Анастасия Левковская - Книга рецептов стихийного мага Страница 14
- Категория: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика
- Автор: Анастасия Левковская
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 17
- Добавлено: 2018-12-06 20:01:47
Анастасия Левковская - Книга рецептов стихийного мага краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Анастасия Левковская - Книга рецептов стихийного мага» бесплатно полную версию:Итак, приступим к приготовлению.Девушку замариновать в мечте, очистить от серых будней и поместить в дивный новый мир. Добавить щепотку жгучих и пряных родственников, друзей и врагов – по вкусу. Ошпарить все Академией магии. Тушить в котле интриг и противостояний на огне магических поединков до полной готовности. Подавать под легким романтическим соусом.Приятного аппетита!
Анастасия Левковская - Книга рецептов стихийного мага читать онлайн бесплатно
Но, как оказалось, матери было еще чем меня удивить.
– Совсем забыла! – вдруг воскликнула она. – Тебе же нужно наряд заказать!
– Эм-м… Благодарю, но у меня их и так полный шкаф, – осторожно отозвалась я.
– Их нужно все поменять, потому что это одежда Айрины, – прозвучал неожиданный ответ. – А одежда девушки должна быть сшита по ее фигуре, потому я уже договорилась о приходе портного.
Скажу прямо – этим она меня порадовала. То, что я ношу платье девушки, на которую похожа, заставляло чувствовать себя очень неуютно. В кои-то веки я целиком и полностью согласна, мне нужно сменить гардероб, и весь, до последней шмотки!
– Но я не об этом, – выдернул меня из мыслей важный голос матери. – Крайне необходимо заказать особенный наряд у господина Илайса!
Надо понимать, имеется в виду какой-то особо крутой местный модельер? Тогда сразу возникает вопрос… зачем мне такое платье от кутюр?!
– Нужно будет немедленно с ним связаться… – будто бы самой себе продолжала говорить леди Шейла. – Пожалуй, есть смысл воспользоваться прошлым его предложением… Возможно, войдет в положение…
– Матушка… – с трудом, но выговорила это вслух. – Вы о чем?
– А? Прости, прости! – Леди Ашай сделала вид, что встрепенулась. – Видишь ли, представление – слишком важное мероприятие, чтобы на него можно было пойти в платье безымянной модистки!
– Представление? – с нехорошим подозрением переспросила я.
– Конечно, – уверенно отозвалась она. – В твою честь мы сделаем небольшой прием, для близких друзей. Человек на двести, не больше.
На этом моменте у меня задергался глаз.
– Нужно официально представить тебя обществу, познакомить с полезными людьми.
– Это… обязательно? – прокашлявшись, просипела я.
– Разумеется! Более того, это очень важно и нужно в первую очередь тебе самой! Ты пока никого здесь не знаешь, у тебя нет подруг, ты не знакома с молодыми людьми и просто важными персонами! Как же без этого всего ты собираешься жить в Шейларе?
Сначала я хотела резко сказать, что обойдусь и без навязанных подруг, одобренного списка кавалеров и прочая. Но прикусила язык.
Дружить с теми, кто мне не интересен, меня все равно не заставят. Крутить лямуры с теми, кто мне безразличен, – тем более. Но знакомиться с местным высшим светом все равно придется. Какая разница, случится это через неделю или через полгода?
– Хорошо, я поняла, – согласно склонила голову я. – И… когда?
– Дай подумать… – Мать подняла глаза к потолку и постучала указательным пальцем по подбородку. – Все упирается в срок, к которому будет готов наряд. При самом благоприятном исходе – не меньше двух недель. Может, через три недели? Как раз успеем все подготовить и пригласить нужных людей. Да и ты привыкнешь к новому дому.
Так быстро?.. Впрочем, какая разница.
– Я поняла. Что мне нужно знать для этого мероприятия?
– Это терпит, – отмахнулась она. – Мы обязательно вернемся к этому разговору ближе к приему, и я подробно расскажу тебе все. И вообще обо всем, что тебе непонятно или тревожит, спрашивай меня. Мне только в радость помочь тебе освоиться в нашем мире.
Угу, и потихоньку внушить то, что самой нужно. Черт, до чего же она скользкая! В каждой фразе по два-три смысла! От такого… занимательного и сильно напрягающего мозги диалога я уже знатно устала.
– Благодарю, – отделалась я коротким словом, но, судя по кивку, этого было вполне достаточно.
– Тогда я немедленно свяжусь с господином Илайсом, – благожелательно улыбнулась мать, а потом вдруг озабоченно нахмурилась: – И еще…
В этот момент в дверь постучали, потому ей пришлось прерваться.
– Кто там еще? – недовольно поморщилась она и, повысив голос, повелительно произнесла: – Войдите!
– Леди, прошу прощения, что прерываю. – В гостиной появился пожилой мужчина и склонился в поклоне. – Их светлость передали, что желают видеть юную графиню. Мне велено сопроводить.
Каюсь, не сразу осознала, что «графиня» – это обо мне. С ума сойти, я – графиня! Кому в моем мире сказать, не поверят…
– Хорошо, Бэрри, – величественно кивнула мать. – Подожди за дверью.
Слуга еще раз поклонился и вышел.
– Я слышала, что ты сегодня полдня провела с моим сыном, – вдруг сказала она, и я сразу насторожилась.
– Так и есть, – не видела смысла в том, чтобы отпираться.
Мать грустно вздохнула и удрученно покачала головой. А затем мягко произнесла:
– Мирослава, я понимаю, тебе у нас пока одиноко, а Чарльз близок тебе по возрасту. К тому же он так дружелюбен. – На ее лице мелькнула скептическая гримаса. – Но мне бы не хотелось, чтобы ты потом поплатилась за свою доброту… Видишь ли, Чарльз – наследник, его воспитывали особым образом. Потому всех людей он воспринимает лишь с позиции выгоды и безжалостно выбрасывает, когда надобность в них исчезает. Милая моя, – она вдруг взяла меня за руку и сочувственно улыбнулась, – я боюсь, он сделает тебе больно. Я, конечно, горжусь сыном: он прекрасный мечник, замечательный маг, достойный сын своего отца и, без сомнения, будет великолепен в роли маркиза Ашай. Но считаю своим долгом предупредить тебя.
Я смотрела на эту… двуличную гадюку и восхищалась. Нет, честно, восхищалась! Такая речь! Такие эмоции! Клянусь любимой сковородкой, я даже на миг засомневалась в искренности Чарли. Но только на миг.
Нет, чисто теоретически братец и правда мог быть с двойным дном. Но тогда он просто гениальный лицедей, которому его мать в подметки не годится. Потому что ее манипуляции я просчитывала на раз-два, а рядом с Чарли подобного не ощущалось. Так что я предпочту верить своей интуиции. А уж она меня подводила крайне редко.
– Спасибо, я подумаю, – нейтрально проговорила я и поднялась. – Наверное, мне пора.
Мать на миг недовольно поджала губы, осознав, что пропаганда не сработала, но сразу же надела на лицо безмятежное выражение:
– Да-да, тебя ждет отец. А мне нужно связаться с господином Илайсом по поводу твоего платья.
Я кивнула и, попрощавшись, вышла.
Итак, первый бой вроде остался за мной. Черт, как же это выматывает…
Глава 5
Из кабинета отца я вышла с артефактом в ухе, вазоном в руках и сумбуром в голове.
Маркиз Ашай чуть ли не с порога сообщил мне: не представляет, что со мной делать. Так и сказал! Мол, у него была одна взрослая дочь, теперь вместо нее появилась другая, но тоже взрослая. И хоть это великая честь для рода Ашай – получить такое благословение Богини, – но воспринимать меня родным человеком ему сложно. Что ж, я не могла его винить. Более того, понимала, еще и как. Потому мне было сказано, чтобы я по всем вопросам обращалась к матери, а он, как обычно, будет только оплачивать счета. А потом вдруг сделал два подарка.
Первый – переговорник а-ля наш мобильный в виде небольшой сережки с прозрачным голубым камешком. Работал он, кстати, очень просто. Нужно связаться с человеком? Дотронься до камешка и назови полное имя. Нужно принять вызов или завершить? Тоже дотронься до камешка. Элементарно, Ватсон.
Второй подарок так вообще убил меня наповал.
Кто бы мог подумать, что потомственный аристократ, суровый мужчина и все такое, подарит мне… крокусы в горшочке! Ну или что-то на них очень похожее. Я сначала глазам не поверила!
– Мне хотелось сделать тебе личный подарок, не имеющий определенной пользы, – смущенно проговорил отец, заметив мое изумление. – Секретарь сказал, что такие цветы сейчас популярны среди молодых леди.
– Спасибо, – потрясенно выдохнула я, рассматривая десяток фиолетовых цветков в полураспустившемся состоянии.
Однако маркиз полон сюрпризов! Нужно будет рассказать Чарли, интересна его реакция…
Уже оказавшись в своей спальне и поставив горшок на подоконник, я спохватилась, что не знаю ни названия этого чуда, ни как за ним ухаживать. Думала даже связаться с братом, но остановило то, что было слишком поздно.
Мне повезло: Рина разбиралась в цветах. Именно она сказала, что это растение называется ашерил и любят его за то, что цветет он круглый год, каждые две-три недели выкидывая новые бутоны.
Следующая неделя слилась для меня в один день. Я была занята с утра и до глубокой ночи, зачастую вырубалась, не доходя до кровати. Спасибо Рине, что бы я без нее делала!
Во-первых, мне прислали учителей. Две седовласые дамы и один моложавый мужчина должны были за несколько месяцев научить меня всему, что местные дети осваивают за годы. Потому что уже через год я должна прийти на первый курс Академии Риатор, чтобы получить обязательное магическое образование. Так что мучили меня не меньше восьми часов в день. Не без передышек, ясное дело, но от этого мне было не проще.
Помимо этого – мать, рьяно взявшаяся за изменение моего гардероба. А в конце недели, кроме примерок дома, она два раза возила меня к тому самому кутюрье, который должен был сшить мне умопомрачительный наряд на прием.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.