Алия Якубова - Война на личном фронте Страница 9
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Алия Якубова
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 54
- Добавлено: 2018-08-18 06:17:14
Алия Якубова - Война на личном фронте краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Алия Якубова - Война на личном фронте» бесплатно полную версию:Лео опять, помимо своей воли, втянута в очередное приключение. На её пути, пути оборотня, встаёт вампир. Чем обернётся эта встреча? К тому же к Лео совершенно неожиданно приезжает сестра… Также не стоит забывать и о других оборотнях, живущих в городе… Но что из этого всего выйдет?
Алия Якубова - Война на личном фронте читать онлайн бесплатно
Мы вошли в клуб, и Тина почти сразу же отстала. Её внимание привлекли плакаты, висящие по обеим сторонам от служебного входа и почти до самого конца. Это были афиши выступавших у нас групп.
— Откуда у вас столько постеров? — наконец, спросила Тина.
— Эти группы здесь выступали. После них оставались афиши. Вот мы и стали вешать их сюда. Не выкидывать же.
— Ты хочешь сказать, что ВСЕ они выступали в твоём клубе?
— Ну да. Сегодня у нас будет выступать Фолк.
— Тот самый, которого недавно стали показывать по МТV? — удивлённо выдохнула Тина.
— Он самый.
— Ух ты!
— Да ладно, — для меня самой это давно стало рутинной работой. Шоу-бизнес он бизнес и есть. От торговли, а главное денег, там гораздо больше, чем от искусства. — Идём в кабинет.
Но стоило мне дотронуться до дверной ручки, как позади раздался голос Дени:
— Привет, Лео! Ты уже пришла?
— Да, только что, — ответила я, оборачиваясь.
— А кто эта юная леди?
— Познакомься с моей сестрой, Кристиной. А это моя лучшая подруга — Дениза, она же совладелица клуба.
— Можно просто Дени, — улыбнулась она, протягивая руку.
— Тогда меня зовите Тиной, — ответила сестра, пожимая её.
— Хорошо. А вы очень похожи.
— Раньше сходство было ещё сильнее, — проговорила я, открыв, наконец, дверь кабинета и приглашая всех войти.
— Это так, — подтвердила Тина, оглядывая кабинет.
Пока она тут все изучала, мы с Дени успели подмахнуть пару бумаг. Я уже поднялась, чтобы показать сестре весь клуб, когда дверь приоткрылась. В образовавшуюся щель просунулась голова Ника. Его лицо, как всегда, расплывалось в ухмылке. Он сказал:
— Леди-боссы, там пришла какая-то странная троица. Говорят к вам. Пущать?
Мы с Дени переглянулись, и она, все поняв, сказала:
— Ты разберись с ними, а я пока устрою Тине экскурсию по нашему клубу.
— Хорошо. И спасибо.
— Да не за что.
Они вышли, чуть не прищемив Нику голову, который все ещё ждал моего ответа. Я сказала:
— Приведи их сюда.
— Всех?
— Ну не по частям же!
На это Ник усмехнулся и испарился. Шутник, ё-моё!
Я села в своё кресло. Так сказать, приняла позу босса, и почти тотчас почувствовала приближение иномирной энергии. Это было подобно тёплому ветру, наполненному запахами леса и меха. Исходить такое могло только от оборотней. Да и то, только тогда, когда они взволнованны. У меня такого нет, моя аура силы немного другая.
Дверь открылась, и вошли трое: двое мужчин и девушка. Последним заглянул Ник и сказал:
— Вот, привёл, — и тут же удалился.
Я внимательно оглядела вошедших. Один мужчина был ещё практически юношей. Лет двадцать, наверное. Открытое лицо в обрамлении тугих локонов чёрных волос, которые едва достигали высоких скул. Серые глаза. Рост скорее средний, но плечи широкие — ещё чуть-чуть и будет слишком. Одет в джинсы и просторный свитер, будто снятый со старшего брата. Другому мужчине было около двадцати пяти. Тоже в джинсах, и в чёрной футболке. Он был выше и мускулистее, больше походил на вышибалу, чем на официанта. Лицо было бы суровым, если бы не большие карие, просто оленьи, глаза. Да ещё длинные каштановые волосы, забранные в хвост. Что же касается девушки, то она обладала милым личиком, на грани смазливости, но в её серо-зелёных глазах светились ум и воля. Такой взгляд бывает у тех, кому с трудом приходилось пробиваться в этой жизни. Её волосы были подстрижены очень коротко, да к тому же высветлены почти до снежной белизны, а наряд состоял из узкой юбки и темно-фиолетовой шёлковой блузки. Она могла бы казаться хрупкой, если бы не её внутренняя сила. По-моему, я её уже видела в стае.
— Здравствуйте, госпожа Лео. Нас прислала госпожа Иветта, — сказал старший мужчина. — Меня зовут Саймон, а их Глен и Эмма. Мы поступаем в полное ваше распоряжение.
— Во-первых, не называйте меня госпожой, — попросила я. — А во-вторых, кто-нибудь работал раньше официантом?
Саймон и Эмма подняли руки, а Глен смущённо потупился.
— Что ж, совсем не плохо. Я отведу вас к Дейву, нашему менеджеру, он введёт вас троих в курс дела. С ним же обсудите оплату. Но сколько вы можете здесь проработать?
— Сколько вам будет угодно, — ответил Саймон.
— То есть? — не поняла я.
— Мы ваши, — подала голос Эмма, и он оказался очень приятным. — Госпожа Иветта передала нас вам. Вы — кайо, и мы подчиняемся вам.
Я даже потрясла головой, стараясь утрясти смысл слов. Она говорила об этом, как о само собой разумеющимся. Но я не могла понять, как так можно передавать людей, поэтому у меня вырвалось:
— Но вы же не вещи!
— Мы подчиняемся вожаку, — пожал плечами Глен.
— Но на меня вы просто работаете! Не больше и не меньше. И получаете за это деньги! — возразила я.
— Как пожелаете.
Да, никогда я так вплотную не сталкивалась с иерархией стаи. Мне даже стало не по себе. Главным образом потому, что они воспринимали это совершенно нормально. Боясь, что у меня лопнет терпенье, я повела их к Дейву. Надо будет поговорить об этом с Иветтой.
Пристроив оборотней, я отправилась на поиски Тины. Нашла я её в главном зале. Она премило болтала с Матиасом, Брэдом, Виком и Мэлом, но в основном с первым. Дени тоже была здесь. Сидела чуть поодаль и что-то оживлённо обсуждала с Виктором, но время от времени бросала взгляды на Тину.
Заметив меня, сестра широко улыбнулась и восторженно проговорила:
— Суперский клуб! А ты, правда, здесь пела?
Я неодобрительно покосилась на парней, ведь ясно, что это они ляпнули, и сказала:
— Было дело.
— Ха! Ты же была нашей солисткой почти четыре года! — не удержался от комментария Брэд.
— Да с её талантом можно сделать настоящую карьеру певицы! — вставил Вик.
— Предпочитаю стоять по другую сторону баррикад, — возразила я. — И хватит об этом.
— А такой интересный разговор начинался! — разочаровано протянул Мэл, но я смерила его уничтожающим взглядом, и он заткнулся.
Положив руку Тине на плечо, я сказала:
— Идём, скоро открытие. Надо подыскать тебе место.
— О`кей.
Я уже сделала несколько шагов, как, вспомнив, остановилась и сказала ребятам:
— Да, в нашем тесном коллективе пополнение. Трое новеньких.
— Девушки есть? — Мэл тут же принял стойку пса, почуявшего дичь.
— Есть, — усмехнулась я. — Но я вас предупреждаю — чтоб без шуточек мне! — так и хотелось добавить: «вам же хуже будет!»
— Но Лео, ты же нас знаешь! — в голосе парней слышалось возмущение, но искренности в нем не было ни на грош.
— Вот именно! Поэтому и предупреждаю!
Эти слова вызвали дружный хохот. И в это самое время двери клуба открылись, и внутрь хлынул народ. Пробираясь сквозь водоворот толпы, я вела сестру за собой к столику у стены в небольшом алькове. Он всегда был свободен — так сказать для служебных надобностей. Столик недалеко от сцены, но в отдалении ото всех, хотя весь зал для сидящих за ним был как на ладони.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.