Игорь Хорт - Дан два. Страница 33
- Категория: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика
- Автор: Игорь Хорт
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 87
- Добавлено: 2018-07-24 10:36:09
Игорь Хорт - Дан два. краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Игорь Хорт - Дан два.» бесплатно полную версию:Игорь Хорт - Дан два. читать онлайн бесплатно
-- С большим удовольствием я в ближайшее время сделаю это, господин барон. - Клерк расплылся в улыбке, он уже не однократно давал мне понять, что его интересуют более близкие отношения, но я пока делал вид, что не замечаю эти знаки.
-- Дружба с таким человеком, как вы, мне льстит. - Улыбнулся я. - Вы же понимаете, что предпринимателю, если он рассчитывает серьезно заниматься делом, нужны понимающие его проблемы люди в Магистрате.
-- Да, да, да. - Пропел господин Краше.
-- Я подумываю о расширении дела. - Задумчиво произнес я. - Мы к концу месяца выплавим около пятнадцати тонн железа и начнем увеличивать его объемы с каждым месяцем.
-- Да я слышал, что у вас все идет удачно. - Закивал мне клерк.
-- У меня пока есть склад у кузни и печей отлива железа, но он расположен в семи лигах от города. - Поморщился я. - Я хотел бы иметь небольшой склад у пристани, это бы дало мне возможность продавать железо купцам из Катона. Они часто имеют свободное место в своих баркасах и кораблях, склад у пристани дал бы мне возможность продавать мне железо быстро и не тратить время на его доставку, переплачивая деньги владельцам тягловых ящеров и телег за быструю доставку.
-- Вы не слышали о последних новостях в городе, уважаемый барон? - Осведомился у меня с улыбкой клерк.
-- Откуда, господин Краше? - Изобразил я удивление на своем лице. - Вы же знаете, что я много времени провожу на рудниках и плавильнях, занимаясь железом, а мои родственницы, ни о чем больше не думают кроме балов, украшениях и новых платьях. - Огорченно сказал я.
-- Тогда я вам сообщу одну новость. - Клерк налил в бокалы вина и Краше и начал свой рассказ. - Вчера ночью был ограблен наш уважаемый купец Радели. Неизвестные грабители украли из сейфа купца почти три тонны золота, много драгоценных камней и деньги. Сумма украденного просто огромна.
-- Да что вы говорите! - Изумленно произнес я.
-- Это невероятно, но факт. - Продолжил клерк, стимулированный моим возгласом. - Прошу сохранять эти сведения в тайне. - Принял он серьезный облик. - Пока эти сведения не предаются огласке. - Предупредил он меня.
-- Конечно, господин Краше. - Согласно закивал я головой. - Вы же знаете меня, я умею хранить свои и чужие тайны.
-- Это был основной товар каравана пришедшего с Луганского хребта. - Важно сообщил мне клерк. - Были еще ткани, вино, разные товары, но основное это золото. На приобретение такой партии золота купец брал кредит у банка двардов. Кроме того, с ним в этом деле участвовали еще два уважаемых человека. Это помощник главы Магистрата, господин Мулле, и казначей города господин Суфил.
-- О... - Я придал своему лицу удивление.
-- Да, да. - Улыбнулся мне клерк. - В деле участвовало полтора миллиона золотых, из них пятьсот тысяч принадлежат городу. Суфил и Мулле, пользуясь полным доверием главы Магистрата, вложили деньги городской казны в дело. Это было сделано тайно и их теперь ждет наказание. Если не найдут воров, то им светит очень и очень печальное будущее. - Грустно сказал господин Краше и поинтересовался у меня. - Вам не нужны преступники для работ в рудниках?
-- Кхм... - Закашлялся я от неожиданного предложения Краше.
-- Обговорим это в моей визит к вам, господин барон. - По-своему понял мой кашель клерк и продолжил. - Подозревают Мухо, главу одной из группировок нашей Воровской гильдии, но он отрицает причастность. В городе назревает конфликт. Купец Радели, плативший за свое 'спокойствие' Гангу, главе самой сильной и многочисленной группировки воров и бандитов, требует возврата украденного у Ганга.
-- Откуда вы все это знаете? - Я изобразил недоверие на своем лице.
-- Моя работа предполагает определенную информированность, я слежу за ситуацией в городе. - Важно сказал мне клерк.
-- Да вы правы. - Подумав, согласился с клерком и спросил его. - Как вы считаете, какие будет последствия для всех этих участников развернувшихся событий?
-- Прогноз простой. - Улыбнулся мне господин Краше. - Преступников укравших золото не найдут, так мне сказал глава отдела расследований нашего Магистрата, они ни чего не оставили на месте преступления и найти их невозможно. - Сообщил мне клерк. - Купец распродаст товар, вернет банку двардов заем. Город, как сказал сегодня Глава Магистрата Роух, вернет свои деньги, оформив с Радели договор купли-продажи пристани и складов около нее, если купец не вложит пятьсот тысяч данных ему Суфилом и Мулле. Это имущество оценивается в миллион золотых. Суфил и Мулле уже взяты под стражу и находятся в городской тюрьме, ожидая своей участи. Как решат между собой воровские группировки неизвестно...
-- Можно мне вам задать один нескромный вопрос, господин Краше? - Остановил я разглагольствования клерка.
-- Конечно!
-- Кто займет места помощника Главы Магистрата и как это отразится на вашем положении?
-- Ах! Какой красивый и изящный вопрос вы задали мне господин барон! - Улыбнулся мне клерк и произнес. - Мой шеф, главный писарь магистрата станет помощником Главы. Он поможет мне занять место главного писаря Магистрата!
-- О... - Разочарованно произнес я. - Как жаль!
-- Что! Я очень доволен! - Удивился моему разочарованию Краше.
-- Я, конечно, плохо понимаю ваше положение и не так быстро мыслю, как вы, господин Краше, но мне кажется если вы найдете человека, который выплатит пятьсот тысяч за пристань и склады, ранее принадлежащие Радели и занесете Главе Магистрата и вашему шефу денежную 'премию' в размере сотни тысяч золотых на карте банка двардов, оформленную на анонимного получателя, то вполне можете рассчитывать на пост казначея города. - Я забросил 'наживку' Краше и заметил в его глазах быстрые просчеты расклада.
-- Человек, который внесет пятьсот тысяч и даст отступные, я так понимаю это вы, мой дорогой и уважаемый барон? - После раздумья спросил меня клерк и получив мой кивок головой хищно улыбнулся. - Я понимаю вас и ваш интерес в этом деле.
-- Если вы не получите пост казначея, я даже не подумаю о сборе такой большой суммы, так им и передайте. - Откинулся я в кресле. - Мне интересна не только пристань и склады, мне важно иметь в друзьях человека, который всегда может поддержать меня в трудную минуту. - Очень серьезно произнес я, глядя в глаза Краше.
-- Глава Магистрата рассчитывал их предложить пристань и склады Торговой гильдии, господин барон. - Задумался клерк.
-- Она может и купит пристань и склады, возможно даже дороже чем я, но тогда ни кто не получит сто тысяч 'премии' и место казначея. - Ухмыльнулся я.
-- Они будут вопить! Торговая гильдия давно хочет купить пристань и склады!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.