Гремучий Коктейль 7 - Харитон Байконурович Мамбурин Страница 24
- Категория: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика
- Автор: Харитон Байконурович Мамбурин
- Страниц: 65
- Добавлено: 2024-07-18 07:14:36
Гремучий Коктейль 7 - Харитон Байконурович Мамбурин краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Гремучий Коктейль 7 - Харитон Байконурович Мамбурин» бесплатно полную версию:Нет никого, кто был бы на сто процентов уверен в существовании Бесконечной Книги Правил, но из-за неё уже начата война. За еще не найденный инструмент самого Творца готово развернуться самое настоящее побоище тех, кто не уверен ни в чем, даже в тех, кто стоит с ним плечом к плечу. Могущественные сущности, манипуляторы, прожившие сотни лет, начинают свою склоку.
Меж них - Истинный князь, Дайхард Кейн, переехавший вместе со своей семьей в Америку. Ему не нужна Книга, он просто хочет избавиться от Общества, но также и понимает, что никто из тех, кто ищет Книгу, не заслуживает её мощи.
А что сама Книга? Ведь она может быть живой, у неё может быть разум... Чего хочет она?
Кульминация всё ближе.
Гремучий Коктейль 7 - Харитон Байконурович Мамбурин читать онлайн бесплатно
— Гоблины, Кейн, — внезапно подал голос лорд, — Непримиримые, злые, отчаянно рвущиеся сюда. Теперь они пришли сюда мимо тебя, просачиваются в мир небольшими разобщенными группами. Их мало, но они здесь. В этом мире. Думаю, стоит поймать нескольких и тщательно расспросить.
— Принимается, — мрачно кивнул я, понимая, что имел в виду Эмберхарт, — Поручу Пиате заняться этим. А пока, дамы и господа, будем играть по чужим правилам. Восстанавливать порядок в Чикаго, готовить команды по гритболу, договариваться с китайцами по доспехам. Говорят, сам император Си Ху повелел открыть десять новых фабрик. Надо поторопиться, пока он не забрал всё производство себе, как Петр.
Я уже собрался уходить, как подала голос Фелиция.
— Пожалуйста… — жалобно пробормотала она, — Пожалуйста, придумайте что-нибудь. Я не хочу оставаться здесь взаперти! Не хочу! Не хочу! Я же не сделала ничего, чтобы со мной так обращались! Умоляю!
— Может и сделала, — обернулся я, — Но не помнишь. В любом случае мы стараемся, Фелиция. Мы — стараемся…
Глава 10
Завоевать власть в целом городе куда проще, чем может показаться, особенно когда её буквально впихивают тебе в руки. Панически и нервно, надо сказать. Акстамелех, обнаруживший, что в его логове насрали, так сильно гневался, что о возможных свидетелях и не подумал, многие из его слуг, видевших преображение дракона, выжили. Молчать не стал никто. Знание, кем именно был ранее «Король монстров», уже распространялось по всему миру как лесной пожар при сильном ветре. У «графа Хайтауэра» было ровно ноль шансов вернуться в свою вотчину и зажить счастливо как раньше, но никто не сомневался в том, что просто вернуться чудовище еще как может.
— Мне не к кому больше обратиться, ваше сиятельство…
— Странно, если б было, — хмыкнул я, глядя на стоящую передо мной женщину, — Ваше прошение будет удовлетворено, миссис Майерс, но только не в той форме, на которую вы рассчитываете. Отчисления будут выплачиваться вам регулярно и ежемесячно в полном расчете, но из специального фонда, учрежденного мной неделю назад. Эти льготные выплаты вам будут доступны, пока вы и ваша семья проживаете в Чикаго. Все следующие пять лет.
— И это… всё? — выдохнула вдова Джона Майерса, того самого начальника службы безопасности, которого граф Хайтауэр изволил разорвать на две половинки, прежде чем устроить свой налет на Нью-Йорк.
— Это всё, — подтвердил я, — В любом из случаев. Несмотря на то, что я сам был свидетелем того непрофессионализма, который ваш муж продемонстрировал прямо перед своей кончиной. Можете быть свободны.
Получал покойный Майерс у Хайтауэра очень хорошо, но ни он сам, ни его семья денег не откладывали, вместо этого предпочитая жить на довольно широкую ногу в богатом, замечательно обставленном доме. Теперь же выплаты, которые должны будут пойти из фонда, не покрывают и трех четвертей арендной платы за дом, от чего не очень бедная вдова, стоящая напротив меня, сильно разочарована. Проще говоря — в панике.
Патриархальное общество во всей красе. Домохозяйки часто бывают изолированы от окружающего мира почище монашек в монастырях.
— Наймите делопроизводителя, миссис Майерс, — советую я решившейся поплакать женщине, — Он проконсультирует вас о том, как разумнее всего распорядиться оставшимся после мужа наследством.
Или обманет.
На этом всё. Мой разбор «наследства», доставшегося от «покойного» Хайтауэра, продолжается. Причем кавычки на этом «наследстве» крайне иллюзорны, я уже получил от двух Герцогов предложения стать полноценным графом этого удела со всеми вытекающими правами и обязанностями. Отказался, причем еле удержав себя от нецензурной брани.
Акстамелех, несмотря на свой откровенно поганый характер, никак не разделял свои личные материальные ценности со своими, не менее личными людьми, землями и городом. То есть был хозяином строгим, резким, но совершенно не жадным. Более того, большая часть активов дракона была интегрирована в город, отдавая весомую часть прибыли на нужды мегаполиса. Говоря иначе, Чикаго для любого нормального аристократа был огромным геморроем с низкой отдачей. Совершенно бесполезное владение. Чемодан без ручки, который тут же начал загибаться без своего хозяина.
Понадобился липовый и временный, то есть я.
— Сэр, то есть лорд… ох, ваше сиятельство, — оторвал меня от бумаг один из охранников, заглянувший в кабинет, — Вокруг здания летает метла!
— На ней кто-нибудь сидит? — пробурчал я, возвращая внимание к ежедневному отчету.
— Никак нет, сэ… ваше сиятельство!
— Пусть летает. Если хотите, то можете её сбить. Без стрельбы. Меня не отвлекать.
— Слушаюсь!
Хрен с ним со шваброй, а вот скачущая у меня по столу скрепка куда надоедливее. Металлическая дрянь мало того, что елозит перед глазами, так еще и изгибается, тянется, как будто хочет что-то сказать. Были бы у нее глаза, стало бы совсем жутко.
Причудливые явления множатся вокруг меня в темпе, который раньше показался бы просто жутким, но сейчас я слишком занят… всем подряд. Брать процессы в городе под контроль, отдавать приказы, держать руку на разговорнике, потому что в любой момент может позвонить жена, которая почему-то сейчас в Калифорнии.
Ну, не почему-то. Громит последний серьезный оплот Синдиката в Северной Америке.
Звонит разговорник, отвечаю. На «проводе» граф Азов, старший, заскочивший на континент только чтобы связаться со мной. Он сердечно благодарит меня за предупреждения, выданные ранее — бастард его рода, девушка, пару раз перебросившая меня на нужные «адреса», крайне серьезно отреагировала на мои слова, оповестив многочисленных деловых партнеров Георгия Алексеевича об опасности. Вовремя смазавшие пятки аристократы, спугнутые мной и драконом, успели смыться из города до того, как Каскады развернулись на полную.
Моя репутация в очередной раз делает скачок вверх. Очень хорошо и своевременно.
— Знаешь, Кейн, я такого от тебя мог ожидать, но никак не от Кристины, — тем временем полушутливым тоном продолжает говорить мой надежнейший и старейший партнер, а еще и друг, — Его величество возмущен, причем сильно. Настропалить ревнителей стрелять и грабить синдикатовцев — это вы, брат, загнули. Серьезно загнули!
— Всё совсем не так, Георгий Алексеевич, — вздыхаю я в магический аппарат, — Мы просто пустили кровь, а волки нарисовались отовсюду сами. Ну подумайте, вот у нас тут катаклизм на Сердечнике настоящий образовался, где ураганом прошло, где до сих пор беда, а где ревнители почти сразу справились. И что им за это? Мы оба знаем, что с выплатами тянут. Тем не менее, авторитет ревнителей сейчас на максимуме, а идею
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.