Проект: Полиморф. Созданный монстр. Том 2 (СИ) - "Liziel" Страница 17

Тут можно читать бесплатно Проект: Полиморф. Созданный монстр. Том 2 (СИ) - "Liziel". Жанр: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Проект: Полиморф. Созданный монстр. Том 2 (СИ) -

Проект: Полиморф. Созданный монстр. Том 2 (СИ) - "Liziel" краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Проект: Полиморф. Созданный монстр. Том 2 (СИ) - "Liziel"» бесплатно полную версию:
Будущее давно наступило. Человеческое сознание переселяют в машину, а искусственный интеллект осваивает новые планеты и корабли сами принимают решение. Но где в этом будущем сохранилась человечность? Общество утопает в чрезмерном достатке и разлагающей пропаганде, а герои... На свет выходят забытые кумиры, хладнокровные убийцы и жесткие короли, которых ненавидят за справедливость и беспощадность, но всегда ждут. Они способны сломить систему и начать новый виток развития. Но что если Некто десятилетиями готовил, растил и воспитывал на неудачах таких… героев? Манипулировал историей из тени. Кто он тогда - герой или чудовище?

 

Проект: Полиморф. Созданный монстр. Том 2 (СИ) - "Liziel" читать онлайн бесплатно

Проект: Полиморф. Созданный монстр. Том 2 (СИ) - "Liziel" - читать книгу онлайн бесплатно, автор "Liziel"

- Камеры? – навскидку спросил старший, откинувшись на стуле и невольно стрельнув взглядами по стенам.

- Дъерки… – оборвал его поиски одноглазых шпионов Инарэс.

Лаккомо смачно выругался под нос.

- …Камеры рядом с вами иногда сбоят, - признался с явной досадой гвардеец.

- Кажется, я начинаю жалеть об отсутствии дъерков на моем корабле, - буркнул Лаккомо, тоже потянувшись за булочкой.

Про влияние привычных обитателей Дворца на систему охраны и неотъемлемый сговор с гвардейцами он позорно подзабыл.

- Так пригласите их, - Инарэс привычно помог Мариэлле наполнить ее стакан соком из графина.

- Кхэнасса будет ревновать, - ответил Лаккомо, проследив поданный женщине стакан, который в обычном обществе обязан был бы наполнять ей Эйнаор.

- Зная его, он их скорее возглавит, - отозвался Инарэс, по этикету последним из присутствующих потянувшись к подносу.

Лаккомо задумчиво выслушал мнение, параллельно отмечая застольные мелочи, от которых успел отвыкнуть на корабле. Тонкости родной культуры особо соблюдались здесь, во дворце и, возможно, где-то в глубинке. Надкусив булочку, Лаккомо невольно приметил, как этим жестом дал добро остальным приступить к трапезе, тем самым приравняв его статус с правителем.

Но и мысли о дъерках его не отпускали. Инарэс своими словами подтвердил знакомство с Кхэнассой. Лаккомо осторожно прислушался к связи со своим дъерком и отправил поток сжатого извинения за свои последние срывы. Сейчас под хорошее настроение ему это было не сложно.

Ответ не заставил себя ждать. Вышедший на вольную охоту дъерк отозвался откуда-то с далекого предгорья, огрызнулся для проформы, а потом смиренно простил. Даже в мозг лизнул с таким чувством, будто снял остаточный фон после умиротворенного настроя. Или прочесал все извилины липким и влажным от чужой эфемерной крови языком.

Гадость.

Лаккомо мелко встряхнулся и поспешил запить ощущение соком.

Но факты неохотно собирались в готовую мозаику. Чтобы сконцентрироваться Аллиет-Лэ занял себя подсчетом тех, кто был в курсе реального положения дел у торийской верхушки. Ведь как бы то ни было, во Дворце они всегда окружены прислугой, гвардейцами, помощниками и помощницами, камерами и просто случайными служащими от которых невозможно скрыть тот же теплый взгляд Мариэллы на ее фаворита. И так же невозможно будет здраво объяснить цветущую рожу Эйнаора при появлении брата. Все эти мелочи и нюансы будут копиться, и когда-то начнут играть против них. Так главы кланов станут задавать вопросы о наследнике. Жрецы могут натравить своих анков на слизывание следов ауры с них четверых. А при накоплении достаточного количества фактов и сомнений, та же высшая знать может подать прошение о генетическом анализе наследника.

Все это лишние проблемы и сложности, которые не уместны в рамках федеральского противостояния и могут не вовремя ударить по репутации династии. Лаккомо навскидку сразу представил несколько сюжетов, в которых он сам, как житель колоний может выразить недоверие нынешней ветви династии. А как только это случится, можно считать, что у Тории и конкретно Золотого Дворца запустился таймер обратного отсчета.

Но совершенное Эйнаором уже не изменить. И в такой ситуации Лаккомо понимал, что уже не имеет права оставлять его наедине с местными кланами. Свою позицию придется менять, как и перетасовывать ценности. И если он действительно хочет в первую очередь сохранить жизнь и здоровье близнецу, то ему пора вспоминать, каково быть братом, а не просто коллегой по Престолу.

Словно учуяв это легкое изменение настроения, какая-то молодая особь мелькнула на периферии зрения в шторах и затихла, слизывая малейшие витки хозяйских мыслей. Лаккомо успел уловить ее взглядом, как жизнерадостный дъерк сорвался с места и юркнул обратно в стены, поспешив разнести одним только теням понятную счастливую мысль.

Аллиет-Лэ успел только открыть ладонь в бессмысленно попытке остановить юркого поганца.

- Что? – с осторожностью уточнил Эйнаор, заметив как напрягся старший.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

- Кажется, в этом Дворце все кроме придворных будут счастливы, если я вновь в нем полноценно поселюсь, - тихо сказал Лаккомо. – Или если разделю с тобой старшинство.

- Ммм… - Лоатт-Лэ демонстративно задумался, будто прислушивается. – Для тебя это новость?

- Нет, но… - Лаккомо показалось, что он ощутил, как незаметно натянулась тончайшая струнка связи, которая шла от них напрямую к Учителю. Мелкий дъерк не постеснялся нагло слить свежие новости хранителю Истока. – Впрочем, уже не важно. А нам надо вместе наведаться к Даэрерку, если мы не хотим расстроить его своим беспамятством.

- Он уже знает, – не спрашивая, уточнил Эйнаор, зависнув с бокалом сока, словно проверяя свои ощущения.

Лаккомо просто кивнул.

- Но в любом случае сперва надо доесть! – с напускной жизнерадостностью ответил Лоатт-Лэ, и его брат только очередной раз подивился, откуда во вроде бы правителе империи сохранилось столько ребячества, которое его даже не портит.

Оставшееся время завтрака прошло за спокойными разговорами и утренними бытовыми темами. Мариэлла искренне по-сестрински улыбалась, поглядывая на близнецов. Лаккомо к своему удивлению сам был рад такому взгляду. И даже поймал себя на приятном чувстве семейного уюта. Самого обычного, тихого и ни к чему не обязывающего. Особенно Аллиет-Лэ заметил, с каким спокойствием Мариэлла смотрела на Эйнаора. Словно тот еще недавно болезненно страдал у нее на руках, а сейчас чудодейственным образом вылечился.

А к моменту, когда на столе остался лишь недопитый в стаканах сок, темы перетекли в не обременяемое деловое русло.

- Эйнаор, я связалась уже с тремя настоятельницами женских школ, - сказала Мариэлла, откинувшись на спинку стула с упругой подушкой под поясницей. – В целом они отнеслись к твоей идее положительно. Но с оговорками.

- Я готов слушать, - повел полупустым стаканом по воздуху правитель.

- Не сейчас. Они пожелали прибыть сами и интересуются, когда могут рассчитывать на твое время, - ответила супруга.

- Любой выходной, - протянул приглашающе Эйнаор. – Для настоятельниц я всегда смогу выделить время.

Маиэлла улыбнулась и мелко кивнула.

- Хорошо, я им передам.

- Инарэс, есть какие-нибудь слухи от глав кланов со вчера? – едко улыбнулся Лоатт-Лэ.

- Только редкое возмущение о том, что они могут не успеть вовремя к сроку, - покручивая свой бокал по столу, ответил гвардеец.

Откуда у Инарэса такая осведомленность, Лаккомо обещал себе обязательно поинтересоваться.

- У нас звёздная империя уже пятое тысячелетие, а они боятся не успеть прилететь за несколько дней? – с сарказмом спросил младший брат.

- Эйнаор, - устало посмотрел гвардеец. – Вы же знаете, как они любят церемониал.

- Да-да, как они на него дрочат…- не стесняясь выражений, закатил глаза к потолку Лоатт-Лэ.

Лаккомо укоризненно сжал губы на лексикон брата, но обратился к гвардейцу:

- А каковы их реальные шансы опоздать?

- Никаких, Ваше Величество, - на автомате ответил ториец.

- Можно по имени, - тут же поправил резанувшую слух оговорку Аллиет-Лэ. – В наших условиях.

- Как скажете.

- Так что, Лаки, не откажешь мне в совместном моральном истязании церемониальных и традиционных старперов? – спросил Эйнаор, почти что лежа облокотившись на столе.

- Включая тех, которые выглядят, как федеральские генералы, а по возрасту младше нас? – вздернув одну бровь, уточнил Лаккомо, после чего тонко улыбнулся в смешливые искорки в глазах брата. – Я в деле.

Глава 3. Морской Колокол

Тория

- Ты уверен, что это хорошая идея? – с опаской спросил Эйнаор, в лётном комбинезоне, со шлемом и будучи пристегнутым, недоверчиво глядя в лобовое окно шаттла.

- Да, - уверенно по внутренней связи отозвался Лаккомо, привычно, почти не глядя, активируя приборную панель корабля. Сам он так же был одет в рядовой комбинезон и типичный герметичный шлем.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.