли пренебрегал открывающимися перед ним возможностями. Злость, копившаяся во мне с той самой минуты, как я осознала, насколько глупую роль уготовил мне Искен, удесятерялась каждый раз, как я вспоминала ревнивый взгляд девицы с корзиной и понимала, что догадки этой красотки не так уж далеки от истины. Молодой чародей и не собирался посвящать меня в свои настоящие тайны — он просто посчитал, что если уж не сумел заморочить мне голову в доме Аршамбо, то видимость общего дела, приправленная несколькими малозначащими признаниями, сработает вернее. Он сам признавался мне, что исследования на руин храма несколько скучноваты — и впрямь, отчего же не скрасить их небольшим любовным приключением, которое позволяет, к тому же, держать при себе некстати появившуюся старую знакомую?

— Научная работа! — злобно пробормотала я, таща корзину к нашему временному обиталищу. — Жажда знаний!

— А? Что? — отозвался спросонья магистр Леопольд, растянувшийся на одном из камней, точно огромная ящерица, греющаяся под последними теплыми солнечными лучами этого года. — Жажда?.. Хорошо, что вы мне напомнили! Жажда — очень неприятное чувство!

Тут же раздался знакомый мне булькающий звук — очередная фляжка опустела. Я подбросила хвороста в догорающий костерок, который развела здесь, чтобы греть озябшие от мытья посуды руки, и уселась неподалеку от магистра.

— Вы были правы, мессир, — с этими словами я принялась чистить овощи и любой человек по тому, как свирепо я скоблила морковь, мог бы догадаться, что я вымещаю на ней свою злость. — Все, что вы сказали — чистая правда!

— Конечно, — согласился Леопольд, сонно и благосклонно косясь на меня.

— В голове моей пусто, как в вашей фляге, — продолжала я, не слишком-то обращая внимания на то, слушает ли меня маг или же снова задремал. — Подумать только, я спуталась с этим наглым обманщиком, с этим высокомерным мальчишкой! С чего я взяла, что с ним стоило связываться? Черт побери — беда даже не в том, что он хитрит со мной, и не в том, что он смотрит на прочих людей, точно это грязь из-под его ногтей. Не иначе как я растеряла последний ум, забыв о том, что он всего лишь на пару-тройку лет старше меня, и искушен лишь на словах! Да разве знает он жизнь? Ему еще ни разу не доставалось как следует от судьбы, пусть даже он уверен в обратном.

— Позер! — с готовностью отозвался магистр, слушавший меня куда внимательнее, чем этого можно было ожидать.

— Не удивлюсь, если он и впрямь затеял возню со мной втайне от тех, кто руководит его действиями, — мой голос становился все более трескучим от злости. — Хотя, не верю, что у него хватило бы дерзости. Та, что он так любит демонстрировать — целиком и полностью напускная. Он говорил, что пару лет провел на Севере, и, видимо, это позволяет ему держаться так, будто он повидал все опасности этого мира разом!

— Самоуверенный хвастун! — поддакнул Леопольд, но затем чуть встревоженно прибавил:

— Ну а вдруг у него больше опыта, чем вы думаете?

— Пфф! — презрительно фыркнула я, наблюдая за тем, как Искен показался из-за камней. — Вот сейчас и проверим. Тем более, что моих советов все равно никто не послушает.

— Что вы под этим подразумеваете? — магистр принялся ерзать на камне, пытаясь занять положение, при котором ему было бы хорошо видно аспиранта.

— Практику, мессир, — произнесла я, сосредоточенно орудуя ножом и старательно не глядя в сторону Искена. — Всего лишь практику. Голову даю на отсечение, сейчас этот гордец наконец-то примется за те заросли кустов. И воспользуется для этого тем самым заклинанием, о котором говорила я — только сделает вид, что все это время обдумывал свой выбор, тщательно анализируя и просчитывая положение каждого чертового камня на этом подворье.

— Он влез на один из камней и делает магические пассы, — сообщил Леопольд.

Я подняла голову на мгновение и кивнула — мои предположения подтверждались.

— Сейчас он направит рубящие чары на кусты, — преувеличенно равнодушно продолжила я. — Причем, я уверена, воспользуется самой эффектной и самой неудачной конфигурацией. Более-менее разумно было бы потихоньку срезать полосу за полосой в направлении от себя — но это слишком долго и не имеет нужного вида. Так орудуют косами крестьяне — не может же маг действовать столь убого! А если он вдобавок пытается произвести впечатление на одну провинциальную простушку…

— Да, он сейчас сотворяет спиральный поток энергии, — Леопольд проникся моим настроением и пристально наблюдал за Искеном, наконец-то испытывая подобие научного интереса, который я уже не чаяла в нем пробудить.

— Спиральный, — кивнула я с мрачным удовлетворением. — То есть, он намеревается срезать кусты единым махом.

— Уже срезает! — воскликнул магистр, принимая сидячее положение.

Я отложила морковку, обтерла нож об штанину, и положила рядом с собой небольшой, но увесистый камень, который давно уж присмотрела. Над кустами, которые намеревался изничтожить аспирант, воздух сгустился и приобрел фиолетовый оттенок, благодаря чему было видно, как силы, которыми Искен умело управлял, скручиваются в тугой завиток, не лишенный изящества очертаний. Вне всякого сомнения, за подобную работу ему бы поставили отличную оценку на экзамене. Вот только мы сейчас находились не в учебной аудитории…

Искен резко вскинул руки, а затем повелевающим жестом направил силы в нужном ему направлении. Слова заклинания, которое он произносил, заглушил треск ломающихся ветвей и корней.

— Это хорошо, что он влез на камень, — меланхолично заметила я. — Но это не решит всех его проблем.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.