Джозеф Дилейни - Ошибка Ведьмака Страница 39

Тут можно читать бесплатно Джозеф Дилейни - Ошибка Ведьмака. Жанр: Фантастика и фэнтези / Иностранное фэнтези, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джозеф Дилейни - Ошибка Ведьмака

Джозеф Дилейни - Ошибка Ведьмака краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джозеф Дилейни - Ошибка Ведьмака» бесплатно полную версию:
Масштабный голливудский проект, созданный по мотивам серии «Ученик Ведьмака» – фильм «Седьмой сын»! Смотрите в январе 2015 года во всех кинотеатрах России!Каково это – знать, что от тебя будет зависеть будущее твоей страны а, может статься, и всего мира? Знать, что по твоим следам идет сам дьявол? Том Уорд не зря зовется учеником Ведьмака – он успел многому научиться у старого Джона Грегори. Но Тому пока всего четырнадцать и к некоторыми опасностями он еще просто не готов. Именно поэтому мастер Грегори решает отправить его на север, в край рек, болот и озер. Бил Аркрайт, сам бывший когда-то учеником Ведьмака, согласен взять юношу к себе на полгода и заняться его тренировкой. И Том отправляется в путь – туда, где дьявол как раз готовит ему подходящую встречу…Книга «Ошибка Ведьмака» впервые выходит на русском языке!

Джозеф Дилейни - Ошибка Ведьмака читать онлайн бесплатно

Джозеф Дилейни - Ошибка Ведьмака - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джозеф Дилейни

– Вы совершенно правы! – согласился с Ведьмаком Аркрайт. – Но я был без сознания, а очнулся уже в другой башне.

Мы спешили к лодке как могли, но Аркрайт был настолько слаб, что ему приходилось останавливаться, чтобы немного отдышаться. В любую секунду на нас могли напасть, но Стрела постоянно была настороже. Наконец мы достигли берега, где нас ожидала Дина Бекк. Сначала казалось, что нам придется сделать две ходки, но Ведьмак даже и слышать об этом не хотел. Лодка опасно просела в воду, но мы все-таки сумели доплыть до берега.

– Можете переночевать у меня, – предложила Дина.

– Спасибо, но ты уже достаточно для нас сделала, – сказал Ведьмак. – Нам надо уходить, и как можно скорей.

Лодочники называли Дину Бекк чокнутой, хотя она была самой нормальной женщиной. Наверное, под словом «чокнутая» они подразумевали «слишком смелая». Она ведь действительно рисковала жизнью, когда перевозила нас на остров Красивый. Если бы ведьмы узнали, что Дина помогла нам, ее дни на этой земле были бы сочтены.

Наше возвращение на юг было относительно медленным, но нападения, которого мы ожидали, так и не произошло. Я не знал, сколько ведьм приплыло в башню по тоннелю из озера, но лично мне удалось либо убить, либо тяжело ранить одну из них – ту, которая схватила меня за лодыжку. Вероятно, Грималкин уничтожила остальных или, по крайней мере, задержала их, дав нам возможность уйти.

Перед наступлением ночи мы сделали привал в гуще леса. Теперь мы были далеко от озера, и угроза нападения значительно уменьшилась.

Поев немного сыра из запасов Ведьмака, Аркрайт тут же погрузился в глубокий сон. После тяжких испытаний он был истощен, к тому же шел босиком, что тоже не добавило ему здоровья. Но, несмотря на бледные щеки и изможденное лицо, дышал Аркрайт размеренно и глубоко.

Алиса прикоснулась пальцами ко лбу Аркрайта:

– Температура нормальная, хотя от ран на шее может начаться заражение. – Она подняла глаза на Ведьмака: – Хотите, я помогу?

– Конечно, помоги чем можешь, – ответил учитель, но я заметил, что он внимательно за ней следит.

Алиса потянулась за водой, и Ведьмак подал ей бутылку. Она достала из своего мешочка маленький листик – растение было мне незнакомо, – смочила его в воде и наложила на раны от укусов на шее Аркрайта.

– Тебя этому учила Лиззи? – спросил ее Ведьмак.

– Кое-чему – да. Но когда я жила на ферме, меня многому научила мама Тома.

Ведьмак удовлетворенно кивнул.

Все замолчали, и я решил воспользоваться паузой, чтобы рассказать ему о Грималкин. Он наверняка будет недоволен, что она как-то во всем этом замешана, но мне хотелось услышать его мнение.

– Мистер Грегори, – начал я, – я должен вам кое о чем рассказать. Грималкин использовала зеркало, чтобы предупредить меня о ведьмах. А потом она приплыла в башню, чтобы поговорить со мной. Она даже дралась с другими ведьмами и помогла мне уйти.

– Опять зеркала? – спросил Ведьмак, глядя на меня с удивлением.

– Там, во второй башне. Я видел ее в воде. Она говорила странные вещи – что водяные ведьмы их враги.

– Мне бы совершенно не хотелось иметь ничего общего с силами тьмы, – сказал Ведьмак, почесывая бороду. – Но раз пендлские кланы начали воевать, возможно, теперь они уничтожают водяных ведьм в северном районе. Однако совершенно непонятно, зачем Грималкин помогла тебе. Мне казалось, что после вашей последней встречи она мечтала о твоей смерти.

– Но если Грималкин действительно на нашей стороне, то это для нас хорошо. Мы должны принимать любую помощь! – сказал я.

Ведьмак решительно возразил:

– Хотя война между ведьмами пойдет нам на пользу, но я еще раз хочу тебя предупредить – нам нельзя объединяться ни с какими силами тьмы. Враг может мало-помалу склонить тебя на свою сторону. Он способен сделать это так осторожно и незаметно, что ты даже ничего не поймешь.

– Я никогда не буду служить темным силам! – возмутился я.

– Не будь таким самоуверенным, – заметил Ведьмак. – Даже твоя собственная мать однажды оказалась на службе у темных сил! Не забывай об этом. Такое может случиться и с тобой.

Я закусил губу, чтобы не разозлиться и не сказать что-нибудь не то. Молчание затянулось. Ведьмак не сводил с меня сурового взгляда:

– Что, язык проглотил? Может, ты обиделся? Не нравится правда?

Я пожал плечами:

– Не могу поверить, что вы думаете, будто я смогу перейти на сторону темных сил. Мне казалось, вы знаете меня лучше.

– Просто меня это беспокоит, вот и все. Такая возможность существует. Тебя могут соблазнить или подкупить. Я еще раз об этом предупреждаю и хочу, чтобы ты всегда это помнил. Не держи от меня никаких секретов. Рассказывай обо всем, не думая, как я к этому отнесусь. Понятно? Обо всем! Сейчас опасное время, а я единственный человек, которому ты можешь по-настоящему доверять, – сказал он со значением, бросив взгляд на Алису. – Понимаешь?

Я видел, что Алиса очень внимательно на меня смотрит. Было ясно, что она переживает, сообщу ли я Ведьмаку о ее плане использовать кровь против дьявола. Если бы Ведьмак узнал об этом, он бы ее прогнал. А то и хуже. Он мог посчитать ее врагом. Он держал ведьм в ямах, и Алиса однажды была очень близка к такой участи.

Я понимал, что многое зависло от моего ответа. Ведьмак был моим учителем, но Алиса была моим другом и сильным союзником в борьбе с силами тьмы.

– Что молчишь? – спросил Ведьмак.

– Понимаю, – ответил я на его вопрос.

– Вот и хорошо.

Больше он ничего не сказал, и разговор подошел к концу. Мы дежурили по очереди. Аркрайт спал, поэтому мы решили остаться в этом месте на ночь.

Но мой сон был тревожен. Меня терзали сомнения по поводу того, что я сделал. Отец всегда учил меня быть честным и правдивым, но, с другой стороны, мама, которая сама была врагом тьмы, велела Алисе использовать все средства для моей защиты от дьявола. Абсолютно все.

Глава 26. Немыслимое

Несмотря на угрозу нападения темных сил, нам было необходимо подкрепиться, поэтому на рассвете, прежде чем двинуться дальше на юг, мы плотно позавтракали зайцами, которых поймала и приготовила Алиса. Хотя Аркрайту стало немного легче, мы по-прежнему двигались очень медленно, к тому же нам пришлось сделать крюк, чтобы купить в Картмеле новую пару сапог для Аркрайта.

Когда мы добрались до побережья залива, нам пришлось ждать полного отлива. Ведьмак выполнил свое обещание, данное отшельнику, оставив три серебряные монеты для фонда поддержки семей, чьи родственники утонули во время перехода через пролив.

До мельницы мы добрались уже в сумерках. Однако у края рва с соленой водой Стрела рычанием предупредила нас о какой-то опасности. Алиса тоже понюхала воздух и повернулась ко мне с тревогой на лице:

– Впереди что-то плохое, Том.

Аркрайт нахмурился, пригляделся к воде, потом встал на колено, макнул в нее указательный палец и поднес его к губам:

– Соли много, через ров никто не смог бы перейти. Может, кто-то сбежал? – предположил он.

Я сразу подумал о водяной ведьме и скелте, которых Аркрайт держал в ямах. Может, они сумели вырваться?

– Я высыпал в ров пять бочонков соли, – сказал я Аркрайту. – Но в ямы я ничего не сыпал.

– Там и так было достаточно соли, чтобы держать их в полусонном состоянии. Если кто-то сбежал, то, значит, здесь не обошлось без серьезной посторонней помощи, – ответил Аркрайт.

– Согласен, – сказал Ведьмак. – Но я точно знаю, что никакой ров с соленой водой не сможет остановить дьявола.

Аркрайт согласно кивнул, и мы все проследовали за ним через ров. Он повел нас вдоль дома в сторону водяного колеса, Стрела не отступала от него ни на шаг. Внезапно Аркрайт остановился – перед ним лицом вниз лежал мертвый человек. Аркрайт перевернул ногой тело, и мы увидели, что у мертвеца вырвана глотка, но крови почти нигде не было; лицо его исказили страх и боль. Видимо, кровь была выпита водяной ведьмой. Я пригляделся и узнал в мертвеце сержанта из пресс-банды, который хотел напасть на меня, но передумал, когда увидел Клыка и Стрелу.

– Это один из дезертиров, я выгнал их из той деревни, которая к северу от залива, – сообщил Аркрайт Ведьмаку. – Я думал, они просто болтали, когда грозились найти меня и разобраться. Ну что ж, с этим уже разобрались – оказался не в том месте и не в то время.

Он пошел дальше, но у крыльца опять остановился и тихо выругался. Когда мы подошли ближе, я понял почему. Входная дверь была сорвана с петель. Возможно, это сделала водяная ведьма.

– Надо сначала осмотреть дом – мало ли кто может там прятаться. Я имею в виду не дезертиров, а тех, кто их убил, – сказал Аркрайт.

Он зажег две свечи и отдал одну Алисе. Ведьмак оставил мешок у входа и осторожно вошел в комнату, держа в одной руке посох, а в другой – серебряную цепь. У Аркрайта и Алисы не было никакого оружия, но я был рядом и держал свой посох наготове.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.