Дмитрий Распопов - Возрождение Страница 11
- Категория: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика
- Автор: Дмитрий Распопов
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 15
- Добавлено: 2018-12-06 20:01:56
Дмитрий Распопов - Возрождение краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дмитрий Распопов - Возрождение» бесплатно полную версию:Когда ты на пике власти, все дороги открываются перед тобой, но только одна – самая важная – закрыта. Ты не хозяин собственного тела, которое делишь со своей «светлой» половиной. Чтобы прожить свою жизнь, канцлер и глава Тайной канцелярии заключает договор, который лишает его всех достижений и постов, но даёт эту новою жизнь. Как он её проживёт? Человек, который признаёт только власть силы, не ценит любовь, не желает иметь друзей и уничтожает всех врагов на своём пути.
Дмитрий Распопов - Возрождение читать онлайн бесплатно
– Ваше сиятельство, вы очень торопитесь, моя сестра не готова к таким быстрым решениям, – наконец виконт пришёл в себя первым, – так что не обижайтесь, но нет. Сегодня мы не дадим вам ответ.
– Хорошо, тогда прощайте, – я сделал вид, что зол, но когда повернулся спиной к ним, то подмигнул ошалевшему парню. Он непонимающе проводил меня до порога.
– Джек, не испытывай моё терпение, – тихо сказал я, когда он помогал мне забраться в повозку, – завтра в девять или сделки не будет.
Он промолчал. Поймав его взгляд, я торжествующе улыбнулся про себя – он принял решение!
* * *– Кассий! – вернувшись домой, я вместо заслуженного отдыха занялся делами, хотя стареющее тело категорически не соглашалось с этим. Хорошо, что прощальный подарок Анри в виде бушующей во мне магии подпитывал тело, не давая упасть без сил после такого бурного дня, который всего лишь двадцать лет назад был бы для меня необременительной прогулкой.
– Да, хозяин! – горбун, появился сразу.
– Завтра введёшь в курс дела нового управляющего, – огорошил я его с порога и по потухнувшим глазам, понял, как тот расстроен. Хорошо, что у меня на него были другие планы, ведь он не был виноват в том, что не мог управлять делами, не было должного образования и опыта, а на одном желании далеко не уедешь. Вот с чем он хорошо справлялся, так это с поручениями, так что нужно было и дальше развивать этот его талант.
– Слушаюсь!
– Кассий, поскольку ты стал свободен, у меня для тебя появилась новая работа, – остановил я его жестом, когда он попросил удалиться. – Что если ты не будешь замкнут только в этом месте, а начнёшь свободно передвигаться по городу по моим делам? Как тебе место моего личного и доверенного слуги?
Горбун, не веря в своё счастье, с надеждой посмотрел на меня.
– Местные служаночки, конечно, хороши, но мир велик, ты так не думаешь? А на господина в хорошей одежде, да при средствах, не будут смотреть сверху вниз?
– Хозяин! – он бросился на колени и обнял мою ногу. – Милорд!
От избытка чувств он даже расплакался.
«Потерять всё и тут же вернуть сторицей, как мало нужно для счастья простых людей».
– Кассий, – я не стал злиться и выпинывать его, в конце концов я видел, что его чувства были настоящими, – всё, что я прошу у тебя – это верности, больше мне ничего не нужно.
– Милорд, я весь ваш! – он вытер слёзы и поднялся на ноги, его некрасивое и перекошенное лицо, было сейчас взволнованно, но очень решительно, самое то, для моих целей. Мне нужен был человек, который будет решать дела, знать о моей причастности к которым не должен был никто. Горбун для этой роли подходил пока идеально.
– Отлично, тогда завтра введёшь нового человека в курс дел, не скрывая ничего, и займемся с тобой настоящими проектами.
– Да, милорд! Вам принести что-нибудь?! Вы не ели весь вечер.
Живот напомнил мне о правдивости его слов.
– Да, прикажи об ужине. Думаю, местные овечки обрадуются, что следующий пастух будет добрее.
Горбун низко поклонился, но горделивая улыбка на его лице сказала мне о многом.
* * *– Так, Джек, вот деньги, – я открыл перед ошарашенным парнем два сундука, полных золотыми монетами, – а вот тебе мои планы.
Я протянул ему бумаги.
– Я подробно расписал, что хочу и что нужно будет сделать. Гостиница пуста, так что начинай работу, привлекай кого сочтёшь нужным, мне главное качество и скорость.
– Но, ваше сиятельство, – он даже отступил перед таким богатством, – как я буду отчитываться перед вами за траты? Это ведь большое состояние!!
– Джек! – я с укоризной на него посмотрел. – я прямо сейчас еду в город, чтобы договариваться о покупке тебе дворянства, и надеюсь, уже скоро мы заключим с тобой договор, в котором закрепим все наши условия сделки. Понимаешь? Я сейчас начинаю выполнять наше соглашение, так что какая отчётность? Какие проверки? Ты о чём вообще? На кону стоит твоё счастье и Оливии, ты готов ради этого украсть пару сотен золотых?
– Конечно нет! – искренне возмутился он.
– Тогда от тебя я жду только ответы и запросы. Делай всё, как считаешь нужным, только чтобы выполнить мои требования, если не хватит этих денег, я добуду ещё, тебе понятно?
– Да, милорд, – он еще пока не понимал, как ко мне обращаться, постоянно перескакивая с одного на другое.
– Тогда за работу!
Он, судорожно кивнув, выбежал за дверь, а его место занял горбун, который утром с тяжким сердцем для себя убедился, что его заменили на действительно стоящего человека. Я видел, каким грустным он становился после профессиональных вопросов настоящего управляющего о поставщиках, бухгалтерских книгах и прочем.
– Кассий, нам нужно в город, необходимо посетить пару мест, – не обязательно было говорить слуге, что я собираюсь делать, но чувство причастности к тайнам тоже было великим стимулом для людей – это я точно знал из прошлого.
* * *Поскольку я не знал, к кому обратиться за весьма щекотливым делом, то направился к старому знакомому. Это только на словах ничего не понимающему влюблённому я мог заявить, что легко куплю дворянство, на самом деле к этому всегда относились весьма строго и провернуть такое точно будет непросто.
На моё счастье ювелир был у себя в магазине. Увидев меня, он расцвёл, словно к нему приехала любимая мама, так что бросился сам встречать и раскланиваться. Его расположение простиралось настолько, что он быстро разобрался с покупателем, дав ему большую скидку на осматриваемое кольцо, и, закрыв дверь на засов, повернулся ко мне.
Я молча положил на столик камень примерной стоимостью в полмиллиона.
Он суетливо огляделся и взял его в руки, отнеся к устройству за витриной.
– Этот я могу выкупить сам, ваше сиятельство, – облегчённо вздохнул он, – где вы их только берёте? Это ведь такая редкость!
– Я его не продать хочу, – я улыбнулся ему, – хочу, чтобы вы оказали мне несколько услуг. Камень – плата за них.
– Ваше сиятельство!!! – ювелир был ошарашен. – Ничего не стоит таких денег!
– Ну одну из таких услуг вы уже можете мне оказать, – я не стал с ним спорить, поскольку он не понимал, что, принимая от меня этот камень, он как бы становится моим вечным должником, ведь цена за него может быть никогда не выплачена его мелкими услугами.
Он превратился в очень внимательную статую.
– Я человек новый в вашем городе, так что не знаю, к кому обратиться, кроме вас. Мне нужно дворянство для одного пылкого и достойного молодого человека, который родился без него.
Он осторожно поинтересовался.
– Мы говорим о бастарде?
Я отрицательно покачал головой, он тут же нахмурился.
– В его крови есть хоть капля благородства?
– Боюсь, что нет, – я не стал лукавить, ведь парень по праву должен стать дворянином, я не нарушаю данных мной слов.
– М-м-м, ваше сиятельство, – ювелир с трудом смог отодвинуть от себя камень, – боюсь это невозможно, не знаю, как у вас в королевстве, а у нас очень строгий учёт благородных семей. Боюсь, это мне не по силам.
– Мистер Уорен, не разочаровывайте меня, – я удивился, как быстро он сдался, – не обязательно говорить это, как о покупке титула, ведь наверняка есть бедный род, который нуждается в средствах, он может усыновить, как я говорил, весьма достойного молодого человека, вся вина которого только в том, что родился бедняком.
На его лицо наползли тучи, а лежащий перед глазами камень притягивал взор.
– Ваш какой в этом выигрыш, милорд? – он посмотрел на меня. – Это будет стоить очень дорого, вы ведь сами это прекрасно понимаете.
– Уверен, не дороже этого камня, – я пожал плечами, – или ваше королевство настолько богатое, что полмиллиона здесь не деньги?
– На эти деньги, милорд, у нас можно купить поместье и землю не меньше иного баронства и жить всю жизнь припеваючи, – горько сказал он, – но вы не станете дворянином при этом.
– Хорошо, не буду вас убеждать, займусь этим сам, – я с показным вздохом взял со стола камень и, покатав его в руке, потянулся к внутреннему карману.
– Я попробуй, ваше сиятельство! – тяжело дыша, внезапно произнёс ювелир, сильно потея при этом и протягивая руку ко мне. Я с удовольствием вложил в неё камень.
– Если для этого будет нужно, чтобы кто-то умер, можете сказать об этом мне, – я улыбнулся ему, а ювелир побледнел, – у меня есть знакомые, не гнушающиеся ничем.
– Милорд, – он сглотнул, – постараюсь обойтись без крайних средств.
– Просто знайте, мистер Уорен, что я приехал в город не один, – ювелиру стало не по себе от моего заявления. Он лишь закивал головой, не смея поднять на меня взгляд.
Попрощавшись с ним, я вышел на улицу, где меня ждала карета.
– Кассий, карету оставь в ближайшем постоялом дворе, нам найди что-то попроще, мы едем в трущобы, – я снова переоделся, едва вышел от ювелира и попал в карету.
– Да, милорд, – он взял у меня деньги и повёл наш экипаж ниже по улице.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.