Тим Леббон - Чужой: Из теней Страница 31

Тут можно читать бесплатно Тим Леббон - Чужой: Из теней. Жанр: Фантастика и фэнтези / Зарубежная фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Тим Леббон - Чужой: Из теней

Тим Леббон - Чужой: Из теней краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тим Леббон - Чужой: Из теней» бесплатно полную версию:
В детстве Крис Хупер мечтал о монстрах. Чудовищах из неизведанных уголков Вселенной. Но в глубоком космосе он нашел только тьму и изоляцию. А еще тримонит, самый твердый материал из всех, известных человеку, который он и его товарищи-шахтеры обнаружили на изъеденной сокрушительными песчаными бурями планете LV-178.Когда космический челнок врезается в горноразрабатывающую орбитальную станцию «Марион», шахтеры узнают, что глубоко в пещерах планеты скрывается нечто большее, чем тримонит. Там затаилось ЗЛО, погруженное в гибернацию и ждущее подходящую жертву.Хуп и его товарищи вскрывают гнездо ксеноморфов, и слово «ад» приобретает новый смысл. Очень быстро шахтеры понимают, что их единственная надежда – самый невероятный из всех возможных спасителей…Эллен Рипли, последний человек, переживший катастрофу коммерческого звездолета «Ностромо».

Тим Леббон - Чужой: Из теней читать онлайн бесплатно

Тим Леббон - Чужой: Из теней - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тим Леббон

– Вон там, – Ляшанс указал на впадину. – Смотрите, где возвышение над… возможно, фюзеляжем или основным корпусом корабля. Ближе к задней стороне. Видите?

– Да, – поддержала Рипли. – Повреждение. Наверное, от взрыва.

Участок, на который указывал француз, был открыт более других. Там явно выпирала бугристая масса, выделяющаяся на фоне гладкой поверхности. Кроме того, в этом месте можно было различить и порезы обшивки, а во вмятине утонула чернота. Со временем песок отшлифовал бугристость и прочие неровности. Улеглась пыль, песок забился в разрывы – в общем, природа замаскировала уродство.

– Я серьезно, нам нужно возвращаться, – повторил Бакстер. – Убираться отсюда подальше, а когда вернемся домой, доложим обо всем. Кто-нибудь отправит экспедицию. Колониальные морпехи – вот кто должен бывать в таких местах. Парни с большими пушками.

– Я согласна, – поддержала Касьянова. – Пойдемте отсюда. Это не наша работа. Нам здесь совсем не место.

Эллен кивнула, но корабль не отпускал. Она вспомнила ужасы из ее кошмаров, ставших реальностью.

– Они правы, – согласилась Рипли. Товарищи из ее прежней команды тоже подошли к неизвестному судну и их голоса тоже были полны восхищения. А потом остался один ужас. – Нужно уходить.

Вдруг позади них раздались звуки. Прямо из стены пещеры, из расщелины, через которую они попали сюда. Если точнее, шум надвигался из туннеля.

Протяжное, низкое шипение. И скрежет, словно существа с острыми когтями неслись по каменной поверхности.

Как минимум, к ним бежала одна тварь. Эхо от шума, издаваемого множеством ее конечностей, усиливало эффект приближения.

– Боже, нет, – прошептала доктор.

Она повернулась и направила плазменную горелку в сторону щели в стене.

– Стой! – закричал Хуп, но было поздно.

Касьянова нажала на спуск, и вокруг вспыхнуло маленькое солнце.

Эллен упала на спину, вцепившись рукой в воротник. Остальные попятились и тоже рухнули. А плазма поднялась вверх по расщелине, отскакивая от скалистой поверхности. Жар переливался в воздухе пылающими волнами. Прищурившись, Рипли посмотрела на разгорающееся пламя и почувствовала, что оно охватывает их со всех сторон. Начали опаляться кожа и волосы.

Она попыталась встать и опять повалилась – на лежащего Криса. Эллен перевернулась, и, когда оказалась на животе, смогла увидеть его глаза. Минутное отчаянье? Да. Но к Хуперу почти сразу вернулась решимость.

Рипли встала вслед за ним, когда доктор пришла в себя после того, что натворила. Горелка продолжала излучать жар, но встроенная система охлаждения уже выпускала охлаждающий спрей вокруг дула. Камни перед ними отсвечивали красным, они плавились, в жидком виде стекали вниз, и постепенно застывали в новом виде. Казалось, что оплавилась вся внутренняя поверхность стен пещеры. Теперь же она затвердевала, потрескивая.

Расщелина, через которую они проникли, почти исчезла, расплавленное вещество залило ее. Фактически образовалась новая стена.

– Можем выстрелить еще раз, чтобы проплавить ее насквозь! – воскликнул Бакстер. – Мы с Касьяновой возьмем горелки и…

– Нет, – возразила Снеддон. – Ты разве не слышал, что кое-кто поджидает нас снаружи?

– Но Касьянова поджарила его!

– Подождите, – Рипли подняла руку и подошла ближе.

От стен исходил колоссальной силы жар, практически перекрывая дыхание. Эллен слышала, как плавящийся камень остывает и потрескивает, будто прощаясь, слышала перебранку за спиной, но кроме этого раздавалось еще кое-что. От узкого прохода в пещеру остались несколько трещинок. Эллен не обнаружила бы их, если бы не знала, где искать. И через трещинки звуки чужеродных существ передавались вполне отчетливо.

– Они там, – прошептала Рипли. – Наверху.

Опять этот ужас. Тяжелый скрежет конечностей по камню вперемежку с громыханием, тихое шипение. Она обернулась к товарищам, окружившим ее с шахтерским оборудованием в руках, которым намеревались воспользоваться как оружием.

– Думаю, нас ждет далеко не одна тварь.

– Должен быть другой путь в шахту, – убежденно сказал Хуп.

– Это почему это должен?! – взорвалась Касьянова.

– Потому что, если его нет, то нам конец!

– Если его и нет, то мы сможем сами его сделать, – предложил Ляшанс. – Только не здесь.

Он обернулся и начал изучать пещеру, то и дело наталкиваясь взглядом на погребенное здесь сооружение.

«Корабль, – вспомнила Эллен о невероятной находке. – От нас ведь рукой подать до инопланетного корабля!» Она уже не сомневалась в природе найденного объекта. Предположение француза было так же верно, как и то, что чужие появились именно отсюда.

Словно все это происходило и раньше.

– Должен быть другой путь, – твердил Крис. – Свет до сих пор горит. Горелка подожгла кабели позади нас, так что, возможно, другие гости заявятся с противоположной стороны.

– Давайте обследуем границы пещеры, – предложила Снеддон. – Меня особенно манит вон туда. Кажется, в том направлении находится второй лифт, как думаете? – в поисках поддержки она посмотрела на соратников.

– Возможно, – сдержанно ответил Ляшанс. – Но в шахтовых туннелях много поворотов и изгибов, так что не факт…

– Давайте не будем стоять на месте, – отрезал Хуп и пошел вперед.

Рипли и остальные последовали за ним.

Справа от них был загадочный корабль. Слева – неровные стены пещеры. Свет от фонариков мало помогал справиться с окружающими тенями – они отступали немного, но становились глубже. Скоро Эллен начала ощущать угрозу, исходящую из темноты.

Мимо участков, утопленных в тени, она шла, затаив дыхание, ступая тихо-тихо, чтобы распознать тревожные звуки. Но в отряде было шестеро, и, как бы товарищи ни старались быть невесомыми, ботинки есть ботинки – они задевали камни, одежда шуршала, оружие брякало.

Хуп остановился так резко, что Рипли врезалась в него.

– За нами следят, – едва слышно сказал он.

Эти слова испугали ее. Эллен не приходило в голову, что чужие могут следить за добычей.

– Где? – прошептала она.

Крис развернулся и показал на трещины, изломы, на повреждения в скалистых участках стен пещеры.

– Да, – согласилась Снеддон, услышав командира. – У меня такое же чувство. Нам нужно…

Раздалось слабое шипение, похожее на то, которое бывает при открывании герметично упакованной бутылки с шипучим напитком, когда выходит воздух.

– Вот дерьмо, – пробормотала доктор. – Дерьмо, теперь мы…

Бакстер повалился назад – должно быть, подвела больная лодыжка. При этом палец его руки нажал на спуск горелки. Из сопла вырвался раскаленный добела свет, обжигая воздух и окутывая низкий потолок на краю пещеры. Раздался чей-то крик. Рипли бросилась к Касьяновой, и на них обрушился ливень из плавящегося камня. Кто-то опять вскрикнул.

Пламя погасло так же быстро, как и вспыхнуло. Связист вскочил и попятился.

– Извините, извините меня, я услышал…

– Вашу ж мать! – прошипел Хуп. Он одергивал брюки, все больше приходя в бешенство. – Какого черта!

Ляшанс стянул с пояса нож, опустился на колени перед командиром и разрезал одну штанину от колена до ботинка. Затем отложил нож и оторвал кусок ткани. Потом опять вооружился ножом.

Криса начало трясти, он тяжело дышал.

– Хуп, – француз посмотрел ему в глаза. – Успокойся.

Ответа он не ждал. Молча взял поврежденную ногу Криса и прижал к ней нагретый на камне кончик ножа.

Эллен услышала, как застывший камень ударился о землю. Почувствовала отвратительный запах опаленной плоти. Из теней, позади них, вновь раздалось протяжное шипение.

И клацанье приводящих в ужас зубов.

– Идем, – прошептал Крис. Его взгляд был устремлен мимо Рипли, прямо в сторону теней. Когда она увидела, как расширились его глаза, то поняла: смотреть туда же не было смысла.

– Идем же! – приказал Хупер.

Они побежали в глубь пещеры, к диковинному сооружению, словно выросшему из каменной поверхности пола. Хупер прихрамывал и начал постанывать – концы разорванной штанины мотались при беге, задевая поврежденную голень. Он завернул их. Бакстер ковылял рядом, положив руку ему на плечо. Другие члены отряда быстро перемещались по неровному полу, держа оружие наготове.

Оставался только один путь, которым они могли пойти, и вход в неизвестный корабль показался темнее темного.

Мысль, зародившаяся в голове Эллен, ввергла ее в усилившийся ужас:

«Они ведут нас…»

12. Скот

«…прямо к кораблю, – думал о том же самом Хупер. – Подгоняют, будто скотину. А мы делаем то, что им нужно».

Другого объяснения происходящему у него не находилось. Чужие не нападали на них, но неотвратимо следовали за группкой выживших людей. Передвигаясь через скрытые в горной породе расщелины, они давали знать о своем присутствии, но не появлялись. Странно. Все, что видел Крис, все, что он узнал об их природе на борту «Марион» сам, все, что почерпнул из рассказов Рипли о событии почти тридцатилетней давности, указывало на то, что чужие были жестокими, но бездумными монстрами.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.