Терри Гудкайнд - Одиннадцатое правило волшебника, или Исповедница Страница 97
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Терри Гудкайнд
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 209
- Добавлено: 2018-08-11 00:05:48
Терри Гудкайнд - Одиннадцатое правило волшебника, или Исповедница краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Терри Гудкайнд - Одиннадцатое правило волшебника, или Исповедница» бесплатно полную версию:Надвигается тьма. Те, кто пока свободен, будут разбиты силами зла. Они не способны противостоять зарождению нового варварского мира.
Ричард тоже понимает, что не сможет это предотвратить, поэтому чувствует свою вину. Он в одиночку должен нести грех, в котором не решился бы признаться даже единственному человеку, которого любил… и которого потерял.
Присоединяйтесь к Ричарду и Кэлен в заключительном романе об одном из самых удивительных и незабываемых приключений, когда-либо описанных. Оно началось с одного правила, и закончится правилом правил, неписанным правилом, правилом, негласным с давних времен.
С новым восходом солнца, мир изменится навсегда...
Терри Гудкайнд - Одиннадцатое правило волшебника, или Исповедница читать онлайн бесплатно
Никки сглотнула, поскольку она восстановила самообладание собой.
— О чём ты толкуешь? Какой ещё человек?
— Он игрок Джа-Ла. Он ключевой в своей команде, которая принадлежит коммандеру Каргу.
— Карг, — произнесла она с отвращением. — Я знаю его. То, что он сотворяет с женщинами, намного мерзостнее по изобретательности, даже по сравнению с Джеганем. Карг — извращённый ублюдок. Избегай его.
Кэлен выгнула бровь.
— Ты хочешь сказать, что если на очередном праздничном балу ему вздумается пригласить меня на танец, мне нужно будет отклонить его предложение?
Никки слегка улыбнулась.
— Было бы замечательно поступить именно так.
— Так или иначе, я кое-что знаю о ключевом из команды коммандера Карга. Он меня знает. Я вижу это по его глазам. Ты увидишь его на игре Джа-Ла.
— Я ненавижу Джа-Ла.
— Ты меня не так поняла. Этот человек совсем другой. Он… опасный.
Никки нахмурилась на Кэлен.
— Опасный? Каким образом?
— Я думаю, что он чего-то добивается.
— На что это похоже?
— Не знаю. Он хочет, чтобы в лагере никто не смог его узнать.
— Да как же ты смогла ты смогла узнать об этом?
— Это длинная история, но он придумал способ обвести каждого, кто мог бы узнать его. Он выкрасил красной краской своё лицо — наряду с лицами всех игроков в своей команде — дикими символами, — Кэлен наклонилась поближе. — Возможно он убийца или кто-то в этом роде. Может статься и так, что он намеревается прикончить Джеганя.
Никки снова закрыла глаза, теряя интерес.
— Я бы не бередила свои надежды подобными вещами на твоём месте.
— Если ты увидишь глаза этого человека, ты изменишь своё мнение.
Кэлен хотелось задать Никки тысячу вопросов, но тут послышались приближающиеся голоса за входом. Потом она услышала, как женщина прогнала раба.
— Кажется, идёт Сестра. — Кэлен сжала руку Никки. — Будь сильной.
— Не думаю, что…
— Будь сильной для Ричарда.
Никки уставилась, не способная вымолвить ни слова.
Кэлен сломя голову отскочила подальше от кровати. Покров над входом откинулся и Сестра Эрминия переступила через порог, затаскивая за собой Джиллиан.
Глава 26
— Ну, и чего ты от меня хочешь? — спросила Верна, когда они прошли мимо факела, дымящегося в железном держателе. — Чтобы я достала Никки из воздуха?
— Я хочу, чтобы ты выяснила, куда пошли они с Энн, — сказала, Кара. — Вот, чего я хочу.
Что бы ни говорила Морд-Сит, Верна хотела найти Никки и Энн, не меньше, чем Кара. Просто она не показывала это так явно.
Наряд из красной кожи, который надела Кара, выделялся на фоне девственной белизны мраморных стен подобно кровавому пятну. Настроение Морд-Сит казалось под стать цвету её одежды и становилось только хуже, по мере того, как дни проходили, а поиск не давал результатов.
На некоторой дистанции за ними следовало ещё несколько Морд-Сит, вместе с подразделением Внутренней гвардии дворцовой стражи. Чуть позади была Эди, в то время, как Натан лично возглавлял шествие.
Верна понимала чувства Кары и была странным образом обрадована ими. Ники была больше, чем задание Кары, больше, чем женщина, которую Ричард поручил Каре охранять. Ники была другом Кары.
Конечно, она не призналась бы в этом, если бы её спросили, но тлеющая в ней ярость выдавала её. Никки, как и сама Кара, надолго потеряла себя, отдавшись тёмному делу. Они обе освободились от этого ужаса потому, что Ричард дал не только шанс измениться, но и причину для этого.
Верна думала, что короткие и спокойные вопросы Морд-Сит, куда хуже, чем если бы они просто кричали и злились. Её волосы от этого вставали дыбом, потому что Морд-Сит этим давала понять, что она настроена серьёзно, а когда Морд-Сит настроена серьезно, это совсем неприятно.
Лучше было не оказываться на пути Морд-Сит, когда она действительно хотела ответов. Верна лишь желала, чтобы она их получила.
Она понимала раздражение Кары. Она сама была не в меньшей степени озабочена и напугана тем, что могло случиться с Никки и Энн. Однако она знала, что, повторяя одни и те же вопросы и настаивая на ответах, эти ответы не получить, равно, как и двух пропавших женщин.
Она подозревала, что Морд-Сит просто делала то, что умела лучше всего, не видя никакого иного решения.
Кара остановилась, упёрла руки в бёдра и, обернувшись, оглядела мраморный коридор. Позади них несколько сотен человек Внутренней гвардии замедлили шаг и остановились, чтобы не обогнать тех, кто шёл впереди.
Эхо от ударов башмаков по камню стихло, превратившись в еле слышный шорох. У нескольких солдат были наготове арбалеты с красным оперением. При виде этих стрел, Верна покрывалась потом. Ей почти хотелось, чтобы Натан их никогда не находил. Почти.
Казавшийся бесконечным лабиринт залов позади закованных в тяжелую броню солдат был пуст. В нём не было звуков, не считая шипения факелов. В раздумье, Кара на мгновение нахмурилась, а потом продолжила движение.
В четвёртый раз после того, как прошлой ночью пропали Энн и Никки, они спускались в залы, которые вели к гробницам. Верна даже близко не могла вообразить, что пытается выяснить Морд-Сит.
Пустые коридоры были пустыми коридорами. Непохоже было, что две пропавшие женщины выйдут из мраморных стен.
— Они, наверное, пошли куда-то в другое место, — сказала, наконец, Верна, — хотя их никто не видел.
Кара обернулась.
— Куда, например?
Верна подняла руки, а потом дала им упасть обратно.
— Я не знаю.
— Это быть большой дворец, — сказала Эди. Свет факелов придал совершенно белым глазам колдуньи жутковатый полупрозрачный оттенок.
Верна махнула рукой вдоль прохода, из которого по-прежнему не доносилось не звука.
— Кара, мы часами бродим взад-вперёд по этим залам и то, что они пусты, сейчас так же очевидно, как это было, когда мы спускались сюда в последний раз — или в первый, если уж на то пошло.
Никки и Энн должны быть где-то наверху во дворце. Мы понапрасну тратим время здесь внизу. Я согласна, что мы должны найти их, но нужно искать в другом месте.
Глаза Кары светились, будто горели синим огнём.
— Они были здесь внизу.
— Да, я уверена, ты права. Но главное слово здесь — «были». Ты видишь здесь хоть какие-нибудь признаки их присутствия? Я — нет. Ты без сомнения права в том, что они были здесь внизу. Однако, очевидно, что после этого они ушли в другое место, — Верна нетерпеливо вздохнула. — Мы зря тратим драгоценное время, расхаживая взад-вперёд по пустым залам.
Пока все стояли на месте, Кара прошла по коридору чуть дальше. Вернувшись, она вновь упёрла кулаки в бедра.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.