Павел Буркин - Когда камни кричат Страница 9
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Павел Буркин
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 32
- Добавлено: 2018-08-23 21:13:14
Павел Буркин - Когда камни кричат краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Павел Буркин - Когда камни кричат» бесплатно полную версию:Прошлое — прошло. Обрушилось сгоревшими перекрытями, расстреляно картечью в упор, стерто с лица земли и осквернено фанатиками новых богов. Исчезло вместе со странами и народами. Но стоит случайно его потревожить — и оно напомнит, как сражались те, кто не могли победить, как умирали не отрекшиеся от своих богов. Как любили те, чья любовь поднялась над смертью и ненавистью.
Павел Буркин - Когда камни кричат читать онлайн бесплатно
Девчонка насупилась и ничего не ответила. Впрочем, ответ и не требовался. Самое главное Рокетт понял.
— Слушай, это что, допрос? — наконец спросила она. — Не трудись, темесцы справятся лучше…
— Не справятся, если ты не сделаешь глупостей.
— Надо предупредить маму…
— Не советую. Он сказал, что у тебя слепая мать, и посоветовал наведаться к ней.
Мелина выругалась. За себя она не боялась, а вот за единственного близкого человека, беспомощного и беззащитного… Она действительно не остановится, понял Рокетт. Сунется в пасть дракону — и пропадет. Потому что комендант наверняка скоро выставит посты вокруг ее дома, а ее слепая мать, скорее всего, уже дает показания в гарнизонной тюрьме. Наверняка дает: такие, как отец Маркиан, не остановятся и перед пытками.
— Я должна ее и увести! — с нажимом на «должна» произнесла она. — Кто еще о ней позаботится?! Слушай, мне неловко просить… Но если ты считаешь меня другом, помоги.
— Ну хорошо, попробую что-то придумать, — Рокетт понимал, что сам лезет в пасть к дракону, но остановиться не мог. Эта сильная, таинственная и в то же время такая хрупкая девушка попала в настоящую беду — и оказалась одна на свете. Кто бы она ни была, это ее гнусно предали, а не она. Значит, не помочь ей сейчас — обречь себя на пожизненные муки совести. А может, и на муки загробные. — Слушай, а Дорстаг к тебе в гости не ходил?
— Нет, зачем ему в мою халупку? Мы встречались у него в гостях.
Внимание Рокетта отвлекла странная суета в дальнем углу пустыря, у самых Рыбачьих ворот. Сперва он даже не понял, что происходит — не грохнули подковы коней кирасиров, не раздался ни с чем не сравнимый слитный стук десятков сапог о древнюю брусчатку, тем более не грохнули залпом поверх голов мушкеты и пистоли офицеров. Непохоже это было и на патрули эрхавенской полиции, что обходили ночные улицы и задерживали до выяснения личности всех вызывавших подозрения. На них не было даже форменных камзолов, лишь вполне цивильные куртки — но военную выправку, въевшуюся в плоть и кровь, спрятать непросто, да и шпаги в ножнах могли принадлежать только военным. Странно, что на этот раз пустили не эрхавенскую полицию, а военных — наверное, опасались, что эрхавенцы «случайно» упустят земляков. Никому ничего не говоря, военные деловито прочесывали площадку, пристально осматривая танцующих, пьющих вино, прыгающих через костер и даже целующиеся парочки. С дальнего конца пустыря, от самых Рыбачьих ворот, подъехал небольшой конный отряд. В свете двух факелов были видны черные с серебряными нашивками форменные камзолы. Сверкали примкнутыми гранеными штыками и массивными стволами мушкеты.
Этот полк стоял в городе, сколько себя помнил Рокетт, каждый эрхавенец знал его — Восемнадцатый драгунский полк Темесской Конфедерации. За храбрость и жестокость полк прозвали Железнобоким. В отличие от рассыпавшихся по полю сыскарей, драгуны держали мушкеты наготове, готовые немедленно пустить их в ход. Пытаться бежать, понял Рокетт, — бесполезно. Бежать к руинам — значит нарваться на мушкетный залп в спину. С такого расстояния промазать можно только спьяну.
Еще можно было под каким-нибудь предлогом отойти, затеряться в толпе и спокойно дождаться конца облавы. Он ничего особенного не сделал, мелкие школярские проказы — не в счет, ради них тревожить драгун бы не стали. Да что там затеряться? Помощь в задержании опасной преступницы всегда и везде награждалась. Можно вообще попасть на примету к Магистрату и коменданту. А это — устроенность в жизни, обеспеченность — по нынешним эрхавенским меркам завидная участь. Да даже разовая награда — немало.
Но Рокетт об этом даже не задумался. Вместо этого эрхавенец просто сгреб девушку за плечи и потащил в кусты.
— Пусти! Да пусти же! Что ты делаешь?
Рокетт смачно поцеловал ее в шею. И, пользуясь моментом, шепнул:
— Делай, что я скажу, или нас возьмут! Вон в тех кустах мы будем изображать влюбленную парочку. Поняла?
— Да, — шепнула Мелина. И, снова обняв Рокетта, горячо поцеловала в губы. Хотя обстановка не располагала, а их в любой момент могли заметить господа драгуны, Леруа почувствовал, как прокатилась по телу горячая волна. — Ты прав, поцелуями мы не отделаемся…
Рокетт покраснел. Когда на Базарном острове взамен рухнувшего от ветхости строили новый склад, все школяры постарше вечерами подрабатывали — возили тачки с кирпичами, таскали мешки с песком и цементом, копали котлован. Самим строителям осталось лишь то, чему надо учиться — класть кирпичи и крупные каменные блоки в фундамент, месить раствор, ставить стропила и класть кровлю. Склад вышел на славу, еще век не надо будет ничего строить, а к тому времени, скорее всего, и города не останется.
Школярам честно заплатили. По темесским меркам вообще гроши, но в нынешнем нищем и сонном захолустье это были не деньги, а Деньги. Потратили их кто как. Кто пропил, кто помог родным заплатить хоть часть долгов… Но большинство тем же вечером пошло в порт и устроило праздник с портовыми девками. Тогда Рокетту не хотелось отставать от друзей и особенно Дорстага, всегда хваставшегося своими похождениями в портовых кабачках — благо, позволяли средства. Сейчас Рокетту было неудобно, будто он, не снимая заляпанных грязью сапог, вошел в чистую горницу.
— Но не делать же… это…
— Нет, — успокоила Мелина. — Но сделать вид, что делаем. Иначе они поймут, что мы притворяемся.
Мелина расстегнула куртку, потом подобрала подол юбки, потом пришел черед крошечных бронзовых крючков, на которые застегивалась холщовая рубашка. В темноте, лишь слегка разбавленной звездным светом, смутно белела нежная кожа. У нее оказалась тоненькая, гибкая талия, небольшая упругая грудь, тихо звенели браслеты на тонкой, загорелой руке. Рокетт обнял девушку, заслоняя от ночного, еще вполне зимнего (конечно, по эрхавенским меркам) холода, и уже по собственному почину прижался к теплым, мягким, душистым губам. Какой-то частью разума он понимал, что никакая это не любовь, минует опасность — и они разойдутся, будто и ничего не было. Но знал он и то, что всю жизнь будет помнить каждый миг, проведенный на пустыре посреди мертвого Нового города, каждое прикосновение к этому совершенному и восхитительному телу…
…Раздался шелест, треск ветвей, брань. Кусты раздвинулись, между ними просунулась усатая, обветренная и почти дочерна загоревшая физиономия в черной, под пирата, повязке. Мелина испуганно вскрикнула и попыталась спрятаться за Рокетта. Ему и самому хотелось за кого-нибудь спрятаться — ну, еще бы, оказаться под чьим-то любопытным, профессионально цепким и сальным взглядом без штанов.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.