Вихрь колдовства - Мишель Харрисон Страница 16

Тут можно читать бесплатно Вихрь колдовства - Мишель Харрисон. Жанр: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Вихрь колдовства - Мишель Харрисон

Вихрь колдовства - Мишель Харрисон краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Вихрь колдовства - Мишель Харрисон» бесплатно полную версию:

«Щепотка магии», «Горстка волшебства», «Клубок заклинаний» и… «ВИХРЬ КОЛДОВСТВА»! Долгожданное продолжение приключений сестер Уиддершинс!
Замерзшее озеро, старинная гостиница, призраки и тайны, скрытые подо льдом. В заснеженном местечке Глухомань ходит молва о гибели загадочного разбойника, его возлюбленной и пропавшем сокровище. Слухи оборачиваются смертельной опасностью. Сумеют ли Бетти, Чарли и Флисс предотвратить беду?
«Однако этой зиме суждено было все изменить и подарить Глухомани историю, которая останется здесь навсегда, словно застынет во времени. Все началось с зимней ярмарки, гадалки и девушки, что хранила тайну…»
«Мерцающее пламя, как что-то живое и шаловливое, весело танцевало, отражаясь на прозрачной сфере. Гадалка склонилась, вглядываясь в хрустальный шар, и Бетти вспомнила ведьму, склонившуюся над котлом».
Зачем читать
Увлекательное и волшебное продолжение приключений сестер Уиддершинс. Как и всегда, это история о смелости, дружбе, взаимопомощи, верности выбору, о намерении изменить свою жизнь к лучшему. Книга, от которой невозможно оторваться до последней страницы.
Для кого
Для поклонников жанра Young Adult и фэнтези, для среднего и старшего школьного возраста.

Вихрь колдовства - Мишель Харрисон читать онлайн бесплатно

Вихрь колдовства - Мишель Харрисон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мишель Харрисон

красного, как лепесток розы, цвета и точно того же тона помада на губах. Черная шелковая вуаль покрывала ее лицо и волосы и свободно струилась по спине. Бетти могла поклясться, что в этих черных волнах тоже проблескивают маленькие светящиеся искры, напоминающие трепетное сияние далеких звезд.

В центре стола на маленькой золотой подставке покоился прозрачный шар.

По частому дыханию Чарли Бетти поняла, что она тоже заметила его. Флисс выглядела зачарованной. Взгляд ее карих глаз перебегал по шатру от леди Фортуны к колеблющемуся пламени свечей, к чайной чашке в руке гадалки… и постоянно возвращался к хрустальному шару.

Хрустальный шар. История о разбойнике с большой дороги была свежа в памяти, но даже и без этого картина завораживала Бетти. Возможно, из-за мерцания свечей в полутемном шатре, но стеклянный шар, казалось, светился. Он отбрасывал на скатерть световые блики, похожие на рассыпанные монеты.

– Я многое знаю, Фелисити Уиддершинс, – наконец сказала леди Фортуна. – Она почти не двигалась, и ее загадочный проницательный взгляд был устремлен на Флисс. – Всегда следует знать больше, чем может видеть глаз. – Она замолчала, приложив руку к груди. – Иногда что-то подсказывают и наши сердца, если прислушиваться к ним. Мы называем это интуицией. Но… – последовала еще одна выразительная пауза, – порой приходится заглянуть в самые невероятные места, чтобы найти ответы, которые мы ищем. Туда, куда другие не подумали бы – или не осмелились бы – заглянуть. Однако ты здесь, Фелисити, и это говорит мне о том, что в тебе достаточно храбрости задавать вопросы. Ты пытлива и смела.

Тут Чарли не выдержала и тихонько фыркнула:

– Да уж, смела. Даже пауков боится.

Бетти легонько ткнула ее локтем, чтобы утихомирить. Она не сомневалась, что и Чарли в глубине души знает: смелость проявляется по-разному. И все-таки странно было услышать такое от гадалки.

– Прежде чем мы начнем, нам следует сделать три вещи.

Флисс нервно прикусила губу:

– Три вещи? Вы так и не сказали, откуда вам известно мое имя…

Леди Фортуна взмахнула рукой, и Флисс почему-то замолчала.

– Первое, что нужно сделать, – посеребрить мне руку.

Флисс нахмурилась:

– Посеребрить?.. Ах, вы хотите сказать «заплатить»!

Леди Фортуна деликатно кашлянула, но, пока Флисс рылась в сумочке, протянула руку.

– У меня нет серебряной монеты. – Флисс смущенно перебирала в горсти деньги.

– Золотая подойдет.

– Вот. – Моргнув, Флисс положила золотую монету в раскрытую ладонь леди Фортуны и замялась: – А можно получить сдачу?

– Задавать вопросы – дурная примета. – Голос леди Фортуны прозвучал еле слышно.

– Шарлатанка! – изо всех сил сдерживаясь, прошипела Бетти, ее просто распирало от негодования.

– Шарлотта-что? – озадаченно переспросила Чарли. – Это ведь мое имя.

– Нет. Другое слово, – объяснила Бетти. – Шарлатанами называют мошенников. Она только что нахально обобрала Флисс, хотя вообще ничего еще ей не сказала!

– Второе, что требуется, – продолжала леди Фортуна, – вы должны поделиться со мной секретом.

– Я… секретом? – Флисс совсем встревожилась. – П-почему? Разве не вам полагается рассказывать мне обо всем?

«Молодец», – похвалила про себя Бетти, радуясь, что Флисс дала хоть какой-то отпор.

– Моя дорогая, – вкрадчиво произнесла леди Фортуна. – Вы совершенно правы. Но судьба покровительствует тем, кто отдает что-то и ей. Это обмен. Если вы будете откровенны, то судьба посмотрит на вас более благосклонно и охотнее приоткроет завесу над своими секретами.

– Понятно. – Флисс выглядела не очень обрадованной. – Что ж, дайте мне подумать. – Она снова прикусила губу. Внезапно выражение ее лица изменилось, она густо покраснела, вспомнив что-то. – Я однажды… О, это ужасно…

Леди Фортуна жадно подалась вперед:

– Продолжайте, моя дорогая.

Бетти обнаружила, что затаила дыхание. Она испытывала странную смесь стыда и любопытства: что же собирается поведать сестра?

– Нам и вправду не стоило шпионить, – виновато прошептала она, но Чарли шикнула:

– Тише, мешаешь!

– Я однажды… – Флисс прерывисто вздохнула. – Когда мне было шесть, я нашла ножницы, которые бабушка забыла убрать. Она на несколько минут оставила меня присматривать за моей младшей сестрой Бетти, пока развешивала белье сушиться. И пока бабушки не было, я… я постригла Бетти. – Флисс едва шептала, ее щеки пунцово пылали. – Понимаете ли, у меня была кукла. Куколка Молли, с такой милой стрижечкой – до плеч. А у Бетти волосы тогда… ну, и сейчас… такие непослушные, и я подумала: наверное, лучше станет, если их укоротить. Вот я и откромсала их тут и там и не успела опомниться, как они до ушей не доставали и курчавились сильнее, чем раньше. Бедная Бетти – она стала похожа на маленький бурый одуванчик!

Бетти замерла в немом изумлении. Эту историю она слышала много раз от бабушки, та частенько ее вспоминала. Только в бабушкином рассказе все было немного по-другому…

– Потом я остригла кошке усы, – призналась Флисс. – Понимаете ли, там был один белый. Я хотела убрать его, но случайно отрезала все целиком. Но это еще не самое худшее.

«Да уж», – подумала Бетти.

– Когда я услышала, что бабушка идет, я перепугалась, – продолжала Флисс. – И положила ножницы рядом с Бетти. Я знала, что у Бетти не будет неприятностей, она ведь слишком маленькая, но бабушка все равно отругала меня, что я как следует за ней не приглядывала. В общем, мне все равно досталось, хотя выглядело, что виновата Бетти! И я так никогда и не сказала им, что солгала, хотя чувствовала себя ужасно.

Бетти еле подавила хихиканье. Все эти годы она считала, что сама отрезала кошке усы, а себе волосы, и вдруг оказалось, что это дело рук примерной Флисс, которая всегда слишком хорошо себя вела и не могла сознаться, что соврала.

– Спасибо за вашу честность, Фелисити. – Леди Фортуна склонила голову. – Ваш секрет здесь в безопасности.

Флисс потерла нос, кивнула и осторожно спросила:

– А что третье? Вы сказали, нужно сделать три вещи.

– Третье – вы должны мне довериться. – Голос леди Фортуны стал похож на кошачье мурлыканье. – Вложите свою руку в мою.

Флисс выполнила, что ей было сказано. Длинные пальцы леди Фортуны обвились вокруг руки Флисс, как щупальца осьминога, притягивая ее ближе к себе. Длинная вуаль прошелестела над ладонью Флисс – гадалка наклонилась:

– Хм-м. Интересно.

– Интересно хорошо или интересно плохо? – с тревогой спросила Флисс, поежившись, когда гадалка провела по ее ладони длинным острым ногтем. – Ой! Хи-хи! Щекотно.

– У вас четкая и сильная линия жизни, – промолвила леди Фортуна. – Как и линия сердца. Впереди у вас долгая жизнь. Но линия любви… – Она помолчала, качая головой. Всмотрелась и указала пальцем: – Тут все становится сложнее. Вот эта линия, видите? Если бы это была нить, моя дорогая, то самая запутанная из всех, что я когда-либо видела.

– В чем-то так и есть, – прошептала Бетти.

Они с Чарли вечно подначивали Флисс, которая постоянно или влюблялась в кого-нибудь, или собиралась разлюбить. Возможно, у леди Фортуны все же были какие-то способности.

– Любовь часто встречалась на вашем пути, – продолжала леди Фортуна, поворачивая руку Флисс то так, то эдак. – И встретится еще не раз, прежде чем вы найдете ту, единственную и настоящую. Но когда найдете, это будет навсегда.

– Да, – выдохнула Флисс с облегчением. И тут же наморщила лоб: – А как я узнаю, что именно эта навсегда? Получу какой-нибудь знак? – Взгляд ее стал мечтательным. – Может, у него будет мелодичный голос или кривые зубы, но очаровательная улыбка? Или… или черный конь?

Чарли толкнула Бетти локтем и скроила гримасу, изображая, что ее тошнит. Бетти закатила глаза. Черный конь? Неужто ее романтическая сестра восприняла настолько всерьез историю о разбойнике с большой дороги?

– Балда, – заключила шепотом Чарли.

– Моя дорогая, вы узнаете, – пообещала леди Фортуна. – Подлинная любовь всегда покажет себя.

– Да, но…

– Это случится ранее, чем вы думаете, – уточнила леди Фортуна. – И… О! Я вижу еще предначертание: сломанная рука!

– Галки-нахалки, – не удержалась Флисс. – Вот это радует! Ну, не сломанная рука, а то,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.