Интуит. Арка 1. Том 2 (СИ) - Янтарный Дмитрий Страница 9

Тут можно читать бесплатно Интуит. Арка 1. Том 2 (СИ) - Янтарный Дмитрий. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Интуит. Арка 1. Том 2 (СИ) - Янтарный Дмитрий

Интуит. Арка 1. Том 2 (СИ) - Янтарный Дмитрий краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Интуит. Арка 1. Том 2 (СИ) - Янтарный Дмитрий» бесплатно полную версию:

Казалось бы: жил себе человек, жил, не тужил, никому не мешал, никого не обижал. Ну, разве что мозг у этого человека был немного странный: обо всём, о чём захотел — тут же, взял и узнал. Казалось бы, кому это могло помешать? Тем более, что не сильно этот человек и светился. Ан нет, нашли бедолагу, да не спецслужбы, желающие запереть его в лаборатории да мозг по клеточкам разобрать, а… существа из мира иного, сиречь орками, эльфами, гномами и вампирами называемые. И стал наш герой безо всякого на то желания попаданцем в мир, куда ему не особенно и хотелось.

Да только кто ж его станет спрашивать? Способности, отличающие от прочих людей, есть? Будь добр отрабатывать. Исходные условия просты, как всё гениальное. Мир, попавший в беду — есть. Избранный для него мессия — есть. Команда, которая наставит, посоветует, а так же поможет не уклониться от великой цели — есть. Как — хочу домой? А мир спасать кто будет? Нет, дорогой товарищ, вы сначала работу отработайте, а там видно будет…

 

Интуит. Арка 1. Том 2 (СИ) - Янтарный Дмитрий читать онлайн бесплатно

Интуит. Арка 1. Том 2 (СИ) - Янтарный Дмитрий - читать книгу онлайн бесплатно, автор Янтарный Дмитрий

Я стоял как громом поражённый и не верил своим ушам. Почему? Мы же друг другу жизнь спасли. Сайраш, друг мой Сайраш. Я так тебе поверил потому, что ты отнёсся ко мне как к человеку, а не как к орудию. Почему же ты сейчас так поступаешь? Что я сделал неправильно? Что я сделал не так? И не плачь. Не смей плакать на глазах у всех! Почему-то в голову мне пришла Винниэль, которая сейчас тоже наверняка плачет после моего разноса. Ах, девочка моя, пусть это будет твоей самой большой бедой…

* * *

Очень медленно, как сомнамбула, Дэмиен повернулся и пошёл к выходу. Вожаку уже снова оказывали своё внимание девушки. Дэмиен подошёл к выходу, потянул дверь на себя, потом толкнул её и покинул помещение. Дверь захлопнулась. Две секунды спустя за дверью раздался бессильный рёв ярости, и её вышиб гигантский ледяной кулак, который после этого пролетел через весь зал и оставил внушительную вмятину на стене. Один из обломков двери упал к ногам Сайраша. Из его левого глаза вытекла крошечная слеза…

— Отлично, просто отлично, — сказала девушка, удалившаяся наверх на руках пьяного героя и успевшая спуститься обратно, — теперь мы выждем пару недель. Он за это время сам себя разрушит, и нам останется лишь немного подтолкнуть. И сделаешь это ты, не так ли?

Всё существо несчастного ящера возопило против такой подлости, но его тело покорно склонило голову и сказало:

— Да, моя госпожа.

— А ты, — повернулась она к вожаку, — не смей нам мешать. Ты силён духом. Ты — но не твои сородичи. Малейшее ослушание — и они покончат с собой от одной только нашей мысли. Да и мы всегда успеем подпалить тебе чешую, если заподозрим неладное. Но если сделаешь так, как мы велели, обещаю: никто не пострадает. Даже этот, — она мотнула головой в сторону Сайраша, — останется цел и невредим… Берегись, Дэмиен. Молчаливые Сёстры скоро повторят свой дебют. И на драконов можешь больше не рассчитывать — здесь, в самом сердце Старого Света, им появляться запрещено. Скоро тебя настигнет твоя настоящая судьба…

Глава 4.6

Глава 6. Перепутье.

Я шёл и не видел, куда иду. Мне было жутко больно. Тот, перед кем давно были раскрыты уязвимые места, нанёс по ним жестокий удар. Уже отошедшие от паралича охранники, явно зная, что произошло, даже не стали распускать рук, а только язвительно проводили меня взглядом со словами: «Нечего было соваться». Мимо меня стали идти люди — кажется, я вышел к рынку. Сотни голосов сливались в бессвязный бред. Мне было всё хуже. Не в силах противиться слабости, я опёрся о стену. Так плохо мне не было никогда… Ещё немного — и я потеряю сознание…

Кто-то в красивом пурпурном плаще вдруг припал к стене. Еще немного — и он рухнул на землю. Кто-то закричал, обращая на него внимание. Подбежали стражники. Сняв с него капюшон, они увидели морду ящера.

— Эвона как. Наверное, дом чей-то ограбил. Одежду себе оставил, а всё прочее сбыл, купил дури и употребил. Надо вести его в кутузку, там пусть приходит в себя и даёт объяснения.

— Профессор? Что с вами?

Орчанка Каэлла, вышедшая на прогулку, увидела своего учителя, без сознания лежащего на земле. Она метнулась к нему, но путь преградил один из стражников.

— Какой он тебе профессор, девочка? Шла бы ты отсюда, пока взрослые дяди разбираются.

— Если взрослые дяди обвиняют таисиана во всех смертных грехах только потому, что он таисиан, — отчеканила Каэлла, — то мозгов у взрослых дядей не больше, чем у маленькой девочки.

— Ах ты, маленькая нахалка. Щас мы тебя… уй!!!

Орчанка, видя, что словесные доводы работают плохо, подозвала немного воды из бочки неподалеку и, придав ей форму ледяного кулака, метко двинула одного из стражников в плечо. Не сильно, но ощутимо.

— Я же вам сказала. Он профессор, преподаватель в Университете. Если вы заберёте его сейчас — то потом к вам придёт милорд ректор и скажет большое спасибо. А после этого с вами поделится впечатлениями капитан. И драить нужники — это самое меньшее, что вас ждёт.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Слушай, ну её, — нервно сказал второй стражник, — раз колдует, значит и правда ученица. Пойдём-ка отсель, пока капитан не узнал.

Стражники убрались. Каэлла же вспомнила всё, чему её научили на уроках лечения, поднесла немного воды к голове Дамиаша и сосредоточилась…

* * *

Я пришёл в себя от того, что кто-то мочил мне голову. И пытался выполнить простейшую целебную магию. Работа топорная — но помогло даже это…

— Ох, благодарю вас, мисс Каэлла, кажется, я потерял сознание, — пробормотал я, поспешно поднимаясь на ноги.

— Не за что, профессор. Вы идти можете? — сочувственно спросила девушка.

— Да-да, это… так бывает иногда. Я уже в порядке. Огромное вам спасибо.

Я зашёл в лавку забрать положенный кусок мяса, и мы отправились в башню.

— Простите, сэр, а можно спросить? — не выдержала в конце концов она.

— Спросите, но ответ не обещаю, — слабо улыбнулся я.

— Этот обморок… он из-за того, что вы в вашем возрасте уже такой сильный маг?

— Отчасти. Но подробностей не будет.

— Хорошо, — не стала совать нос в чужие дела Каэлла.

— Я был бы вам очень благодарен, если бы сей инцидент остался между нами. Незачем студентам этого знать.

— Вы можете на меня положиться, профессор, — кивнула орчанка.

* * *

Как хорошо, что за всеми минувшими событиями наступили выходные. У меня была масса времени, чтобы успокоиться и как следует всё обдумать. Из своей комнаты я выходил лишь для приёма пищи. В столовой на меня хотя и косились, но уже с гораздо меньшей неприязнью, а большая часть моих студентов — с уважением. Вчера вечером я видел, как Каэлла с Винниэль и ещё тремя девушками вышли практиковаться к озеру. Сразу видно, кто настроен серьёзно. Винниэль практиковалась больше других — но у неё всё равно получалось хуже всего. Надо будет её аккуратно подтолкнуть…

Теперь разобьём по полкам все свои знания и посмотрим, что же на самом деле случилось. Прежде всего, как ни печально, надо задать себе вопрос: а была ли дружба? Если внимательно изучить историю моих с ним отношений — то никаких активных признаков дружбы он не проявлял. Предложение пройти ритуал Аорташа было исключительно в целях сохранить мне жизнь. Он до последнего не верил, что я смогу выручить его из деревни. Он ни разу не спросил меня о моём прошлом. Да, он учил меня быть таисианом, учил многим важным вещам, но и это могло быть всего лишь средством для того, чтобы я мог попасть в Храм. Но с другой стороны — он так рассказывал те истории, так учил, так… говорил. Да, говорил. Многие юные барышни, рыдая на плечах у своих матерей, тоже жаловались, что он так говорил… Единственное, что выбивалось из этого — тот монолог. Возможно, впоследствии он показался Сайрашу проявлением слабости. Вспомним все подсказки, которые указывают на его характер. Да чего там далеко за примером ходить…

…- Понимаю. Ну а ты, Сайраш? Прозрачные топи недалеко отсюда, и тебе, наверное, хочется навестить свою мать и своих сестёр?

— Посмотрим. Меня не очень-то ждут дома…

Что значит фраза — меня не очень-то ждут дома? То, что дома его никто не ждёт вообще. Исходя из моих знаний по психологии логично предположить, что у Сайраша типичный избегающий тип привязанности. Таким очень сложно начать доверять другим и строить отношения. Возможно, Сайраш действительно испугался будущего расставания. Может быть, он всё-таки не счёл себя достойным моей дружбы. Может, сородичи убедили его, что я обманщик и фальшивка, что они никогда не примут того, кто имеет человеческие корни. Самое главное — это оставить его в покое и дать собраться с мыслями. Даже в свою банду сородичи наверняка не приняли его просто так — более, чем уверен, что ему приходилось доказывать свою полезность. Что наверняка могло повлечь за собой сильный стресс. Всё, что я сейчас могу сделать — это дать ему побыть одному и собраться с мыслями. Это только железо куют, пока горячо…

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.