Голубая Луна - Возвращение (ЛП) - Грин Саймон Страница 4

Тут можно читать бесплатно Голубая Луна - Возвращение (ЛП) - Грин Саймон. Жанр: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Голубая Луна - Возвращение (ЛП) - Грин Саймон

Голубая Луна - Возвращение (ЛП) - Грин Саймон краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Голубая Луна - Возвращение (ЛП) - Грин Саймон» бесплатно полную версию:

Принц Руперт и Принцесса Джулия уже дважды спасали Лесное Королевство. Тем самым они заслужили право жить долго и счастливо. Но близиться восход голубой луны…

Хок и Фишер, известные тем, что долгие годы поддерживали мир в Хейвене, отошли от дел, решив, что слишком стары для геройства. Теперь они управляют созданной ими Академией героев, обучая молодых, подающих надежды героев.

Но легенды не умирают и не уходят на покой. У Хока и Фишер есть взрослые дети — Джек и Джиллиан — Принц Демон - старый враг Лесного Королевства угрожает похитить их. Он вызывает Хока и Фишер на битву за их жизни. Однако герои подозревают другой мотив похищения, который связан с делом, произошедшим в Хейвене много лет назад - делом, о котором они никогда не хотели говорить.

Хоку и Фишер не остаётся ничего другого, кроме как вернуться в Лесное Королевство. Это последняя история о них, легенда из разряда тех, что случаются лишь раз — во время восхода Голубой Луны…

Голубая Луна - Возвращение (ЛП) - Грин Саймон читать онлайн бесплатно

Голубая Луна - Возвращение (ЛП) - Грин Саймон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Грин Саймон

- И мы, в конце концов, приехали сюда, чтобы оставить своё прошлое позади, - сказала Фишер.

- Вот только… от своего прошлого невозможно убежать, - сказал Хок. - У него есть скверная привычка подкрадываться к тебе сзади, когда ты меньше всего этого ожидаешь.

Фишер посмотрела на него. - Это возрастное?

Хок смотрел на равнину, его взгляд был устремлен вдаль. - Этой осенью рано холодает.

Фишер придвинулся к нему поближе. - Ты… что-то чувствуешь?

- Не знаю, - ответил Хок. - Может быть.

Фишер подождала, пока не убедилась, что ему больше нечего сказать, и снова повернулась к Администратору, с наигранно весёлым выражением лица. - Итак, ты будешь скучать по нам?

- Нет, если я буду эффективен, - прорычал Администратор. - Я видел, как приходят Хоки и Фишеры, и видел, как они уходят. Важно только, чтобы они оставили меня в покое, чтобы я мог продолжать работу, которая действительно важна. Эффективно управлять Академией. Должен сказать… вы были меньшими занудами, чем большинство.

Тут Фишер удивила его, неожиданно разразившись искренним смехом. - Ах ты, сентиментальный старикашка. Мы знаем, что всю настоящую работу делаешь ты. И не думай, что мы тебе не благодарны. Перед отъездом мы разрешим повысить тебе зарплату. Устроим для тебя вечеринку с бочонком эля и целой компанией распутных женщин. Что скажешь?

Администратор вздрогнул. - Нет. Спасибо. Правда. А если я захочу прибавки, я просто снова исправлю бумаги в бухгалтерии.

- Мы уже договорились о замене, сказал Хок. - Они уже в пути. Мы с Фишер уедем в конце недели. Мы хотели сначала сообщить тебе эту новость, чтобы ты мог отладить необходимые процедуры и средства защиты до того, как новость распространится по всему Древу.

- Как только прослушивание закончится, мы сможем начать приводить наши дела в порядок, - сказала Фишер. - А потом мы уйдём. Нет смысла торчать здесь. Я ненавижу долгие, затянувшиеся прощания.

- Мы здесь уже слишком долго, - сказал Хок. - Люди… привыкают к нам.

- Я полагаю, ты будешь рад нашей замене? - сказала Фишер.

- Конечно, - ответил Администратор, вновь обретая достоинство. - Я всегда так делаю. Я подготовил специальную речь и всё такое. В основном о том, чтобы не мешать мне, и о том, какие формы им придётся заполнять всякий раз, когда они сочтут нужным кого-то убить. Я горжусь тем, что у меня хорошие рабочие отношения с каждым Хоком и Фишер. Вы знаете куда пойдёте..?

- Мы всё ещё работаем над этим, сказала Фишер. - Но пришло время перемен. Ты прав, Хок. Для такой ранней осени здесь холодно. Я чувствую это своими костями.

Хок и Фишер долго смотрели друг на друга. Администратор чувствовал, как между ними что-то происходит.

- У меня такое чувство, - сказал Хок, - что надвигается что-то плохое.

- Да, - ответила Фишер. - Что-то очень плохое.

- Ну, да, - сказал Администратор. - Новые студенты.

Обычно он не шутил, но внезапно почувствовал потребность сменить настрой.

Они все тихо рассмеялись. Только для того, чтобы резко замолчать, когда целая стая мёртвых птиц упала с неба, плюхнувшись на землю вокруг них. Мягкий, ровный звук ударов маленьких мёртвых тел о землю был похож на бездушные аплодисменты.

Администратор чуть не выпрыгнул из кожи, осознав происходящее, а затем его сердце снова заколотилось, когда Хок и Фишер с почти нечеловеческой скоростью выхватили оружие и встали спина к спине, держа оружие перед собой наготове. Но не было ни нападения, ни явного врага. Только мёртвые птицы, падающие со спокойного и пустого неба без всякой видимой причины. А потом это прекратилось, и всё замерло.

Администратор понял, что стиснул руки. Он чувствовал, как болезненно быстро бьётся его сердце. Хок и Фишер внимательно огляделись вокруг, и только убедившись, что врага нигде не видно, немного расслабились и убрали оружие.

Администратор опустился на одно колено, мучительно медленно, не обращая внимания на резкий скрип суставов.

Он старался не смотреть на Хока и Фишер. Он склонен был забывать об этом до тех пор, пока у них не возникала необходимость продемонстрировать, насколько быстрыми и опасными они могут быть. Что они на самом деле были убийцами, высококвалифицированными и профессиональными. Он заставил себя сосредоточиться на телах мёртвых птиц перед ним. Он тщательно принюхался к воздуху, но не смог уловить никаких необычных запахов. Он наклонился вперёд и как можно тщательнее осмотрел маленькие тела, стараясь ни к чему не прикасаться. Их глаза были открыты, тёмные и незрячие, нигде ни малейшего движения, ни на одном из них не было следов насилия.

- Не хищники, - сказал Хок.

- Во всяком случае, не хищники по своей природе, - сказала Фишер.

- Это почти так же, как если бы кто-то изо всех сил старался подать нам знак, - сказал Хок.

- Слишком демонстративно, - сказала Фишер.

- Я пошлю сюда несколько ведьм, чтобы они посмотрели, сказал Администратор, снова выпрямляясь и старясь не суетиться. Преувеличивать свои многочисленные недуги казалось малодушием перед лицом стольких внезапных смертей. Как будто какая-то сила или власть протянула длань и низвергла птиц с неба. Просто потому, что могла. Он посмотрел на равнину, на город палаток, сгруппированных вокруг Древа. - Это мог быть один из учеников, я полагаю, чтобы показать себя, но…

- Да, сказал Хок. - Но.

- Пусть кто-нибудь из более продвинутых студентов-магов проведёт расследование, - сказала Фишер. - Пусть это будет для них хорошей практикой.

Администратор оглянулся вокруг себя, на все мёртвые тушки, разбросанные по каменистой гряде. Десятки тушек. Затем он резко посмотрел на Хока и Фишер.

- Есть ли вероятность, что это может быть связано с вашим решением так внезапно уехать?

- Не понимаю, как, - сказал Хок. На самом деле это не было ответом, и они все это знали.

- Старый враг настиг вас? - спросил Администратор.

- Маловероятно, - ответила Фишер.

Администратор посмотрел на них. - Вы что-то не договариваете, не так ли?

Хок широко улыбнулся - внезапное, но очень реальное проявление расположения. - Больше, чем ты когда-либо мог вообразить, старый друг.

- Думаю, нам пора возвращаться в Тысячелетний Дуб, - бодро сказала Фишер. - Мы должны подготовиться к прослушиванию. Приготовьтесь отделить потенциальных героев и войнов от заблуждающихся и подражателей. В последний раз.

Они отвернулись от мёртвых птиц и спустились с каменной гряды на сухую и пыльную равнину. Тайна мёртвых птиц должна была подождать до окончания прослушивания. Ведь некоторые вещи просто не могут ждать. Но все трое молча понимали, что это… дело ещё не закончено. Администратор никогда не оставлял проблему, как только вгрызался в неё зубами. Особенно, если она представляла какую-либо угрозу для его любимой Академии.

- Вы не всегда выпускаете героев, - грубовато сказал он. - Даже лучшие ученики могут вас подвести. Чёрный Принц из “Land’s End” - он ведь был одним из ваших, не так ли?

- К сожалению, да, - ответила Фишер. - Нам с Хоком пришлось сделать это и лично разобраться с ним.

- Я знаю, сказал Администратор, немного резко. - Вы должны были вернуть провинившегося ученика, а не коллекцию кусочков в коробке! Мы до сих пор получаем письма с требованием заплатить за весь ущерб, который вы причинили, уничтожая Чёрного Принца!

- Вы же не собираетесь платить им? - спросила Фишер.

- Конечно, нет! Я просто хочу подчеркнуть, что ваши проблемы не всегда прекращаются только потому, что вы убили своего врага.

- Вот именно, - сказал Хок.

Администратор решил, что ему очень не понравилось, как Хок это сказал.

Хок и Фишер решили пройтись по центру палаточного городка вокруг Тысячелетнего Дуба, а не придерживаться основных тропинок, чтобы в последний раз поговорить со студентами.

Администратор предпочёл бы поспешить обратно к Древу, чтобы сделать доклад о мёртвых птицах и привести механизм в действие. Но он заставил себя замедлить свой шаг до темпа Хока и Фишер, потому что хотел услышать, что они скажут. Дело было не в том, что он вдруг стал им не доверять после стольких лет совместной работы; скорее в том, что Администратор не доверял никому.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.