Гремучий Коктейль 7 - Харитон Байконурович Мамбурин Страница 22
- Категория: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика
- Автор: Харитон Байконурович Мамбурин
- Страниц: 65
- Добавлено: 2024-07-18 07:14:36
Гремучий Коктейль 7 - Харитон Байконурович Мамбурин краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Гремучий Коктейль 7 - Харитон Байконурович Мамбурин» бесплатно полную версию:Нет никого, кто был бы на сто процентов уверен в существовании Бесконечной Книги Правил, но из-за неё уже начата война. За еще не найденный инструмент самого Творца готово развернуться самое настоящее побоище тех, кто не уверен ни в чем, даже в тех, кто стоит с ним плечом к плечу. Могущественные сущности, манипуляторы, прожившие сотни лет, начинают свою склоку.
Меж них - Истинный князь, Дайхард Кейн, переехавший вместе со своей семьей в Америку. Ему не нужна Книга, он просто хочет избавиться от Общества, но также и понимает, что никто из тех, кто ищет Книгу, не заслуживает её мощи.
А что сама Книга? Ведь она может быть живой, у неё может быть разум... Чего хочет она?
Кульминация всё ближе.
Гремучий Коктейль 7 - Харитон Байконурович Мамбурин читать онлайн бесплатно
Мыши плакали, кололись, но продолжали жрать кактус. Не понимаю, правда, почему в глазах девчонок, стоящих передо мной, нет упрека, сожаления или страха, но… прямо отказать владыкам Европы я не мог, пришлось задирать цену за «аренду» девчонок в небеса. Но они все равно решили заплатить.
Не могу их осуждать.
Месяц Каскадов здорово ударил по человечеству. Где-то несильно, как, например, в Чикаго, куда я вернулся во главе шестидесяти четырех «бегемотов». Также с кризисом быстро справились столицы мира, места, где концентрация вооруженных носителей гримуаров была традиционно велика. Всё-таки, основная опасность твари из портала в том, что ты её ищешь на дикой местности, во главе небольшого отряда. В плотной городской застройке иномировые сущности, дезориентированные и постоянно сцепляющиеся между собой, становились легкой добычей ревнителей.
Однако, непопулярные для посещения знатью города страдали и продолжают страдать. Причем, это лишь часть беды.
— Кейн? — заглянула ко мне Кристина, — Ты еще не ушел? Хорошо. Мне только что доложили, они замечены в Трансильвании. Сработали по той же схеме, что и в прошлый раз — поймали пару пастухов, договорились, вышли на старейшину деревни…
— Знаешь… — я отвлекся от платежных поручений на столе, но затем, заметив кое-что, переменил решение, — … плевать на них, милая. Пока — плевать. Будем распылять внимание… просто утонем. Готовь девочек, нанимай и тренируй местных, а мне пора.
— Уже? — неприятно удивилась жена.
Я молча ткнул пальцем в угол, куда княгиня немедленно повернулась. Портьера, спасавшая меня от чересчур яркого швейцарского солнца, сладострастно изогнувшись, шумно внюхивалась в оконные щели, содрогаясь от удовольствия. Ну или от чего-то другого.
— Д-да, тебе точно пора! — переобулась моя брюнетка, — Я поцелую за тебя дочь!
— И отними у неё, наконец, сову. Проклятое чучело…
— Не отдаст, Кейн. Смирись. К тому же, оно теперь и само по себе отлично летает.
— Мэтр Вергилий был бы счастлив такой компании. Всё, дорогая, я побежал… пока тут беды не случилось.
Когда-то сэр Алистер Эмберхарт рассказал мне историю своей жизни. Историю кровавую, тяжелую, но очень интересную и захватывающую. А под конец он, помрачнев как туча, признался, что сам не знает, какую долю его жизни спрогнозировала одна из наших прошлых инкарнаций. Шебадд Меритт, Узурпатор Эфира, великий маг, тиран и совершенно безжалостный сукин сын. Этот тип, что на мой вкус, что по мнению самого Алистера, более чем тянул на титул Великого Зла.
Только вот лорд признался, что теперь вспоминает о старых добрых деньках едва ли не с улыбкой ностальгии — козни Узурпатора Эфира и его поганый высокомерный характер казались нам обоим в сто раз лучше того, что творили две поганые книжонки. Ладно еще Бесконечная Книга Правил ведущая свою игру с Обществом, но вот мой гримуар.
Паскудина…
Я теперь был не просто князем, а князем-цыганом, кочевником, который нигде не мог задержаться дольше, чем на сутки-двое. Количество хрени, творимой гримуаром, увеличилось на порядок с прошлого раза! Он изменял, превращал и извращал.
За прошедшее время помимо сотен неважных случаев, гримуар еще умудрился зацепить мой ближний круг. Стефании Корочкиной-Одолевской повезло больше всего — неведомая сила ей лихо добавила пышности в груди и бедрах, что крайне позитивно отразилось на характере девушки и её уверенности в себе, а вот той же Пиате магия изменила цвет бровей с белоснежно белого на угольно черный, от чего бедолага стала похожа на красящуюся блондинку, а не натуральную. Жену с дочерью уберегла моя паранойя, а вот чучело совы, любимицы Алисы, буквально ожило и теперь летало за Алисой большую часть времени.
Вернувшись назад в Чикаго, я с гримасой неудовольствия зашёл в свой номер в отеле. Таких пришлось снять аж четыре, в разных частях города, чтобы «переезжать» туда время от времени, не давая гримуару разгуляться. Это раздражало.
— Кейн! — стоящий посреди зала человек разворачивается ко мне, раскидывая руки в качестве предложения обняться, — Сколько лет, сколько зим!
— Дракарис, — напрягаюсь я.
Каскад спас меня от покушения в тот раз. В засаде участвовал не один, а три волшебника, готовивших атаку подручными способами посредством волшебства. Конденсированный лед, пусть и созданный магией, остается льдом, а кирпич, отправленный в полет заклинанием, не содержит в себе того, что может остановить подложка из кавара. Я бы гарантированно тогда погиб в машине, но одна летающая обезьяна, вырвавшаяся из портала, здорово отвлекла магов, позволив мне скрыться. А затем и они сами ушли, испугавшись, что бушующий внизу видмерсмершень может переключиться на них.
— Мой друг, в новом покушении на твою бесценную жизнь пока нет никакой нужды! — расцвел улыбкой этот придурковатый и невероятно опасный волшебник, — Я тебя готов уверить в этом самым горячим образом!
— Особенно радует «пока», — кисло пробормотал я, — Ладно, раз ты тут, то, как насчет договориться? Я хочу сменить Чикаго на другой город, даже континент.
— Не советую, — ухмыльнулся Дмитрий Пространственник, — Ты, мой друг, может и пропустил этот момент, но сейчас князь Дайхард один из самых известных смертных в мире. После недавно произошедших событий, последствия которых ты можешь наблюдать даже вот, выглянув в окно, знания в твоей голове ценятся чрезвычайно высоко. И даже милая твоему сердцу королева Малади уже приказала обустроить уютный подвал для твоей особы. С верстаками, столами, прекрасным освещением… а также системой подачи разных газов, если ты будешь упрямиться или лениться. Понимаешь?
— Истинного не удержит подвал.
— Еще как удержит, если в камере неподалеку будет сидеть его жена. Я, кстати, сейчас прикрываю твою милую Кристину от внимания сильных мира сего и, знаешь ли, это весьма трудно, потому что княгиня вовсю борется с Синдикатом!
— Прямо прикрываешь? — не удержал я скептицизма.
— Ладно, вру, — скорчил гримасу мой визави, — До вас сейчас никому нет дела, кроме меня. Акстамелех… он впал в буйство. Наполовину разрушив Бронкс, он догнал и съел Маркера, после чего немного успокоился, даже начал помогать убивать крупных тварей, мечущихся по городу. К сожалению, люди не остались в стороне. Нашёлся идиот, который назвал нашего доброго графа «королем монстров», имечко разлетелось со скоростью полевого пожара, последствия предугадать несложно.
— Акстамелех разъярился еще сильнее? — особого выбора
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.