Бенедикт Джэка - Алекс Верус. Бегство Страница 3
- Категория: Фантастика и фэнтези / Иностранное фэнтези
- Автор: Бенедикт Джэка
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 15
- Добавлено: 2019-07-02 11:51:14
Бенедикт Джэка - Алекс Верус. Бегство краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Бенедикт Джэка - Алекс Верус. Бегство» бесплатно полную версию:Алекс Верус, маг-прорицатель, все еще не выбрал сторону в оккультной войне Черных и Белых магов. Он пытается избегать внимания тайного колдовского мира, но ряд событий вынуждает его взяться за новое расследование. В руки приятеля ученицы Алекса попадает крайне опасный артефакт, а в Лондоне в результате жуткого ритуала начинают гибнуть магические существа. Скоро очередь дойдет и до людей, наделенных волшебством…
Бенедикт Джэка - Алекс Верус. Бегство читать онлайн бесплатно
Я решил не слишком к ним присматриваться.
– Тот еще у него был аппетит, – заметил Гаррик, когда мы покинули комнатушку.
– Поэтому мы сюда и пришли, – сказал я, стараясь не думать о трупах.
– Неужели? – изумился Гаррик. – Моя задача заключалась в том, чтобы убить мерзкую тварь.
– Но кто-то выполнил за тебя твою работу.
Гаррик хмыкнул:
– Мне в любом случае заплатят полную сумму. – Он покосился на меня. – Ты далеко в будущее можешь заглянуть?
– Это зависит от многих факторов.
– От каких?
Я посмотрел на Гаррика в упор:
– От того, кто спрашивает.
Гаррик ничего не сказал и усмехнулся. Ну и улыбочка, прямо развеселившийся волк.
Вернувшись в цех, я направился к Талисиду.
– Трупы – во второй комнате, примыкающей к цеху. Больше проверять нечего.
Талисид задумался.
– Я вызвал группу, чтобы навести тут порядок. Вы свободны, Алекс.
Я бросил взгляд на тушу баргхеста, мирно лежащую среди груд мусора.
– Сожалею, что ничем не сумел помочь.
– Проблема решена, – пожал плечами Талисид.
– Даже несмотря на то, что мы ничего не сделали?
– Какая разница? – возразил Талисид. – Убийства прекратятся, и мы не будем терять наших людей. – Он ухмыльнулся. – По-моему, этого достаточно.
– Пожалуй, вы правы, – вздохнул я. – Обнаружили что-нибудь любопытное?
Улыбка Талисида растаяла. Он нахмурился:
– Нашли. Опаленные отметины на стенах и следы огнестрельного оружия. Занятно, правда?
– Сражение? – предположил я.
– Подозреваю, что именно так.
– Но тварь не была сожжена или застрелена.
– Насколько можно судить на первый взгляд.
– И что здесь произошло?
Талисид обвел пристальным взглядом сумрачный «кладбищенский» цех. Место выглядело так, словно его забросили еще сто лет назад… после того как мы уберемся отсюда, на заводе не останется никаких следов нашего пребывания, кроме отпечатков нашей обуви на пыльном полу.
«Надо бы и впрямь сваливать отсюда», – поду-мал я.
– Вероятно, мы ничего и не узнаем, – пробормотал Талисид. – Он кивнул мне. – До встречи, Верус.
Покинув завод, я обогнул новенький «Мерседес» Талисида и на углу повернул направо. Преодолев полквартала, я вновь свернул – на сей раз к реке, а затем нырнул в переулок рядом с квадратным зданием и взобрался по пожарной лестнице на крышу.
Наконец-то я почувствовал себя так, будто выбрался из лесной чащи! До Темзы было рукой подать. Широкая гладь ее извивалась, подобно гигантской змее, образуя излучину вокруг Собачьего острова. Небоскреб «Канареечного причала» поднимался ввысь, теряясь в ночи и сияя тысячами огней. На верху центральной башни единожды в секунду равномерно пульсировал двойной столб света.
«Канареечный причал» и другие небоскребы отражались в темной воде и буквально тонули в бездонном исполинском зеркале. Далеко на западе находился Уайтхолл и Вест-Энд, а также главные артерии центральной части Лондона. До меня доносились звуки города, но рядом с Темзой они тонули в ритмичном шелесте воды, ласкающей волнами берега в своем неудержимом движении к морю. Ветерок приносил запах реки, не чистый, но и не отталкивающий.
– Это я, – прошептал я в темноту.
Последовала пауза, после чего из тени выступила девушка. Ее рост был чуточку ниже среднего, а свои волнистые темно-русые волосы она, как и всегда, завязала в два хвостика. Двигалась она осторожно, почти бесшумно. Определить ее возраст оказалось бы непросто – выглядела она, наверное, лет на двадцать, однако в ее манерах присутствовала отрешенность, которая никак не вязалась ее с юностью.
Ее имя – Лона Манкьюзо.
Лона – моя ученица.
– Холодно, – пожаловалась она и поежилась.
На ней были теплый зеленый пуловер и потертые джинсы, но со стороны Темзы дул промозглый сентябрьский ветер.
– Тут есть местечко потеплей.
Оставив свой насест в углу, Лона быстро последовала за мной. С крыши здания открывался прекрасный вид на завод, что было мне на руку.
А если бы возникли какие-либо неприятности, я бы сказал Лоне, чтобы она убегала и пряталась.
– Ты наблюдала за нами?
– Ты вошел в здание вместе с шестью мужчинами.
– Ты заметила кого-нибудь еще?
– Нет. А там был кто-то лишний?
– Нет.
Я поглядел на переулок и подошел к пожарной лестнице. Она образовывала отличное укрытие от ветра, а благодаря старым ящикам и металлическим конструкциям здесь даже не было ни намека на сквозняк. Конечно, обыкновенного человека охватил бы страх перед потенциальными грабителями, но одно из побочных магических преимуществ заключается в том, что о подобных вещах не нужно беспокоиться. Две трубы отопления, вертикально уходящие в бетон, повышали температуру на десять градусов, и я дал Лоне возможность прислониться к ним, держась поодаль.
Я бы тоже мог погреться, но мне не стоило приближаться к Лоне.
– Что я должна была увидеть? – спросила она.
– Понятия не имею, – искренне признался я. – Когда все известно заранее, незачем захватывать с собой подкрепление. Подмога нужна тогда, когда ты не знаешь, что к чему.
Какое-то время Лона молчала, потирая озябшие руки о горячие трубы.
– Мне было бы видно гораздо лучше, если бы я находилась поближе.
– Лона…
– Я понимаю, что не могу зайти внутрь, – перебила меня Лона. – Но, повторяю, я не могу даже приблизиться. Но разве мне нельзя с ними встретиться?
– Слишком рискованно.
– Ты говорил, что баргхест прячется в заводских цехах.
– Я имел в виду магов.
Лона заморгала:
– Но ты на них работаешь, верно, Алекс?
– Сегодня? Да, – невесело усмехнулся я. – А завтра? – Я пожал плечами.
– Ты серьезно?
Я вздохнул:
– Лона, если поступит распоряжение схватить нас, эти ребята первыми бросятся его выполнять. Меня уже вычеркнули из черного списка главных врагов Совета, но я не стал любимчиком в магическом сообществе. Не думаю, что в настоящий момент за мной охотятся. Но если интересы Совета потребуют избавиться от меня, не сомневаюсь, меня уберут безо всяких колебаний. А любая информация, которой ты располагаешь, делает тебя легкой добычей.
Лона промолчала. Я надеялся, что она меня слушает, поскольку я ничуть не преувеличивал. Да, я работал вместе с Гарриком, Илмарином и ребятами из службы безопасности, и мы выполнили свое задание хорошо, профессионально. Но если кто-либо из числа магов и их приспешников через неделю, месяц или год станет мне угрожать, попытается меня похитить или убить, я нисколько не удивлюсь.
– А как насчет Талисида? – спросила Лона, нарушив паузу.
– Он пока и не догадывается, на что ты способна, но чем больше времени ты будешь проводить в его компании, тем сложнее будет сохранять все в тайне.
– Меня волнует кое-что другое, Алекс! Мне не нравится отсиживаться в углу и бездействовать!
Услышав в голосе Лоны нотки раздражения, я собирался ей ответить, но сдержался.
Я мог бы сказать, что ей нужно проявлять терпение. Или намекнуть, что сообщество магов – весьма опасное сборище и порой лучше держаться от него подальше. В конце концов, я мог заявить, что ее положение в качестве моей ученицы ей не поможет, в особенности если дело примет плохой оборот.
Разумеется, все это было правдой, но мои слова не могли оградить Лону от потенциальных врагов. Лона – новичок и подмастерье. Она – адепт, то есть маг узкого профиля. Короче говоря, адепты могут использовать свой дар, но весьма специфическим образом.
В распоряжении Лоны была магия случая, изменяющая распределение вероятностей. Сверхъестественная сила такого рода способна влиять только на события, являющиеся в достаточной степени случайными. Она не поможет одержать победу в шахматной партии и не достанет из ниоткуда пачку денег, поскольку здесь не с чем «работать». Зато магия случая может направить порыв ветерка в другую сторону, заставить человека поскользнуться или вызвать поломку в каком-нибудь механизме или гаджете, которая произойдет в самый неподходящий момент. В общем, бесчисленные мелочи, определяющие разницу между успехом и неудачей, угрозой и безопасностью, жизнью и смертью, находятся именно в сфере такой магии. Она не бросается в глаза, но может быть очень могущественным оружием.
К несчастью для Лоны, ее сила не является даром: изначально она была наложена как проклятие, передаваясь из поколения в поколение от одного из далеких предков Лоны, живших много столетий назад на Сицилии. Проклятие отвращает невезение от Лоны, направляя его на тех, кто находится рядом с ней. Лично для Лоны подобный расклад означает очаровательную жизнь: она не болеет, не попадает в автокатастрофы и не влипает в крупные и мелкие неприятности. Вероятно, вы вообразите, что это никакое не проклятие, и будете правы… однако само невезение многократно усиливается и перенаправляется на ее «близкий круг».
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.