Николай Басов - Лотар-миротворец (Демон Жалын) Страница 26

Тут можно читать бесплатно Николай Басов - Лотар-миротворец (Демон Жалын). Жанр: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика, год 1999. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Николай Басов - Лотар-миротворец (Демон Жалын)

Николай Басов - Лотар-миротворец (Демон Жалын) краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Николай Басов - Лотар-миротворец (Демон Жалын)» бесплатно полную версию:
Усилиями Лотара — охотника на демонов, Западный континент и живущие на нём люди надёжно защищены от прорывов магической нечисти. Но это спокойствие — только кажущееся. Три Великие Армии уже в пути, а демон Жалын уже построил цепь своих магических ловушек. Лотар должен любой ценой остановить грядущую войну и стать тем, кого люди назовут не иначе, как Лотар-миротроворец.

Николай Басов - Лотар-миротворец (Демон Жалын) читать онлайн бесплатно

Николай Басов - Лотар-миротворец (Демон Жалын) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Николай Басов

Нет, решил Лотар, хотя всегда приятно иметь дело с умными людьми, но на этот раз придётся выбрать Сун Ло. Он старше, а значит, хоть чуть-чуть более уязвим или более мягок. С годами такие служаки очень часто становятся совсем восковыми.

Сухмет, обменявшись несколькими фразами с генералом, повернулся к Лотару. Пора, понял Желтоголовый. Он шагнул вперёд, не выпуская императорский штандарт из рук, и протянул шкатулку с посланием. Но тут дорогу ему преградил суровый вояка со шрамами по всему лицу и что-то прошептал. Наёмники назвали бы его Резаным, почему-то подумал Лотар.

Резаный загораживал ему дорогу рукой, протягивая вторую почти в бесцеремонном жесте. Он требует, чтобы ты отдал ему меч, мысленно подсказал Сухмет. Желтоголовый повернулся боком, подставляя фою пояс. Резаный, не задумываясь, отстегнул ножны, и Лотар шагнул вперёд прежде, чем кто-либо успел его обыскать. Хотя, может быть, обыскивать его здесь никто и не собирался…

Лотар с поклоном протянул вперёд руку, вручая главному досмотрщику Ди шкатулочку. Тот, однако, взял сначала штандарт. В сознании Лотара отдалённо звякнул колокольчик. Кажется, фой о чём-то догадался, но Сун Ло был уже близко. Даже хорошо, что Ди взял штандарт, будет повод оказаться ещё ближе.

Лотар шагнул к главнокомандующему и протянул шкатулочку двумя руками. Сун Ло взял её, повертел, потом положил на колени, не вставая отыскал на поясе связку миниатюрных ключиков, вставил один, поднял крышку и вытащил небольшой свиток с гирляндой разноцветных печатей. Все, кто был в шатре, попадали на колени.

Лотар сделал вид, что не успел отойти от Ло, и тоже опустился на колени. Почему бы не сделать сразу то, что задумано, промелькнуло у него в голове. Но ещё прежде, чем он успел подумать об этом, он уже знал ответ. Сзади стоял Ди, и обмануть его было нелегко.

Ло развернул свиток, пробежал глазами первые несколько иероглифов, и его брови поползли вверх. Что-то было не совсем так.

Прямо с колен Лотар прыгнул вперёд, выхватывая Гвинед. Он дал отстегнуть Резаному только меч, который принадлежал офицеру из деревенской гостиницы. А его непобедимый и светлый клинок тем временем таился под неудобными, нескладными, но просторными и длинными доспехами. И вот теперь Гвинед оказался под подбородком Ло и даже чуть коснулся его дряблого зоба.

— Господа, думаю, будет лучше, если вы дадите нам возможность спокойно отойти к нашему кораблю. Если не будет драки, не будет и сложностей, обещаю, — спокойно выговорил по-фойски Сухмет.

Странно, подумал Лотар, теперь он очень хорошо понимал, о чём говорит восточник. Но ещё более странным было то, что Ди ни капли не удивился. Он лишь шагнул назад, за спины одного ряда солдат, а в остальном был так же спокоен, как на чаепитии в своём шатре. Ди с интересом рассматривал Желтоголового, склонив голову, как курица, увидевшая отражение солнца в луже.

Теперь, подумал Лотар, что-то уже совсем не так. А не переоценили ли мы жизнь их главнокомандующего?

Тогда придётся пробиваться к кораблю с кровью. А этого как раз хотелось бы избежать. И не потому даже, что жаль солдат, которых этот бесчувственный Ди, не задумываясь, пошлёт на смерть. А потому, что пролитая кровь неизбежно вызовет ожесточение. Солдаты бросятся мстить за смерть друзей, а значит, смертей будет гораздо больше…

Лотар краем глаза посмотрел на Сухмета. Старик, вместо того, чтобы оценивать ситуацию, с любопытством заглядывал в свиток, который Ло всё ещё держал в руках. Заметив этот интерес старика, Ло вдруг раздражённо сунул ему шкатулку и грамоту.

— Оказывается, господин, — сообщил Лотару Сухмет, — мы привезли новые инструкции для сдачи экзамена на ефрейторский чин в условиях боевых действий.

— Нужно было императорского посла как следует выбирать, — ответил Лотар, но мог бы и не отвечать. Сухмет и сам это, конечно же, понимал.

Да, с такой малозначительной грамотой у них почти не было шансов уйти без боя. Ну что же, решил Лотар, чему быть, того не миновать.

— Переводи, — потребовал Желтоголовый. — Ди, у тебя есть два решения — потерять главнокомандующего или дать нам убраться без крови и потерь.

Сухмет послушно перевёл и что-то ещё добавил от себя. Лотар не понял его слов, но знал, что он добавил что-то, от чего Ди отвертеться уже было очень трудно. Правильно, решил Лотар, нужно подчинить этого гения, или мы пропали. Хоть на время, но обязательно подчинить.

Ди что-то задумал, это было очевидно, однако изобразил на лице сладенькую улыбку и протянул вперёд руку.

— Пусть говорит Желтоголовый, — перевёл Сухмет.

Генералы, после захвата главнокомандующего забившиеся в отдалённый угол, беззвучно ахнули.

Этот тоже меня узнал, подумал Лотар, и остальные знают моё имя. Вот они — издержки чрезмерной известности. Но кто же знал, что в Поднебесной, которая находится на краю света, меня может узнать чинуша, у которого и без того голова должна пухнуть от избытка информации?

— Ладно, переводи: я отвечаю своим честным словом, что он останется невредимым, если никто не будет нас задерживать.

Нет, тут же понял Лотар, он что-то устроит, этот Ди. В глазах фоя замерцал медленный, тяжёлый огонь. Он хочет продвинуться по служебной лестнице, скомпрометировать Лотара и устроить всё так, чтобы в официальных отчётах представить себя непричастным.

— Хорошо, — между тем сказал Ди, — ты волен отправляться на свой корабль, но никуда более.

Лотар отступил назад, подтаскивая Ло за собой, и проверил то, что было вокруг. Нет, засады пока не ощущалось. Он взмахнул Гвинедом, стенка шатра расползлась, словно её коснулась молния. Первым в неё скользнул Сухмет, потом в образовавшуюся дыру протиснулся Лотар и вытащил за собой Ло.

Теперь они попали в один из коридоров. Лотар снова проверил, нет ли за шёлковыми стенками арбалетчиков, или шпионов, или огневой бомбы, которая могла на время ослепить всякого, кто окажется поблизости… Нет, решил он, и снова распорол стенку шатра. Прошёл, вытащил Ло, подождал, пока Сухмет снова окажется рядом. Тринадцать раз Лотар прорезал стенки шатра, прежде чем оказался на воле. Ди со своими солдатами уже ждал их снаружи, но на приличном расстоянии.

Стоило Лотару выйти из очередной дырки, как три солдата тут же бросились к нему с мечами наготове. Вот оно, начинается, что-то рано, решил Лотар и чуть придушил Ло, чтобы тот не мог отдавать приказы. Но тут прозвучал голос главного досмотрщика:

— Назад, выродки, вы убьёте вашего главнокомандующего!

Трое не в меру ретивых стражников затормозили так, что только пыль поднялась, и отошли, спрятав за спину руки. У Чан-Джан Фо этот жест означал подчинение. Он показался Лотару довольно коварным: ведь неизвестно, что готовится в руках, которые не видишь. Такова была вся фойская цивилизация. И вдруг Лотар почти с оторопью понял, что эти люди и их повадки ему нравятся, что он был бы не прочь узнать их поближе и воспринять некоторые из их возвышенных и древних познаний.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.