Затонувший лес - Эмили Ллойд-Джонс Страница 10
- Категория: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика
- Автор: Эмили Ллойд-Джонс
- Страниц: 60
- Добавлено: 2022-10-19 16:26:18
Затонувший лес - Эмили Ллойд-Джонс краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Затонувший лес - Эмили Ллойд-Джонс» бесплатно полную версию:Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану.
Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло.
Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.
Зачем читать
• Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе;
• Валлийская мифология в основе романа;
• Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.
Затонувший лес - Эмили Ллойд-Джонс читать онлайн бесплатно
Городок был небольшой, но даже в столь поздний час кое-где еще не закрылись таверны. Фейн уже хотел идти, но тут заметил, что за ним следят: из дома боев украдкой вышли двое. Первой – девушка. Даже под капюшоном виднелись медово-каштановые пряди, прикрывающие левую щеку.
Мужчина, который стоял за ней, был старше. Оба кутались в темные плащи и держались настороженно. На запястьях и в голенищах сапог у девушки шептало железо – скорее всего, ножи. Еще кусок металла, не такой острый, прятался у нее за поясом. Должно быть, какой-то ключ.
У мужчины ножей было не счесть, и, находясь в нескольких шагах от него, Фейн как будто стоял подле гудящего улья.
– Вам помочь? – спросил он, раскрыв ладони и чуть разведя руки в стороны.
Ответил мужчина:
– Ты бы помог, оставив Блайта в живых.
– Печаль-то какая, – неискренне пробормотала девушка.
– Соболезную о вашем друге, – сказал Фейн.
Мужчина фыркнул:
– Едва ли он был нам другом. Мы искали наемника. – Он задумчиво оглядел Фейна. – Как ты его убил?
Фейн ожидал чего угодно, но только не такого вопроса.
– В каком смысле?
Мужчина скривил губы в улыбке, вид которой навевал мысли о ножах и рыболовных крючках.
– Ты забил прославленного наемника так же легко, как я прирезал бы кролика, угодившего в силок.
Фейн утер кровь под носом:
– Это если кролики у тебя в деревне умеют врезать по морде.
Девушка от удивления аж прыснула и прикрыла рот ладонью.
– Я считал, что это невозможно, – не обращая на нее внимания, заметил мужчина.
– Ты бы в горы сходил, – ответил Фейн. – Там невозможное на каждом шагу.
Фейн все еще не привык к тому, как городские воспринимают магию. Им она казалась чем-то далеким, этакой небывальщиной. Зато те, кто жил в тени гор Аннуна, отмечали двери домов железом, пересчитывали ворон, угнездившихся на ближнем дереве, подносили к лесу корзины спелых яблок и хлеба в обмен на добрую погоду и наставляли детей, чтобы те не заключали сделок ни с кем, кого повстречают в чаще.
В глазах мужчины блеснул жадный огонек:
– Так тебя коснулись иные.
– Этого я не говорил, – поправил Фейн.
Сделав на прощание вежливый жест рукой, он было повернулся…
– Мы хотим нанять тебя, – сказал мужчина. – Есть работа, плата щедрая.
– Я не Блайт. И вряд ли мне понравится то, на что вы меня подряжаете.
Он выдохнул; во рту все еще стоял привкус крови, и хотелось чистой воды. Но не успел он во второй раз дать понять, что прощается, как Тревор подошел к девушке и обнюхал ей ноги.
– Ух ты, смотри, какой милашка. – Без малейшей опаски она опустилась на колено и дала Тревору обнюхать руки.
Песик лизнул девушке пальцы и чихнул.
Желудок у Фейна провалился в пустоту.
Тревор принялся радостно скакать вокруг девушки. Завилял хвостом и снова чихнул.
Магия.
Тревор чихал, только если чуял магию.
– Что-то не так? – насторожилась девушка, поймав на себе пристальный взгляд Фейна. Голову она старалась не поднимать, пряча за волосами левую половину лица. – Мне нельзя его трогать? Он твой? – Девушка перестала чесать Тревору уши, и он разочарованно сел.
– Нет, можешь гладить. Он сам по себе, – ответил Фейн. – Просто очень любит сыр, вот и таскается за мной повсюду.
– А он красавчик. – Девушка улыбнулась Тревору. Тот снова принялся лизать ей пальцы, напрашиваясь на ласку.
Фейн присмотрелся к незнакомцам:
– Кто вы?
– Меня зовут Ренфру, – представился мужчина. – А это Мерерид, – указал он на спутницу.
Мерерид рассеянно гладила мордочку Тревора. Песик чихнул еще раз, да так сильно, что плюхнулся на зад. Потом мотнул головой, тряся ушами.
Никаких сомнений: девушка обладала магическим даром. Судя по тому, как расчихался Тревор, дело не в амулетах, которыми можно задешево разжиться у вещуний, и даже не в позаимствованной силе, как у самого Фейна. Ее магия была подлинной.
– Предлагаю разделить с нами ужин, – сказал Ренфру, видя нерешительность Фейна. – Мы обсудили бы работу, на которую я собирался подрядить Блайта. Это, кстати, не убийство. То есть, если все пройдет гладко, убивать никого не придется.
– Весьма обнадеживает, – отозвался Фейн. – А с чего ты взял, что я прямо сейчас не пойду к страже и не расскажу, как вы пытались нанять меня для незаконных делишек?
– Ты же участвовал в боях, – напомнил Ренфру. – Законопослушные обыватели не бьются в подпольных поединках за деньги и славу. И, уж конечно, они не забивают насмерть, забавы ради, печально известных наемников.
Крыть Фейну было нечем.
– Я сделал то, что требовалось сделать, – сказал он наконец. – Простите, если не угодил.
Ренфру покачал головой:
– Никогда не извиняйся, славный парень.
Фейн открыл рот, чтобы ответить, но тут с грохотом распахнулась дверь дома, в котором проходили бои. Послышался гул разъяренных голосов.
Наверное, дружки Блайта. Долго же они тянули. Заливались, поди, крепкими напитками, прежде чем набрались смелости искать Фейна. А значит, пришла пора уходить.
– Что у вас на ужин? – спросил Фейн.
Глава 4
ПОСТОЯЛЫХ ДВОРОВ в этом городке было немало, но Ренфру обходил все таверны стороной, предпочитая держаться подальше от странников и тепла очагов. Он шел в тени, Мер следовала за ним в полушаге.
Есть привычки, которые не ржавеют. И страхи, которые никогда не оставят.
Мер смотрела под ноги, ловя шорох своих шагов и шагов нового знакомого за спиной. Его собака, пыхтя, семенила рядом; Ренфру, как всегда, двигался совершенно бесшумно. Одновременно Мер вслушивалась, нет ли погони – топота ног и гневных криков. Дружки Блайта станут искать его убийцу.
Она высунула руки из-под плаща, держа наготове ножи, которые, правда, так и не пригодились.
Наконец Ренфру вывел их на окраину города и остановился у одного из брошенных домов.
Мер ждала, что их гость на такие скромные условия не согласится, но Фейн и словом не обмолвился. И, пока корги принюхивался к отсыревшему дверному косяку, переступил порог. Казалось, он ни капли не боится оставаться здесь наедине с двумя незнакомцами. Либо он невероятно храбр, либо – что скорее – глуп.
Или же, подумала Мер, совершенно не сомневается, что сумеет постоять за себя.
Не сомневалась в этом и Мер – помня, что он сотворил с Блайтом.
В доме пахло гнилым деревом, из щелей торчал мох. Ренфру подошел к пустому, занавешенному старой тряпкой окну и хотел выглянуть, но Мер вцепилась ему в руку.
– План был не такой, – прошептала она. – Мы собирались нанять Блайта.
– Брось. – Ренфру говорил спокойно и тихо, чтобы слова не разлетались. – Знаешь ведь, как бывает: мы строим планы, а они берут и рушатся.
– Я надеялась, что за несколько лет вдали от князя и его интриг хоть что-то изменилось.
Ренфру мягко и немного грустно улыбнулся:
– Игра никогда не меняется. Как и необходимость быстро перестраивать планы. – Не моргнув глазом шпион легко освободился и сам перехватил руку Мер. Аккуратно напомнил, что шутить с ним по-прежнему не стоит. – Нам нужен боец, а этот парень не так прост, как кажется. Я десятилетиями наблюдал, как люди убивают людей, но такого таланта еще
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.