АтакА & Исключительная - Anne Dar Страница 30

Тут можно читать бесплатно АтакА & Исключительная - Anne Dar. Жанр: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
АтакА & Исключительная - Anne Dar

АтакА & Исключительная - Anne Dar краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «АтакА & Исключительная - Anne Dar» бесплатно полную версию:

Книга 1: “АтакА”.

Аннотация:
Лето 2094-го года приносит на Землю испытания, грозящие уничтожить не только целые цивилизации, но всё человечество. Пока одна часть света терзается вирусом, носящим название “Сталь”, в другой части света распространяются Атаки, способные истреблять не только людей, но и человечность в них. В центре событий оказывается необычная компания, пытающаяся выжить на скрытой в канадских лесах ферме. Некоторые из этих людей предполагают, будто могут повлиять на исход уже случившейся трагедии, однако никто из них не знает наверняка, как справляться с тем, что́ уже свершилось. Они просто пытаются пережить свои первые Атаки, первые битвы, первородный страх и первую зиму. От того, как эти герои проведут свои первые бои, будет зависеть вся дальнейшая судьба человечества. Но они пока ещё не знают о первостепенной важности своих ролей в этой истории. Никто не догадывается о том, что будет дальше…
Книга 2: “Исключительная”.
Аннотация:
В стремлении остановить терзающие канадскую землю Атаки, обитатели фермы Агилера решаются на серьёзный риск, способный возродить или разрушить всё, что поставлено на кон. Гарантий на успех, сохранение целостности и жизней на рискованном пути нет, в то время как безопасный путь даёт гарантию на спокойствие, приправленное сожалением, а потому каждый должен сделать свой собственный выбор и заплатить за него самую высокую цену.

АтакА & Исключительная - Anne Dar читать онлайн бесплатно

АтакА & Исключительная - Anne Dar - читать книгу онлайн бесплатно, автор Anne Dar

принадлежит семье Агилера, а не Джерому.

– Теперь она принадлежит мне, ясно?! – активно отряхиваясь от колючей соломы, я решила выйти на улицу, где было немногим светлее. Кроуфорд уверенно последовал за мной:

– Тем лучше, что ферма теперь твоя. Напоишь чаем?

– С чего бы мне впускать тебя в свой дом?!

– Ой, да не дуйся ты так. Ну, потрепал я тебя немного, но не помялась же ты… – он положил свою здоровенную ручищу на моё плечо, на что я отреагировала мгновенно стряхнув её. – А ты повзрослела.

– Ещё бы не повзрослела!

– Ну да… Видел тебя в последний раз, когда тебе было лет десять-двенадцать.

– Мне было четырнадцать, умник… – сквозь зубы процедила я, всё ещё не находя в себе сил остыть, но уже отойдя от восклицательной интонации.

Мы замолчали. Просто стояли и смотрели друг на друга полярными взглядами: мой всё ещё полыхал – его заметно смягчился и как будто выдавал отчего-то тёплую внутреннюю улыбку, что в итоге заставляло меня хмуриться. Так прошло около минуты, после чего он вдруг приподнял свою левую руку, на запястье которой всё ещё висели мои наручники:

– Отстегнёшь?

Машинально достав из кармана куртки связку с ключами, я отстегнула кольцо и забрала назад почти спасшие меня наручники… Было бы очень здорово, если бы у меня в итоге получилось пристегнуть его.

– Ну так что насчет чая? – гулко вздохнул он. Я поджала губы. – Брось. Я тащился сюда месяцы, всю прошедшую ночь шёл пешком. Дико устал… Ты ведь меня знаешь, я тебе не наврежу. – Дело не в моей безопасности. Дело в том, что я должна думать о безопасности других. Словно прочитав мои мысли, он вдруг решил добавить: – Надеюсь, с Томирис всё в порядке? С ней я ладил куда лучше, чем с тобой. Мы были друзьями.

– Ладно, будет тебе чай… – сдалась я и уже наполовину развернулась, как вдруг он остановил меня, схватив за предплечье.

– Понадобится две порции чая.

– Что?

– Я не один. Со мной племянник.

– Ребёнок?

– Взрослый. Двадцать два года. Он сейчас должен быть с другой стороны конюшни или уже возле дома…

– Впустить двух наверняка вооружённых мужиков в свой дом…

– Диандра, я был лучшим другом твоего отца. Лучшим – это что-то да должно значить, разве нет? В последние годы я и он вместе были егерями на одной территории. Ты знаешь меня. И Томирис знает. Обещаю, что ни я, ни Рагнар не навредим вам. В противном случае…

– В противном случае я пристрелю вас обоих. А заодно и этого предателя, – я с неприкрытой злостью вырвала изо рта подбежавшего к нам Тормуда свой пистолет. Поняв то ли мои слова, то ли моё категоричное настроение, пёс резко перестал вилять своим огромным хвостом и поджал уши.

– Диа, я обещаю…

– Только чай. А потом вы убираетесь куда подальше.

Глава 22

Маршал Кроуфорд и Рагнар Райт – дядя и племянник. Первый на девять лет старше меня, второй на три года младше меня. Маршал каштанововолосый и голубоглазый, с брутальной, недлинной бородой и широкими скулами, со слегка загоревшей кожей и с отросшими волосами, с ровным лбом, который украшает одна глубокая морщинка. Волосы Рагнара так же густы, но меньшей длины, и они чёрные, словно вороново крыло, цвет кожи намного светлее, чем у Маршала, а глаза чёрные. Оба физически крепкие: Маршал очень крупный и раскаченный; в телосложении более молодого Рагнара больше баланса – так же, как и у его дяди, даже через кофту заметна прокаченность его мышц, однако эта прокаченность не чрезмерная, гармонично подходящая его возрасту. Оба обладают не просто приятной наружностью, но мужественной красотой, однако при этом же они настолько между собой непохожи, что я ни за что бы не обозначила их кровными родственниками.

Мы впятером сидим за прямоугольным столом тёмной кухонной зоны, освещённой тёплым светом одной-единственной голой лампочки. Рассвет за окном не торопился заниматься, отчего создаётся впечатление, будто мы не завтракаем, а ужинаем. Томирис как будто даже обрадовалась, увидев Маршала, а тот, в свою очередь, явно был рад видеть её. Его радость вполне может быть вызвана как минимум тем, что он может надеяться на поддержку Томми в будущем, ведь он наверняка предвидит сопротивление, которое я могу ему оказать. Всё указывает на то, что Маршал и Томирис действительно являются друзьями: Томирис не скупясь отдаёт ему свой кусок пирога, и Маршал принимает его с благодарностью. Пирог на основе порошкового какао был приготовлен накануне Кайей (не без помощи Томирис), вместо торта в честь моего забытого дня рождения. Пирог получился очень вкусным, так что я не сомневаюсь в том, что мужчины его оценили, хотя и съели свои огромные куски в полном молчании. Видно, что они оба очень голодны – Рагнар ест с аппетитом, Маршал немногим сдержаннее, но ведь от куска пирога Томирис не отказался. Завтрак странный – омлет с хлебцами, – и его наверняка не хватит, чтобы утолить голод этих двоих. Так что я не жалею, что в начале завтрака поставила на стол еще и бесценную банку консервированной тушенки: я, Томирис и Кайя к ней не притронулись, деликатно отказавшись от ароматного мяса, которое наши гости в итоге напополам умяли за считаные минуты. Интересно, когда и что в последний раз они ели? Как долго в пути? Маршал упомянул, что добирался сюда месяцы, а также он упомянул, что всю прошедшую ночь они пешком шагали сюда… Теперь, когда моя ярость после спонтанной перепалки в конюшне стихла, я неожиданно начинаю чувствовать резкое смягчение: мне хочется утолить их голод и хочется, чтобы они смогли позволить себе выспаться в безопасности и тепле – всё-таки дома у нас хотя и прохладновато, зато точно не так холодно, как сейчас в доме Джерома, в сторону которого я изначально думала прогнать их.

Закончив с едой и взявшись за кружку с горячим чаем, Маршал бросает на меня то ли добрый, то ли какой-то “такой” взгляд:

– Я помню тебя совсем мелкой… А с тобой мы регулярно виделись, – при этих словах он перевёл взгляд на ухмыльнувшуюся ему в ответ Томирис. – А вот тебя я не припоминаю, – с этими словами он одарил своим вниманием Кайю. – Я был уверен в том, что у Джерома Рокса было только две дочери.

– Я племянница бывших владельцев фермы, – с заметным воодушевлением вступила в диалог общительная Кайя.

– Что с родителями?

Я непроизвольно поджала губы. Какой нетактичный вопрос… Однако Кайя ответила совершенно невозмутимым тоном:

– Отца у меня никогда не было. Кажется, он даже не знал о моём существовании. Я тут гостила у брата мамы, эта ферма принадлежала ему и его жене. А мать осталась в Оттаве.

– Может, ещё жива.

– Навряд ли, – Кайя как будто совершенно

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.