Шах и Мат - Кэмерон Джейс Страница 9

Тут можно читать бесплатно Шах и Мат - Кэмерон Джейс. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Шах и Мат - Кэмерон Джейс

Шах и Мат - Кэмерон Джейс краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Шах и Мат - Кэмерон Джейс» бесплатно полную версию:

…На что вы играли в шахматы?
…Хотите сыграть?
Эпидемия вечного сна грозит свести мир с ума…
…Вы хорошо играете?
Если только Алисе и Пиллару удастся выиграть мировой чемпионат, где мировые лидеры играют, в надежде спасти свою страну.
…Играете достаточно хорошо, чтобы поставить свою жизнь на кон?
В созданные шахматы Монстром — Чудесником, которому известно все о Шести Невозможных Ключах, Алисе придется рискнуть жизнями миллионов людей, чтобы раскрыть его секрет. Но наименьший из кошмаров Алисы. Ей предстоит столкнуться с монстром, который не желает вставать ни на чью сторону, кроме своей собственной. Монстром, с которым у них общее прошлое, которого она даже не помнит. Прошлое, которое породит еще больше проблем с ее внутренним «Я» и тем, что она сделала и еще предстоит сделать.
Тем временем Инспектор Соня вот-вот раскроет почему Киллер — Пиллар хладнокровно убил дюжину человек. Правда будет стоить ему жизни.
Сможет ли Алиса ходить лишь по белым клеткам, как в Ватикане? Смогут ли одержать верх грехи прошлого? Удастся ли ей снова отыскать любовь? Неужели ей суждено убить Пиллара? И что важнее всего, кто такой Картер Пиллар на самом деле?

Шах и Мат - Кэмерон Джейс читать онлайн бесплатно

Шах и Мат - Кэмерон Джейс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэмерон Джейс

которые Чешир решил приберечь для себя самого. Не знал он лишь одного, и это просто разрывало его на части: куда подевалась Мисс Хорватия 1454?

Глава 12

На поезде, где-то в Европе

Я беспокойно ерзала на сиденье рядом с Пилларом и слегка покачивалась в такт движущемуся поезду. Он не обращает внимания на мои вопросы, лишь пялится в газету, которую тайком стащил у женщины, сидящей перед нами. У нее кустистые волосы, которые она давно не мыла, но совершенно этого не ощущала.

— Вы вообще скажете, куда мы едем? — спрашиваю я его, разочарованная тем, что мне не удалось разгадать эту загадку.

— Мы ведь купили два билета в Хорватию, разве нет? — Говорит он, все еще читая газету «Мисс Хорватия 1454».

— Знаю, но не может же все быть так просто.

— В загадке говорится о Хорватии, почему бы нет, — отвечает он. — Все, что нам нужно — выяснить, что означает 1454. Может, адрес.

— Хотите сказать номер улицы или дома? Бросьте, он сказал, что лишь несколько людей смогут разгадать это. Не похоже, что загадка лишь для нескольких избранных.

— Согласен, но я не могу решить ее. Давай зацепимся за идею с Хорватией. Как думаешь, что означают номера?

— Координаты?

— Я проверил. Нет.

Я выдыхаю. Кажется, сегодня день разочарований. Чуть раньше я даже не смогла защититься от Красных, а сейчас не в силах разгадать загадку.

— Вы уверены, что это загадка для Чудесника? Нечто такое, о чем Льюис упоминал в книге?

— Уверен. Однажды Льюис уезжал из Англии в Россию. Сомневаюсь, что он вообще знал, что такое Хорватия.

— Тогда я не уверена и про номер 1454.

— Да уж, но погоди, — Пиллар взмахивает перчаткой в воздухе. Эти перчатки дала ему женщина в хосписе со своим номером телефона на обороте.

— Что?

— 1454 — это год.

— Я уже думала об этом, попуглила, но не нашла ничего важного.

— Даже в Хорватии?

— Не уверена, что в 1454 Хорватия вообще существовала, — говорю я, думая, что он скорее всего подтрунивает надо мной. Обычно он знает больше, но сегодня он немного выбивает меня из колеи своим страхом умереть через четырнадцать лет. Какова реальная причина его визита в хоспис. Что если в будущем было что-то такое, о чем он мне не рассказал. И я надеюсь, что он умирает не по-настоящему, потому что я не уверена, что я буду без него делать.

Пиллар вынимает маркер, выпрямляет руку и вычеркивает слово «мисс». Вместо него он пишет «Мс».

— Какая разница?

— Все в мире имеет разницу. — Похоже, ему в голову пришла некая мысль. Потом понимаю и я. Мне хватает всего минуты, чтобы увидеть, я даже горжусь собой.

— Это анаграмма.

— Так и есть, — говорит он. — Буквы в словах «Мс Хорватия» нужно поменять местами, чтобы у нас получилось другое слово.

— Этот Шахматист гений. Чтобы лишь немногие додумались, он усложнил загадку, добавив к «Мс» лишние буквы «Мисс».

— Я бы так не сказал, — добавляет Пиллар. — Он сказал Мисс Хорватия, а не писал. Поэтому он выдумал это, чтобы мы интерпретировали это как хотим.

— Но теперь-то мы знаем, что на самом деле «Мс Хорватия» это слово…., - Пытаюсь додуматься без ручки и бумаги.

— Маростика, — говорит Пиллар. — Я начинаю думать, что недооценивал этого Шахматиста.

— Маростика? — Я гуглю. — Это в Италии.

— Так и есть, — Пиллар кладет газету обратно, и женщина хмурится, глядя на него. Пиллар высовывает язык, словно ребенок, из-за этого женщина чувствует себя неловко и сразу же отворачивается.

— Значит послание «Маростика 1454»? — шепчу я ему. — Что же произошло в Маростике в 1454?

— Нечто прекрасное, — отвечает Пиллар, заказывая по телефону билеты в Италию.

— Нечто прекрасное, — щурюсь я. — Сомневаюсь, что Шахматист пригласил бы нас во что-то прекрасное.

— Дорогая Алиса, откинься и сделай глубокий вдох, — говорит Пиллар. — В итоге, Шахматист может оказаться одним из Чудесников.

— Не понимаю.

— Дай мне кое-что прояснить: в 1454 году в Маростике, Италии, прошла первая в истории шахматная игра. Кстати, Льюис был просто одержим ею.

Глава 13

Маростика, Италия

Поезд останавливается на Бассано дель Граппа, ближайшей к Маростике железнодорожной станции. Большинство туристов садятся на автобусы, но Пиллар настаивает на личном такси, на случай если за нами хвост. Кто знает, что задумал Шахматист? Пиллар разговаривает с водителем по — итальянски, я не понимаю ни слова. Все, что я поняла, это профессор насмешил водителя, и, похоже, они говорят про национальные футбольные команды. Маростика сама по себе — город исключительный. Я представляю, как Джек отвозит меня сюда, и мы хорошо проводим время. Но теперь Джек часть моего прошлого. Не следует мне о нем думать, даже если хочется.

Поскольку мы не знаем, куда именно нам нужно в Маростике, водитель начинает проводить небольшую экскурсию. Он показывает нам несколько достопримечательностей и советует пару ресторанчиков. Но ничто из этого не вызывает у нас интереса. До тех пор пока он не показывает нам два замка на вершине холма над городом, еще одну главную площадь, Пьяцца Костелло. Эта самая площадь привлекает наше внимание. Площадь перед замком — огромная шахматная доска, выложенная брусчаткой. Я не выдумываю, это правда. Вид с замка Кастелло Супериоре просто великолепен. Тот, что пониже, и чей вид выходит прямо на шахматную доску, Кастелло Инфериоре, охраняет главный вход и городские стены. Мы останавливаемся и выходим, таксист отказывается брать с нас деньги, что кажется мне очень не по-итальянски. Он бросает на меня жалкий взгляд и говорит уже по-английски.

— Я помолюсь за тебя, — после уезжает.

— И что все это значит? — Спрашиваю я у Пиллара.

— Я сказал таксисту, что ты тронутая и считаешь, будто Страна Чудес существует на самом деле, — неохотно отвечает Пиллар.

— Зачем?

— Он помог нам добраться сюда бесплатно, разве не так? — Он берет меня за руку и показывает вид. — Теперь позволь рассказать тебе об этом месте. Он показывает на людей, собравшихся у огромной шахматной доски. — Знаменитая Шахматная Игра, или, как называют ее сами итальянцы: Partita a Scacchi di Marostica.

— Значит, Шахматист хочет, чтобы мы раздобыли здесь Коня Кэрролла?

— Похоже на то. Прямо здесь проходила первая в истории шахматная игра. — Он показывает на живые шахматные фигуры: мужчин и женщин, одетых по такому случаю и изображающих пешек, коней, королей и королев, ладей, слонов.

— Правда? — спрашиваю я. — То есть, никогда бы не подумала, что можно отследить первую в истории шахматную игру.

— Ты права. Давай скажем, это первая задокументированная шахматная игра в истории здесь, в Маростике, в 1454 году. Вне сомнений,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.