Первый закон: Кровь и железо. Прежде чем их повесят. Последний довод королей - Джо Аберкромби Страница 21
- Категория: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика
- Автор: Джо Аберкромби
- Страниц: 504
- Добавлено: 2022-09-12 21:17:19
Первый закон: Кровь и железо. Прежде чем их повесят. Последний довод королей - Джо Аберкромби краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Первый закон: Кровь и железо. Прежде чем их повесят. Последний довод королей - Джо Аберкромби» бесплатно полную версию:Полное издание трилогии «Первый закон» легенды фэнтези Джо Аберкромби.
Наступают темные времена для Инглии. Король болен. На севере поднимает восстание лидер варваров Бетод. На юге угрожает древний враг Союза – империя гурков. За всеми событиями скрываются заговоры и вьются интриги.
Роковой поворот колеса фортуны сводит Первого Мага Байяза, бесстрашного варвара Логена Девять Смертей и изнеженного аристократа Джезаля дан Луфара – им предстоит опаснейшее путешествие на край Земного Круга. Каким образом с ними связан хромой калека-инквизитор Глокта? Как их выбор скажется на судьбе Союза? Что есть Первый Закон Магии?
Первый закон: Кровь и железо. Прежде чем их повесят. Последний довод королей - Джо Аберкромби читать онлайн бесплатно
– Вы, должно быть, капитан Луфар?
– Э‐э…
– Я сестра Коллема – Арди. – Она хлопнула себя по лбу. – Ох, какая же я идиотка: Коллем наверняка давно рассказал вам обо мне! Я знаю, вы с ним большие друзья.
Джезаль неловко посмотрел на майора, а тот смущенно нахмурился. Вряд ли уместно сообщать Арди, что капитан и не подозревал о ее существовании вплоть до сегодняшнего утра. Джезаль отчаянно пытался придумать какой-то интересный ответ, но ничего не шло на ум.
Арди схватила гостя за локоть и потащила в комнату, не переставая говорить:
– Я знаю, вы великий фехтовальщик, но мне говорили, что ваш ум острее вашей шпаги. И что с друзьями вы предпочитаете использовать шпагу, потому что ваш ум слишком опасен.
Она выжидающе взглянула на него.
– Ну, – промямлил он, – я действительно немного фехтую…
Ужасно. Просто кошмар.
– Это тот самый Луфар, или к нам зашел садовник? – воскликнула она и оглядела его со странным выражением. Примерно таким же взглядом Джезаль осматривал лошадь перед покупкой: настороженно, очень внимательно и чуть-чуть презрительно. – Похоже, садовников здесь наряжают в красивые мундиры, – наконец заключила она.
Ее слова походили на оскорбление, но Джезаль был слишком занят, пытаясь придумать умную реплику, чтобы обращать на это внимание. Он знал, что должен сказать что-либо сейчас или провести остаток дня в неловком молчании, поэтому открыл рот и положился на удачу:
– Прошу прощения, если я выгляжу растерянным. Ведь майор Вест – не очень-то привлекательный мужчина, и как мог я ожидать, что у него такая восхитительная сестра?
Вест фыркнул. Его сестра приподняла бровь и принялась загибать пальцы:
– Дерзко по отношению к моему брату; это хорошо. Немного забавно, что тоже хорошо. Честно, что довольно необычно. И очень лестно для меня, что, разумеется, превосходно. Немного запоздало, но в целом ожидание стоило того. – Она взглянула Джезалю прямо в глаза. – Может быть, вечер не совсем потерян.
Джезаль сомневался, что ему понравилось последнее замечание и то, как она на него смотрела. Но ему самому очень нравилось смотреть на нее, и он был готов простить ей многое. Знакомые ему женщины редко говорили что-нибудь умное, особенно хорошенькие. Он подозревал, что их специально обучали лишь улыбаться, кивать и слушать речи мужчин. В целом он был согласен с таким положением вещей, но ум очень шел сестре Веста, и она пробудила его любопытство. Про лишний вес и сварливость можно забыть. Что же до вульгарности – симпатичные люди никогда не бывают вульгарны, не так ли? Они просто… ведут себя необычно. Джезаль уже думал, что вечер, как она и говорила, не совсем потерян.
Вест направился к двери.
– Теперь я должен оставить вас вдвоем потешаться друг над другом. Меня ждет лорд-маршал Берр. Только не делайте того, чего не стал бы делать я, хорошо?
Последние слова были обращены к Джезалю, но Вест смотрел на свою сестру.
– Кажется, нам позволили делать почти все, что угодно, – откликнулась она, поймав взгляд капитана.
Тот с изумлением почувствовал, что краснеет, как девочка. Он кашлянул и посмотрел себе под ноги. Вест закатил глаза.
– Достаточно! – воскликнул он, и дверь за ним закрылась.
– Хотите выпить? – спросила Арди, уже наливая вино в бокал.
Наедине с очаровательной молодой девушкой. Едва ли в этом есть что-то новое, говорил себе Джезаль, однако ему явно не хватало обычной уверенности.
– Да, спасибо, вы очень любезны.
Конечно же, выпить – это как раз то, что поможет успокоить его нервы. Арди протянула ему бокал и налила второй для себя. Он сомневался, что молодой даме пристало пить в такое время, но не решился об этом заговорить. В конце концов, она не его сестра.
– Расскажите мне, капитан, как вы познакомились с моим братом?
– Ну, он мой непосредственный начальник. Кроме того, мы вместе фехтуем. – Его мозги снова заработали. – Но… вы ведь и сами все знаете.
Она усмехнулась.
– Конечно, но моя гувернантка придерживалась мнения, что надо позволять молодым людям принимать участие в беседе.
Джезаль от неожиданности закашлялся и пролил вино себе на куртку.
– Ох, черт, – пробормотал он.
– Сейчас, подержите пока это…
Арди отдала Джезалю свой бокал, и обе руки капитана теперь оказались заняты. Когда она принялась вытирать вино с его груди белоснежным носовым платком, он не стал протестовать, хотя счел ее поведение довольно дерзким. По чести сказать, он мог бы возмутиться, не будь она такой хорошенькой. Понимает ли она, какое дивное зрелище открывается Джезалю в вырезе ее платья? Разумеется, нет, она ничего не понимала. Она приехала из деревни и еще не привыкла к тонким манерам… это безыскусное простодушие сельской девушки, и все такое прочее… А зрелище и впрямь было чудесное.
– Вот так лучше, – проговорила Арди, хотя ее старания не слишком помогли – во всяком случае, мундиру. Она отобрала у Джезаля бокалы, быстро осушила свой, лихо запрокинув голову, и поставила оба на стол. – Ну что, пойдем?
– Да-да… разумеется. Ах, пожалуйста. – Он предложил ей руку.
Она повела Джезаля по коридору и вниз по лестнице, непринужденно болтая. Это был настоящий словесный шквал, и, как недавно заметил маршал Варуз, оборона капитана слабела. Он отчаянно парировал выпады Арди, пока они шли через широкую площадь Маршалов, но ему едва удавалось вставить слово. Создавалось впечатление, что девушка жила здесь много лет, а Джезаль – приезжий олух из провинции.
– Там Палата военной славы? – Она кивнула в сторону высокой стены, отделявшей штаб-квартиру вооруженных сил Союза от остальной части Агрионта.
– Совершенно верно. Именно там находятся канцелярии лорд-маршалов, казармы, арсеналы и… э‐э…
Он замолчал, не зная, что добавить, но Арди пришла ему на выручку:
– Тогда мой брат тоже должен быть где-то там! Он ведь прославленный воин, как я понимаю: первый прошел в брешь при Ульриохе и все такое.
– Э‐э, ну да, майора Веста здесь очень уважают…
– Но подчас он бывает занудой, да? Он очень любит казаться загадочным и озабоченным.
Она изобразила на лице легкую отрешенную улыбку и задумчиво потерла подбородок, как делал ее брат. Она так точно скопировала выражение лица Веста, что Джезаль не мог не рассмеяться. Одновременно он подумал, что ей, пожалуй, не стоит идти так близко к нему и так интимно держать его под руку. Не то чтобы он возражал – нет, совсем напротив. Но на них смотрели люди.
– Арди… – начал он.
– А это, должно быть, аллея Королей?
– Э‐э, да. Арди…
Она подняла голову и рассматривала монументальную статую Гарода Великого. Суровый взгляд изваяния был устремлен куда-то вдаль.
– Это Гарод
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.