Игорь Хорт - Дан два. Страница 24

Тут можно читать бесплатно Игорь Хорт - Дан два.. Жанр: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Игорь Хорт - Дан два.

Игорь Хорт - Дан два. краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Игорь Хорт - Дан два.» бесплатно полную версию:

Игорь Хорт - Дан два. читать онлайн бесплатно

Игорь Хорт - Дан два. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Игорь Хорт

Глава пятнадцатая.

   В Магистрате было много народу, ходили клерки, сидели, ожидая приглашения в кабинеты степенные купцы, служивые и посетители. Я не стал ни где задерживаться, а прошел сразу в кабинет помощника главного писаря Магистрата по имени Галла Краше. Очень удивившись отсутствию у него очереди, по моим сведениям этот человек решал не мало, я после легкого стука в дверь прошел в кабинет.

  -- Добрый день господин, не имею честь знать вашего имени? - Обратился ко мне невысокий толстячок с проплешинами на голове.

  -- Меня зовут барон Дан де Крае, господин Краше. - Представился я, назвавшись своим не полным именем, меня звали, Дан Краев.

  -- Очень приятно, господин Дан де Крае. - Цепкий, опытный взгляд клерка пробежался по моей одежде, лицу, оценивая меня. - По какому делу вы решили навестить наше заведение? - Клерк не пришел к каким-то определенным выводам и теперь интересовался поводом для моего визита.

  -- Я господин Краше, не давно в вашем городе. - Я сел на кресло перед столом клерка и забросив одну ногу на другую начал излагать свою просьбу. - Меня он заинтересовал, я занимаюсь разными делами, но хотел бы остановится в вашем городе и стать его жителем. Знаете, надоедает эта вечная погоня за деньгами и хочется остановиться и отдохнуть, задуматься о смысле жизни и прочей философской чепухе. Вы меня понимаете?

   Клерк очень удивился моей последней фразе, ни чего не понял, но согласно закивал мне своей головой:

  -- Да. Я вас очень хорошо понимаю.

  -- Раз мы добились полного взаимопонимания по столь важным вопросам, то я считаю, нам просто необходимо перейти к обсуждению моей просьбы. - Улыбнулся я клерку, на стол упал брошенный мной мешочек с сотней золотых.

   Клерк, уловив приятный звон монет, смел мешочек со стола в одно из отделений его стола:

  -- Я весь внимание господин барон.

  -- Я бы хотел приобрести у города небольшой особнячок, за небольшие деньги. Особняк находится по адресу улица Озерная, дом номер пять. - Я посмотрел пристально в глаза Краше. - Это нужно сделать сегодня и очень быстро. Цена меня устраивает в тысячу золотых, как только я получу документ на мое право владение этим домом, вы получите вторую половину от суммы.

  -- Секунду, господин Дан де Крае. - Клерк развернул карту и нашел дом по указанному мной адресу. - Понятно. - Кивнул он мне и быстро нашел папку с документами в большом шкафу, извлек ее и пролистал.

  -- Как вы думаете, справитесь за час? - Поинтересовался я у клерка.

  -- Вас не пугает несколько странная история этого дома? - Вместо ответа спросил меня клерк.

  -- Я человек бывалый, плевать я хотел на разные россказни.

  -- А почему вы выбрали именно этот дом господин барон? - Поднял на меня свой взгляд Краше.

  -- Мне нравится вид на озеро, я люблю наблюдать, как от пристани отходят баркасы и корабли. - Усмехнулся я и продолжил. - Второй и главной причиной является то, что дом стоит недалеко от городских ворот. У него есть большой земельный участок. Именно за него я вам плачу, господин Краше.

  -- Дом куплен городом за пять тысяч золотых, а его оценочная цена восемнадцать. - Нахмурился клерк.

  -- Он ни чего не стоит, там не хотят жить люди. Вы ни чего не получите, если не решите вопрос с продажей в мою пользу.

  -- Тысяча. - Улыбнулся клерк.

  -- Не спорьте со мной господин Краше. - Улыбнулся я клерку. - Только из-за того, что мы нашли в начале нашего разговора полное взаимопонимание, я к сотне золотых добавлю еще пять сотен, но вы выпишите мне еще патент на баронство. Идет?

  -- Восемьсот!

  -- Уговорили. Семьсот и по рукам, вы ведь понимаете, что хорошее отношение делает задел на будущее.

  -- Договорились, господин Дан де Крае. Зайдите через час, мне надо подписать купчую у главы Магистрата и Архитектора города. Пройти и собрать подписи. - Развел руками клерк. - Я гарантирую, что через час вы получите патент барона и указанный особняк в свое владение.

  -- Отлично. - Я продолжал сидеть и продолжил разговор. - Благодарю за оперативность и понимание к нуждам посетителей, господин Краше, но это не все.

  -- Что еще господин барон? - Удивился клерк.

  -- Меня интересует еще одна покупка и нужен очень грамотный и умный человек. - Улыбнулся я, показывая, что грамотный и умный человек это сидящий передо мной клерк.

  -- Всегда к вашим услугам господин барон.

  -- Меня интересует приобретение баронства семьи Логгари. Я слышал, они разорились. Меня интересуют два рудника расположенные на их земле, конечно, я люблю думать о смысле жизни и прочей философской шелухе, но приходится иногда заниматься делами. Подумайте господин Краше, чем вы сможете помочь серьезному человеку в приобретении данных земель и поместья. Ведь не может же барон с патентом не иметь своего баронства. - Улыбнулся я.

  -- Я подумаю и помогу чем смогу, господин барон, заходите через час. - Кивнул мне клерк. - Завершим одно дело, начнем второе.

  -- Отлично. - Мы довольные друг другом расстались.

   Закончив с делами в Магистрате, я отправился в Банк двардов, находившийся на противоположной стороне центральной городской площади, где стоял Магистрат.

  Объяснив цель своего прихода в банк, продажу золотого песка, я оказался в кабинете управляющего.

  -- Добрый день. Присаживайтесь. - Встретил меня серьезный, степенный двард. - О какой партии идет речь?

  -- Двадцать килограмм господин управляющий. - Начал я разговор и спросил. - По какому курсу вы его примете? Могу я рассчитывать, что вы мне предложите высшую ставку? Я старый клиент вашего банка и продал ему не мало золота.

  -- Хм... - Смутился управляющий. - Где вы продавали золото нам? - Поинтересовался двард.

  -- Гордец, Фиест. - Пожал плечами я.

  -- Тогда я понимаю ваш вопрос. - Улыбнулся управляющий и объяснил. - Мы покупаем золото тут в городе Перевал по не высокой цене, всего пятьсот золотых за килограмм, только при партиях выше пятьсот килограмм мы договариваемся об индивидуальной цене, таковы правила.

  -- О... - Искренне удивился я.

  -- Дело в том, что чем ближе к землям цивилизованных западных государств цена в каждом отделении нашего банка все выше и выше. Перевал - пятьсот, Катон - семьсот, и так далее. - Объяснил мне управляющий. - Мы бы готовы брать выше, но сами понимаете отсюда очень дорога доставка в западные государства. Мы плотим полновесными золотыми банка двардов, которыми вы можете расплатиться в любом месте, а сами рискуем, доставляя золото в главное отделение нашего банка. Платим охране каравана, все очень дорого. Сами понимаете, какой это риск.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.