Версия фортуны - Василий Головачёв Страница 3
- Категория: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика
- Автор: Василий Головачёв
- Страниц: 6
- Добавлено: 2023-12-04 16:10:45
Версия фортуны - Василий Головачёв краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Версия фортуны - Василий Головачёв» бесплатно полную версию:Новый рассказ мэтра российской фантастики.
Василий Головачёв обладает поистине провидческим взглядом на будущее.
Версия фортуны - Василий Головачёв читать онлайн бесплатно
– Абсолютно, брат видел собственными глазами.
– Что такое кангаммата? – спросил ещё один участник совещания, белобрысый полковник Туронен, швед по национальности, командир группы десанта.
– Конгамато, – поправил Максуд. – В переводе с древнеханаанского – «спящий палец».
– Как?
– «Спящий палец», предполагается – палец бога Абунду, наблюдающего за порядком на нашей планете. Его убили, а палец захоронили.
– Зачем?
Максуд пожал плечами.
– Легенда гласит, что в этом пальце сокрыта огромная сила.
– Нас предупреждали, – буркнул Карпентер, имея в виду пришедший из Пентагона приказ. – Эту штуковину надо захватить во что бы то ни стало, не считаясь ни с потерями, ни с общественным мнением.
– Разрешите выполнять? – спросил Туронен.
– Пусть русские уснут, – усмехнулся Максуд. – Обычно они соблюдают режим, но сегодня в лагерь прибыл эксперт по древним легендам, и они лягут позже.
Карпентер глянул на часы.
– Начинайте подготовку.
Сирия. Гора Аш-Шабди. Лагерь археологической экспедиции. 16 мая. 00:22 по местному времени
Спать хотелось неимоверно, однако Шпагина неожиданно пригласил к себе начальник экспедиции, и он был вынужден появиться в палатке Михмиха после полуночи, гадая, зачем ему понадобился.
Оказалось, археологи ещё не ложились. В просторных «апартаментах» Михмиха собрались несколько человек, внимательно прислушивающихся к речи заместителя начальника, рассказывающего историю открытия храма в недрах горы Аш-Шабди. Звали археолога Савелий Романович. Шпагин к этому моменту опоздал, зато успел к началу выступления Ксении, рассказавшей легенду о древней войне богов на территории Сирии много тысячелетий назад.
По легенде, сначала в этих местах на «небесных колесницах» появился бог Абунду, правитель таинственных «небесных сооружений», контролирующих миропорядок на небе. Он объединил народы сунну в этих местах и пообещал защитить их от «злых богов» династии Птар.
Однако в небесах началась война, победили как раз сторонники Птар, спустились на Землю и истребили войска Абунду. Единственное, что он успел сделать, – укрыться в подземелье Шабди и спрятать там свой «волшебный палец, управляющий смертью». После чего поверженный бог исчез, а подземелье было засыпано.
– Таким образом, можно сделать вывод, – увлечённо говорила Ксения, – что вы нашли тот самый секретный храм, где Абунду и оставил «палец».
– Не очень-то находка похожа на палец, – сказал с сомнением только что выступавший, пожилой, с пышными седыми усами. – С виду это чугунная гиря с рисунками. Может быть, она никакого отношения к богу Абунду не имеет. Я вообще не помню суннитского бога с таким именем.
Ксения покачала головой.
– Таблички с этим именем прочитаны недавно. Слишком много совпадений, чтобы отмахнуться от этой идеи. Война здесь была около двенадцати тысяч лет назад, вы и сами находили следы. Что же касается «пальца» – геометрия этого устройства может быть любой, особенно если это информационная матрица или устройство связи.
– А вы к чему склоняетесь?
– Меня смущает слово «палец». Какое-то оно слишком простое. Надо будет попытаться прочитать выбитые на стенах письмена.
– Но всё-таки?
Ксения улыбнулась.
– Одно слово я разобрала – «таймат». С древнетюркского оно означает «смерть». Возможно, наш артефакт действительно является взрывным устройством.
– Но радиации он не излучает.
– Взрывное устройство не обязательно должно быть ядерным. Существуют боеприпасы, близкие к нему по мощности. Вот товарищ майор может подтвердить. – Ксения посмотрела на Шпагина.
Он невольно приподнялся. Смутившись, сел обратно.
– Такие боеприпасы существуют. Некоторые из них основаны на иных физических принципах.
– Си-четыре? – проговорил археолог с улыбкой.
Шпагин кивнул.
– Си-четыре – мощная взрывчатка, но есть боеприпасы так называемого объёмного взрыва.
– Это какие? – поинтересовался ещё один участник встречи, бородатый, худой, даже тощий: комбинезон болтался на нём как на вешалке.
– Информация секретна, – рассмеялся Шпагин.
– Давайте о деле, – недовольно проговорил Михмих. – Ксения Кирилловна, вы считаете артефакт опасным?
– Более чем. Не зря же в мифах пушту осталось предание о «руке смерти». Надо поставить у горы хорошую охрану.
Михмих пощипал седоватую бородку.
– Завтра поставим. Когда вы встаёте?
– Рано, – ответила женщина, – но по московскому времени. А так как здесь часовой пояс на два часа сдвинут назад, то я встану раньше вас.
– Хорошо, жду в столовой в девять утра.
– Буду непременно.
Начали расходиться.
Шпагин вышел из палатки вместе с Ксенией.
– Похолодало! – Она передёрнула плечиками.
– Возьмите мою куртку.
– Не надо, в палатке согреюсь.
– Разрешите вас проводить?
– Тут недалеко. – По губам женщины скользнула улыбка. Лагерь освещали два фонаря на жердях, и территория экспедиции была видна хорошо. – Но если хотите…
Песок под ногами идущих оседал с тихим шорохом, поэтому казалось, что за парой кто-то следует. Шпагин даже обернулся.
– У меня сложилось впечатление, что вы не были до конца откровенны.
– Почему вы так решили?
– Когда вас спросили о серьёзности угрозы, вы ответили двумя словами и продолжать не стали.
Ксения задумчиво посмотрела на провожатого, но промолчала. А он не стал настаивать на ответе.
Дошли до палатки в центре лагеря.
Ксения остановилась.
– Вы правы, Егор… э-э…
– Просто Егор.
– Я успела бегло ознакомиться с письменами в келье. Там сказано не только о смерти и пальце. Ещё, конечно, придётся разбираться в тонкостях, но я поняла, что под артефактом прячется могила Абунду. Точнее, нечто вроде усыпальницы.
– Склеп?
– Но почему-то Михаил Михайлович об этом не сказал ни слова. А между тем он должен знать о пустотах комплекса, потому что геолокатор должен был дать всю картину подземелий.
– Ну, может, просто не успел сообщить?
– Надеюсь, что так. Спокойной ночи, Егор. – Ксения откинула полог палатки и исчезла за ним.
В палатке вспыхнул свет.
Шпагин потоптался рядом, подумав, что улетать на базу не хочется. Ксения нравилась ему всё больше. Однако напрашиваться в гости не стал, решив не торопить события.
Сирия. Гора Аш-Шабди. 16 мая. 3 часа ночи
Проснулся он от выстрела. Приподнялся на локтях, прислушиваясь во мраке к долетевшему издали шуму.
Рядом зашевелился напарник.
Будучи военными людьми, оба хорошо знали цену подобным звукам и реагировали адекватно.
– Стреляют? – проговорил Урсов сонным голосом.
– Подъём! – Шпагин вскочил, натянул берцы, на плечи накинул лётную куртку, сунул под ремень пистолет и выбежал из палатки.
Со стороны горы донёсся ещё один выстрел. Прожектор, освещавший вход в штольню, погас. Потом взревел двигатель мощного трака, заглушая раздавшиеся крики и татаканье дизель-генератора.
Загорелся ещё один прожектор, начавший шарить световым лучом по барханам вокруг лагеря. Но и он погас после очередного выстрела.
– Вертушка! – охнул капитан.
– Беги к ней, заводи!
Шпагин достал пистолет, метнулся к палатке Ксении и встретил её буквально на пороге. По-видимому, женщина, как и он, спала, не раздеваясь полностью.
– Что случилось?! – выдохнула она.
– Похоже на нападение боевиков! Бегите к вертолёту!
– Нет, сначала я должна узнать,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.