Бастард чужого клана - Валерия Веденеева Страница 16

Тут можно читать бесплатно Бастард чужого клана - Валерия Веденеева. Жанр: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Бастард чужого клана - Валерия Веденеева

Бастард чужого клана - Валерия Веденеева краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Бастард чужого клана - Валерия Веденеева» бесплатно полную версию:

Я пришел в себя на поле битвы, лишенный памяти. Говорят, я похож на пропавшего внука главы клана Энхард, но та, что может быть моей сестрой, отказалась меня признать.
Во мне проснулась способность убивать демонических тварей, но принесла лишь врага, готового на все, чтобы меня уничтожить.
Только теперь это не так просто - у меня в руках оружие могущественного полудемона, а за плечом колчан с ядовитыми стрелами.
Хотя мне пришлось бежать, я сделаю все, чтобы вернуться, расправиться с врагами и узнать, кто я такой на самом деле.

Бастард чужого клана - Валерия Веденеева читать онлайн бесплатно

Бастард чужого клана - Валерия Веденеева - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валерия Веденеева

class="p1">Ясно, кто-то из отряда перенервничал, решил, что уже окружен врагами, и начал лупить со всей дури огненными шарами куда придется.

Иштаво семя!

Да мы так в этом тумане сами друг друга перебьем, никаких врагов не надо!

Тут мне пришло в голову задаться вопросом: а почему я был уверен в том, что никого, кроме нас, здесь нет? Туман ведь не просто так появился. Наверное, дело было в том, что, несмотря на серую пелену и крики, я все еще ощущал тень прежнего умиротворения.

Хм-м…

Ну, так или иначе, и магия, и крики точно были человеческими, и никаких признаков присутствия иных существ я пока не замечал.

А крики послышались вновь, и вновь неразборчивые, я уловил лишь эмоции — гнев и боль. Похоже, огонь полетел не только в мою сторону, и кто-то пострадал сильнее, не отделавшись, как я, лишь клочком опаленных волос.

А через мгновение в мою сторону понеслась уже водяная плеть. Правда, после первого раза я уже ждал чего-то подобного и успел заранее отпрыгнуть с ее пути. Магические удары водой могли убить или покалечить ничуть не хуже ударов огнем — хотя водных магов среди аль-Ифрит было мало, но кое-что на их тренировках я все же видел.

Водяная плеть прошла мимо и разбилась о что-то плотное за моей спиной. А, точно, один из домов-коробок. Я добрался до него наощупь и пошел вдоль, пока стена не закончилась. Между домами всегда было небольшое пространство, ведущее в узкие переулки, в которые я несколько раз заглядывал, но толком не исследовал — Далия была против.

Сейчас я сделал в такой вот переулок несколько шагов и прижался спиной к стене, уйдя с основной линии ударов. Меч я держал в руке и готов был в любой момент кинуться вперед, назад в переулок, или в сторону — в зависимости от необходимости. Нужно было лишь немного подождать, и парни в отряде скоро образумятся, поймут, что никого, кроме них самих, тут нет, и перестанут кидаться заклинаниями. Верно ведь?

Увы, судя по бледным вспышкам, видимым сквозь туман, это «скоро» все никак не наступало. И почему Далия ничего не делала? Неужели даже магу с десятью камнями было невозможно разогнать или как-то иначе нейтрализовать этот туман?

До меня снова донеслись крики, более громкие и пронзительные, но ничуть не более разборчивые, чем прежде, а потом туман побелел, и я увидел, как в мою сторону катится волна огня, раскаленно-белая внизу и в центре, с багровой пеной искр наверху; волна ростом с меня.

Я… совсем не это имел в виду, когда думал о том, что Далии пора бы что-то сделать! В том, что волну вызвала именно она, я не сомневался — слишком мощная магия для любого другого в отряде.

Волна шла прямо на меня, высокая, широкая; бежать в сторону или назад было бессмысленно — нагонит. Сколько у меня осталось в запасе? Два мгновения? Три?

Я сделал единственное, что давало шанс на спасение — ухватился за свисающий край крыши и в прыжке взлетел на нее.

Волна прошла там, где я только что стоял, обожгла жаром, но я все еще был жив… Интересно, а кто-нибудь еще выжил? После такой-то волны?

Тумана, кстати, на этой высоте не было — отсюда я видел серое непрозрачное море внизу и множество черных крыш наподобие той, на которой стоял. Хм — значит, даже эта огненная волна не смогла разогнать туман?…

Черепица под моими ногами издала подозрительный скрип. Я попытался перепрыгнуть на другое место, но тут вся крыша застонала, захрустела, и я понял, что лечу вниз.

Нет, зря я хвалил строителей Города Мертвых! Прошло всего-то пять тысяч лет, а крыша уже не может выдержать вес одного единственного человека. Ну куда такое годится?

А потом я упал на что-то твердое, неровное, больно впившееся мне в спину, а вся черепица упала на меня.

Глава 8

Падение вышибло у меня из легких весь воздух, так что несколько мгновений я потратил, пытаясь вздохнуть. Оказалось, что когда не можешь дышать, все иные заботы уже совсем не тревожат.

Наконец, мне это удалось — вдох, выдох, вдох — и я спихнул с себя черепицу и попытался встать. Вернее, сперва сесть — уже это показалось достижением — а потом встать. По ощущениям, падал я куда дольше, чем должен был. Раза так в четыре дольше. Или в пять. И дыра в потолке над моей головой находилась намного дальше, чем должна была быть.

Прежде мне было интересно, пустые эти дома или «с начинкой». Вот сейчас и узнаю… Хотя, честно сказать, единственного, чего мне хотелось, так это выбраться отсюда, по возможности целым.

Света, проникавшего в дыру в потолке, хватало, чтобы рассмотреть все вокруг. Ну «все» — это громко сказано, «коробка» оказалась почти пустой. Стены такого же белесого оттенка, что и снаружи, неровный земляной пол и только в одном углу обнаружилось что-то, похожее на сундук. Закрытый. В отличие от безликих стен сундук был покрыт узорами из цветов и листьев, перемежающимися с — я подошел ближе — нет, это были не руны. «Пиктограммы» — всплыло в памяти. А еще пришло понимание, что, как и с чтением узелкового письма, пиктограмм следовало касаться, потому что их значение зависело не только от внешнего вида, но и от нанесенных на их поверхность точек и углублений.

Я прижал пальцы к узорам и медленно повел сверху вниз — именно такое направление мне показалось правильным.

О, Предвечный,

Древнейший из Древних,

Бесформенный, но не лишенный формы,

Безымянный, но имеющий сотни имен,

Во внешней сути своей многоголовый и многоглазый,

Следящий за вратами миров.

Успокой душу твоего слуги,

Разбитую на части и потерянную,

Собери ее заново, О Великий,

Даруй ей новые плоть, кровь и кость.

Как и тогда, с узелковым письмом, слова прозвучали у меня в голове, будто проговариваемые невидимым хором.

Вздохнув, я убрал руку. Похоже, эти узорчатые пиктограммы были всего лишь молитвой, обращенной к неведомому богу. К тому самому Возрожденному в Бездне, которому поклонялись демоны? Ладно, неважно. Важно было найти отсюда выход.

Итак, пустая, за исключением «сундука», квадратная комната. Стены покрыты гладкой штукатуркой, по таким не забраться. До дыры в потолке примерно пять моих ростов, не допрыгнуть. Даже если поставлю этот «сундук» стоймя и на него заберусь, все равно не допрыгнуть.

Единственный выход, который пришел мне в голову, заключался в том, чтобы забрать у

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.