Автор не указан - Зачарованные Страница 3

Тут можно читать бесплатно Автор не указан - Зачарованные. Жанр: Фантастика и фэнтези / Иностранное фэнтези, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Автор не указан - Зачарованные

Автор не указан - Зачарованные краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Автор не указан - Зачарованные» бесплатно полную версию:
Перед вами захватывающая предыстория событий, описанных в книгах серии «Дневники вампира».Рассказ о любовном треугольнике, жажде крови и о тех, кто мог бы жить вечно…Подчиняй себе соперников, или они возьмут власть над тобой…Братья Стефан и Дамон Сальваторе думали, что о разных проявлениях зла им известно все. Однако никакое зло не сравнится с Сэмюэлем, безжалостным вампиром, который помешан на идее отомстить Стефану и Дамону за смерть Катерины и уничтожить их.Чудом сбежав от Сэмюэля, братья попадают в совершенно неожиданное место – тайное прибежище ведьм. Там они узнают, что планы Сэмюэля куда более коварны, чем они могли себе представить. Единственный выход – остановить его, пока он не подчинит своей власти и вампиров, и людей. Если же им это не удастся, то от злодейского замысла врага пострадают не только Стефан и Дамон, но и весь Лондон.

Автор не указан - Зачарованные читать онлайн бесплатно

Автор не указан - Зачарованные - читать книгу онлайн бесплатно, автор Автор не указан

Я вернулся к тоннелю уже в темноте. Кора выбралась наружу, и мы пошли к приюту. Сэмюэль часто приходил туда по вечерам. Если мы заметим, как он выходит, и пойдем за ним, то, может быть, он приведет нас к Дамону. Мы взяли с собой колья: это было очень неудобно. Свой кол я засунул в ботинок, и он колол меня каждые несколько шагов. Ощущения безопасности не возникало. Колья для нас – все равно что ружье для охотника, отправляющегося в лес. Но наличие ружья не гарантирует, что охотника не убьют.

В морозном осеннем воздухе пахло горелой листвой. В этой части города, в отличие от Ист-Энда, было множество хорошо одетых женщин и мужчин, перемещающихся от клуба к театру, а от театра к отелю. Я не обращал внимания на толпу. Необходимость лавировать между людьми и экипажами и без того отвлекала от цели.

Постепенно людей стало меньше, а запах жареных каштанов сменился запахом костров из старых газет. Улицы опустели, но в домах было полно народу, и, двигаясь по Хай-стрит, главной артерии Уайтчепела, я чувствовал на себе подозрительные взгляды. Оттуда мы повернули на Криспин-стрит и вскоре увидели приют святой Магдалины. Величественная каменная постройка с башнями, напоминавшая церковь, возвышалась над пустым в эти часы Спитлфилдзом. Кора смотрела на замбк на массивных железных воротах. Единственным признаком жизни в приюте была свечка, мерцающая на подоконнике верхнего этажа. Только что пробило восемь, но улица и стоящее на ней здание были пусты и тихи, как склеп. В конце концов, до площади Митр, места последних преступлений Потрошителя, было всего два квартала. Комитет гражданской бдительности Уайтчепела настоятельно рекомендовал жителями Ист-Энда оставаться дома, и те серьезно отнеслись к запрету.

– Надеюсь, они в порядке, – ровно сказала Кора, и я понял, что она думает о девушках, с которыми познакомилась в приюте. Юные, заброшенные судьбой на самое дно, они надеялись, что приют поможет им вернуться к нормальной жизни. Разве могли они представить, что их кровь пойдет на корм чудовищам, а покровитель приюта будет выбирать из их числа жертву, чтобы разорвать ее на улице?

Раздался шорох листвы. Я обернулся, готовый к любым опасностям, но это оказался всего лишь сторож с колотушкой в одной руке и фонарем в другой.

«Не подходи», – мысленно велел я, посылая в его сторону немного Силы. Он двинулся в мою сторону, и на секунду наши взгляды встретились. «Повернись. Иди обратно». Он замер, но не стал светить на нас фонарем. Вместо этого он развернулся и пошел в другую сторону.

– Что-то случилось? – Кора заметила, что я поднял голову.

– Тсс! – Шаги еще не стихли, и я жестом призвал ее к тишине.

Органы чувств Коры были не столь совершенны, как мои, поэтому она не поняла, что произошло. Прежде чем я успел рассказать ей, что к чему, открылась дверь приюта, и в темноту вышел Сэмюэль – в шелковом цилиндре и с портфелем под мышкой. Я замер. Кора схватила меня за руку. Я толкнул ее за живую изгородь, но Сэмюэль не смотрел в нашу сторону. Я с отвращением заключил, что случайный прохожий увидел бы в нем только будущего члена муниципального совета, занимающегося вызывающей восхищение деятельностью – благотворительностью. Сэмюэль свернул на мощеную дорожку и пошел вверх, к пустому Спитлфилдзскому рынку. За ним повернул экипаж. Очевидно, кучер рассчитывал на приличный куш от хорошо одетого господина.

– Сэр! Отвезу, куда пожелаете! – закричал кэбмен. Сэмюэль коротко кивнул и сел в экипаж.

– Вперед! – прошипел я, схватил Кору за руку и побежал.

Мы неслись за кэбом, пробирающимся среди конюшен, окружающих фруктовый рынок, куда-то в глубь Уайтчепела. До него осталось десять футов, потом пять, потом я понял, что могу дотронуться до него, но тут обнаружил, что Коры больше нет рядом.

Я обернулся. Она стояла, согнувшись вдвое, перед пабом «Ягненок и серп». Несколько завсегдатаев, коротавших время в дверях, прервали свое пение и уставились на нее.

– Прости. Я не могу бежать дальше, – Кора задыхалась, залитое потом лицо покраснело, – иди один.

– Не надо никуда бежать, девочка, – мужчина в дверях паба похотливо пялился на нее, – можешь отдохнуть в моих объятиях.

Я медленно показал ему клыки. Он отшатнулся назад, его лицо побелело от ужаса.

– Я ничего такого не имел в виду. Просто пошутил, – он поднял руки и отступил.

– Иди! Встретимся позже. Я знаю здешнего бармена, он обо мне позаботится. Со мной все будет в порядке, – Кора торопила меня с той же неукротимостью, которую я видел прошлой ночью.

– Уверена? – Я не хотел бросать Кору, но не мог позволить себе упустить Сэмюэля.

Я огляделся. Рядом был паб «Десять колоколов». Кора ориентировалась в этом районе и прятала кол в складках юбки. Мы оба знали, что кол прекрасно работает, в том числе будучи воткнутым в человеческое горло. Но…

– Да! – выплюнула Кора, – увидимся в тоннеле.

Я кивнул и бросился вперед с вампирской скоростью. Но улица за рынком была запружена экипажами, и я не мог понять, в котором из них Сэмюэль.

Я хотел было признать свое поражение и вернуться в паб за Корой, но тут заметил скользившего по темному переулку мужчину. Прищурившись, я понял, что он двигается слишком быстро для человека. Сэмюэль. Он тащил девушку, перекинув ее через плечо, каждые несколько шагов останавливаясь и поправляя свою ношу. Не верилось, что она была еще в сознании. Многие жертвы Сэмюэля лишались чувств от страха, иногда он убивал их немедленно. Но сейчас он, кажется, старался не потревожить девушку и нес ее осторожно, как волк, который тащит добычу в нору.

Сердце сжалось. Поняв, что он направляется к пакгаузам у Темзы, я сорвался с места. Я не был там с той ужасной ночи, когда Сэмюэль сделал Вайолет вампиром. Зачем он тащит туда человеческую девушку? Он поймал Дамона, снова становиться Джеком Потрошителем ему не нужно. Девушки из приюта обеспечивают его кровью. Так зачем ему эта девушка?

Вдоль кирпичных зданий я шел к пирсу за тенью Сэмюэля, но вскоре потерял его след. Ниже, у пирса, кто-то бил бутылки, но это явно был не Сэмюэль. После заката порт превращался в царство потерянных душ – больных сифилисом солдат, карманников, шулеров, не сумевших раздобыть денег. Тех, кто не смог наскрести несколько грошей, чтобы снять на ночь комнатушку.

Я поднял лицо к небу, пытаясь уловить запах крови или прерывистое дыхание, и почувствовал кого-то рядом с собой. Я обернулся и увидел воняющего виски беззубого пьяницу. В руке у него сверкал нож.

– Новенький, – протянул он, отводя нож назад, как будто готовясь загнать его мне в живот. Я толкнул его, опрокидывая на спину, поставил ногу ему на грудь и наклонился.

– Не стоит, – прошептал я, почувствовав, как клыки прорывают десны. Кровь. Я могу ее выпить и сразиться с Сэмюэлем на равных.

Я хотел сделать драгоценный запретный глоток, но тут услышал звук, заставивший меня стремительно обернуться. Но это оказалась не девушка и не Сэмюэль, просто еще двое пьяниц, вцепившихся друг в друга, чтобы не упасть.

Я ткнул лежащего ногой:

– Вставай и вали отсюда.

Он вскочил и припустил вдоль пирса. Я спрятал нож в ботинок и злобно пнул камень в Темзу. Раздался всплеск. А потом я услышал звук настолько тихий, что его можно было бы принять за игру воображения. Короткий стон донесся со склада, находившегося в сотне ярдов от меня. Я бросился туда. Сэмюэль прислонился к стене, наполовину скрытый старыми парусами. Я прижался к потертому деревянному столбу, собирая Силу и готовясь напасть, но вдруг понял, что придушенные стоны издавала не девушка.

Это был Сэмюэль.

Его нижняя челюсть отвисла, лицо исказила агония. Жертва Сэмюэля тем временем внимательно смотрела ему в глаза, опершись на локти. Ее губы безмолвно шевелились. Ей было не более восемнадцати-девятнадцати лет, вокруг лица топорщились встрепанные русые волосы. Использованные девушкой чары на мгновение вывели нападавшего из строя, но, прежде чем я успел что-то сделать, Сэмюэль ударил ее, грубо отбросив к кирпичной стене склада. Клыки его сверкали в лунном свете. Голова жертвы глухо стукнулась о кирпич, и девушка осела на землю.

Сэмюэль улыбнулся и вытащил из кармана сюртука длинный серебряный кинжал. Он не собирался пить ее кровь. Он разделает ее, как и остальных жертв Джека Потрошителя. Для начала он вскроет ей грудь…

Я вытащил из ботинка кол и со всей силы воткнул его между лопаток Сэмюэля. Тот упал на девушку, а потом скатился на пол. Кровь текла из-под сюртука. Девушка вскочила и бросилась к противоположной стене.

Руки дрожали. Я только что ударил Сэмюэля колом. Если я попал в сердце, возможно, он убит. Но все не так просто. Он нужен мне живым, чтобы привести меня к Дамону.

Сэмюэль попытался подняться на ноги, из спины торчал деревянный кол. Я попытался схватить его за руки…

– Это становится утомительным, – Сэмюэль вытащил кол из тела и отшвырнул его в сторону. Я потянулся было за ним, но тут раздался полицейский свисток. Топот заставил нас обоих замереть на месте.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.