Доктор Кто. Силуэт - Ричардс Джастин Страница 18
- Категория: Фантастика и фэнтези / Зарубежная фантастика
- Автор: Ричардс Джастин
- Страниц: 34
- Добавлено: 2024-07-02 19:03:22
Доктор Кто. Силуэт - Ричардс Джастин краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Доктор Кто. Силуэт - Ричардс Джастин» бесплатно полную версию:Марлоу Хепворт найден мертвым в своем кабинете. Раскрыть это дело под силу только великому детективу – мадам Вастре.
Доктор Кто. Силуэт - Ричардс Джастин читать онлайн бесплатно
Он эффектным жестом отдернул штору, и толпа вздохнула – сперва от предвкушения, потом от разочарования. На деревянном стуле, приставленном к задней стенке шатра, сидела единственная и явно человеческая фигура. На ней было простое темное платье и такая же шляпка, с которой, закрывая лицо, спускалась непроницаемая вуаль. Женщина встала и шагнула в круг света. Рука в черной перчатке начала медленно подниматься к вуали.
– Представляю вам, – торжественно возвысил голос конферансье, – легендарную Женщину-ящерицу!
Женщина откинула вуаль, и свет газовой лампы выхватил зеленое, покрытое гладкими чешуйками лицо. Толпа дружно выдохнула и разразилась аплодисментами.
Клара и Дженни в изумлении переглянулись.
– Мадам Вастра?!
Дженни заявила, что не покинет ярмарку, пока не убедится, что с Вастрой все в порядке. Доктор, Клара и Стракс не стали ее отговаривать и втроем отправились на Албернит-авеню.
– Больше нам здесь делать нечего, – сказал Доктор по дороге. – Под прикрытием Вастра выведает у артистов больше, чем если бы мы слонялись в округе и расспрашивали всех подряд.
– К тому же мы себя уже выдали, – вздохнула Клара. – Они заметили, как мы ходим и задаем вопросы. Поэтому Майкла и убили.
– А тебе устроили засаду на фабрике, – добавил Стракс. – У нас есть время заехать на Патерностер-роу и взять тяжелое вооружение?
– Нет, – ответил Доктор.
Тем не менее Стракс настоял, чтобы они в точности повторили маршрут до фабрики и продемонстрировали Доктору героически выбитую им дверь. Увы, того больше заинтересовала клавишная панель у противоположного входа. Включив звуковую отвертку, он снял пластиковый короб и некоторое время изучал мешанину разноцветных проводов.
– Точка дистанционного управления. Так тебя и заперли, – объяснил Доктор, вернув короб на место и для надежности стукнув по нему кулаком. – А где эти ваши смертоносные птички?
– Обезврежены, – с гордостью отчитался Стракс. – Стерты в пыль во имя Сонтаранской империи.
И действительно, о стае напоминала лишь горстка хрустящего пепла. Едва удостоив ее взглядом, Доктор сосредоточился на остатках металлических креплений, привинченных тут и там к земляному полу.
– Внутренняя сторона чистая, ни следа ржавчины или коррозии, – задумчиво сказал он. – Масло еще не высохло. И вы успели затоптать не все следы.
– Мы старались, – мрачно ответила Клара. – Значит, что бы за машины тут ни стояли, их увезли недавно?
– Похоже на то, – Доктор обошел большой квадратный отпечаток. – Немаленькие игрушки. И нелегкие. Значит, нужно искать…
– Антигравитационную аппаратуру, – с готовностью закончил Стракс.
– Сомневаюсь.
– Тогда роботизированные грузоподъемники!
– Нет, и это вряд ли.
– Так что мы ищем? – быстро спросила Клара, пока Стракс не успел осчастливить их еще каким-нибудь гениальным предположением.
– Людей. Рабочих, которые помогали Милтону вывозить оборудование – и наверняка знают, где оно сейчас.
– Можно поспрашивать в округе, – кивнула Клара. – Хотя не похоже, чтобы здесь было много народу. Если тут вообще кто-то есть, – неуверенно добавила она, вспомнив словно вымершие улицы.
– Отлично! – ответил Стракс, ударив себя кулаком по огромной ладони. – Допрос с пристрастием!
Для отдыха между представлениями Вастре предоставили огороженную шторами комнатку в задней части шатра. Плотная вуаль, темный плащ и непривычная шляпка позволяли ей передвигаться по ярмарке неузнанной. Она уже успела переговорить с несколькими артистами – и, разумеется, Дженни. Впрочем, сейчас обитатели ярмарки были не слишком расположены к беседе: всех переполошило внезапное и загадочное убийство силача, в миру Майкла Смита.
Поняв, что так она ничего не добьется, Вастра вернулась в свою комнатку, чтобы в тишине обдумать дальнейший план действий. Как ни странно, на ярмарке ей нравилось. Для Вастры стало сюрпризом, что другие артисты приняли ее как есть – ни вопросов, ни любопытных взглядов, ни сальных шуточек. Алфи – мужчина, который представлял ее публике и отдергивал занавеску, – обращался с Вастрой так же спокойно и уважительно, как и с другими обитателями ярмарки. Пока она не вполне понимала, как устроено и кем управляется это место, но Алфи явно обладал здесь значительным влиянием. Похоже, у него был дар сходиться с людьми и располагать к себе даже незнакомцев.
Зеваки, которые приходили заглянуть ей под вуаль, были другими. Они даже не пытались скрыть любопытство, опаску и брезгливость. Впрочем, подумала Вастра, игра стоила свеч. К тому же многие наверняка решили, что их дурачат при помощи грима или маски…
Вастра как раз готовилась к следующему представлению, когда занавеска слегка колыхнулась и взволнованный, странно шипящий голос произнес:
– Прошу прощения?
– Кто там? – откликнулась Вастра, опуская вуаль. Возможно, это один из артистов, до которого дошел слух, что она собирает информацию. – Войдите, если желаете.
Человек, шагнувший в комнату из-за занавески, обладал худощавым сложением и ростом был чуть выше Вастры. По голосу, костюму и манере держаться она заключила, что это мужчина. Однако, когда он подошел к Вастре и вежливо снял шляпу, под ней обнаружилась маска из мягкой темной кожи, полностью скрывающая лицо. В ней были прорезаны отверстия для глаз и узкая щель для рта.
– Чем я могу вам помочь? – спросила Вастра.
– Простите мое вторжение, – поспешно ответил мужчина. – Но когда я услышал, что вы здесь… Что вы существуете… Я не мог не прийти.
– Вы были на представлении?
– Нет, я… Простите, я не назвался. Меня зовут Фестин. И мне кажется, мы можем помочь друг другу.
– Вот как?
– Насколько я могу судить, вас и ваших друзей интересует Орест Милтон. Это верно?
Вастра осторожно кивнула.
– Что с ним?
– Меня он тоже весьма тревожит. Я наблюдаю за ним не первый месяц и знаю, что он задумал. Ваш друг Доктор прав: это опасный человек. Его следует остановить. Идемте со мной, и я все вам покажу, – он нервно оглянулся через плечо. – Но делать это нужно сейчас. Силач уже мертв, и мы можем стать следующими, если не поторопимся.
Вастра подалась вперед.
– Почему я должна вам верить?
Из-под маски донесся глубокий вздох.
– Вот поэтому, – и мужчина медленно отстегнул ее крепления, наконец обнажив лицо.
Вастра судорожно вздохнула и потянулась рукой ко рту – но натолкнулась на плотную ткань, скрывавшую ее собственные черты. Более не раздумывая, женщина откинула вуаль.
Это было все равно что стоять перед зеркалом.
С зеленого лица на нее смотрела пара глубоко посаженных глаз характерного силурианского разреза. Лоб мужчины-ящерицы украшали высокие – такие же, как у нее, – чешуйчатые гребни. Когда он приоткрыл рот, готовясь заговорить, она заметила длинный тонкий язык.
– Я думал, я единственный, – выдохнул он.
Глава 13
Как выяснилось, Стракс довольно неплохо знал этот квартал и уже многих успел тут опросить. Таверна, где они с Беллами выпивали незадолго до его гибели, располагалась неподалеку от заброшенной фабрики. Посовещавшись, Доктор и Клара решили, что для начала расследования она подойдет не хуже других мест. К тому же у Клары с утра не было маковой росинки во рту, и перспектива обеда влекла ее даже больше возможности разузнать что-нибудь о Милтоне.
Впрочем, стоило им подойти к таверне, как гастрономические мечты девушки несколько поблекли. Заведение оказалось под стать улице – древняя развалюха с выцветшей вывеской и изрытой временем кирпичной кладкой, которую следовало не то хорошенько отремонтировать, не то снести и положить заново. Внутри было дымно, грязно, шумно и многолюдно. Стоило им переступить порог, как компания мужчин в пыльных рабочих робах – вероятно, строители – поднялась из-за столика в дальнем углу, и Доктор бросился им наперерез, пока место не заняли.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.