Тёмный принц - Даниэль Зеа Рэй Страница 4
- Категория: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика
- Автор: Даниэль Зеа Рэй
- Страниц: 82
- Добавлено: 2024-08-15 16:11:32
Тёмный принц - Даниэль Зеа Рэй краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тёмный принц - Даниэль Зеа Рэй» бесплатно полную версию:Принцесса Рубин пропала. Её место заняла Ди, девушка, как две капли воды похожая на Рубин. Но принц знает, что это самозванка, и ей не уговорить его ввязаться в авантюру, где на карту поставлена судьба Великого континента. Туманы вышли за пределы лесов, подтверждая мрачные предсказания о скорой гибели мира. Силы Инайи и Турема ограничены, королевства на грани войны. Им предстоит объединиться, чтобы уберечь Великий континент от угрозы извне. Надежда принца отыскать возлюбленную тает. Но даже если Ордерион найдёт Рубин, времени у них осталось мало, ведь гибель мира предрешена…
Тёмный принц - Даниэль Зеа Рэй читать онлайн бесплатно
– Вас двоих ищут, – продолжала говорить копия. – Я успела сбежать. Украла чью-то лошадь и поскакала вниз по реке. Когда у тебя случился выброс, у водопада произошел взрыв. Пришлось быстро избавляться от двух воинов, которые были с вами на мосту. Но ничего, ребята должны в себя прийти. Пока я до тебя доскакала, ты уже выбралась из воды и лежала без сознания. Эта, – нечисть кивнула на Хейди, – сидела рядом. Я открыла портал, чтобы вытянуть тебя в безопасное место, но подружка твоя в последний момент рванула следом за нами. Мне-то все равно, от чего она бежит, но с головой у нее явно беда…
– И где мы сейчас? – спросила Рубин.
– В одном из миров, – пожала плечами нечисть. – Здесь мой тайник. Милое местечко, тихое, спокойное, и никаких тварей вокруг.
Рубин поняла, что она имела в виду монстров из тумана.
– Я – Рубин, – произнесла принцесса. – Она, – кивнула на вторую принцессу, – Хейди. А у тебя слишком длинное имя. Так что давай придумаем что-нибудь попроще. – Рубин посмотрела на лицо копии.
– В моем мире все зовут меня Ди, – произнесла нечисть.
– Ди, – кивнула Рубин. – Мне нравится.
– Как скажешь, принцесса, – засмеялась Ди.
Глава 2
Рубин
Они поели. Ди собрала посуду и юркнула в темноту. Послышался плеск воды.
– Здесь рядом река? – прокричала ей Рубин, вставая с земли.
– Скорее речушка, – ответила Ди из темноты.
Рубин подошла к Хейди и села рядом. Она протянула обугленные руки к огню.
– Я не знаю, почему сделала это, – послышался тихий голос.
– Можешь ничего не объяснять, – покачала головой Рубин.
– Нет, ты не понимаешь… – Хейди обняла колени и сгорбилась. – В голове появилась идея. Она сильно манила, будто звала за собой, и я ничего не могла поделать, кроме как пойти за ней. А еще поражало спокойствие. Я ведь собиралась только прогуляться по городу. А потом… А потом поняла, что хочу спрыгнуть с моста. Во что бы то ни стало, кто бы ни пытался мне помешать, я должна была попасть именно туда и сделать это. – Хейди уткнулась лбом в колени.
Ди вернулась с чистой посудой к костру.
– Я, конечно, не эксперт в психомоделировании поведения, – Ди начала складывать посуду в холщовый мешок, – но, судя по твоему рассказу, – она указала миской на Хейди, – поработали с тобой на отлично! Вспоминай, кого встречала сегодня, с кем болтала по пути.
– Со мной, – ответила за Хейди Рубин.
– Я не у тебя спрашиваю, – буркнула Ди. – Это же не ты внушила ей идею прыгнуть с моста?
– Разве можно такое внушить? – нахмурилась Рубин.
– Не спорю, это сложно. Дар влиять на разум – такой же редкий, как и целительство. Но когда почва хорошо удобрена, ростки опасных мыслей всходят с легкостью. Нужно только подсказать как – и жертва сделает все сама.
Рубин аккуратно протянула руку и успокаивающе погладила Хейди по спине. Та вздрогнула и разогнулась. Судя по хмурому лицу, она пыталась вспомнить, с кем беседовала и кого встречала.
– Галлахер, моя служанка, ты… – Хейди повернулась к Рубин. – Воины из охраны, другие слуги – я много кого видела!
– Затерли, значит, – тяжело вздохнула Ди. – Вряд ли ты вспомнишь, кто внушил тебе эти мысли. Но тот, кто их внушил, точно правду знает. Подумай, у кого был мотив тебя прикончить? – обратилась она к Хейди.
– Мотив? – переспросила та.
– Повод, – подсказала Ди. – Извини, я, когда устаю, плохо контролирую речь.
Хейди и Рубин переглянулись.
– У Луара, – в один голос сказали обе.
– И зачем королю Луару тебя убивать? – спросила Ди.
Хейди повернула голову к ней.
– Я – жена принца Галлахера, наследника трона. И я Луару не нравлюсь.
– Нет, ну в вашем мире это действительно весомый аргумент для убийства, – хмыкнула Ди. – Но почему сейчас? Ты же не вчера вышла замуж за принца?
Рубин задумалась, а Хейди ответила:
– Я была беременна. Пять дней назад кто-то отравил меня и запер нас с Рубин в склепе. Я потеряла дитя… – По щекам Хейди покатились слезы, а сама она сделала судорожный вдох.
– Но Хейди выжила, – продолжила рассказ Рубин. – И пяти дней не прошло, как кто-то внушил ей, что нужно прыгнуть с моста.
– Первая попытка убийства – пять дней назад, – закивала Ди. – А теперь, дамы, подумайте, что такого могло случиться? Какие события предшествовали отравлению?
– Рубин и Ордерион вернулись в замок, – прошептала Хейди.
– Как давно вы в этом замке? – спросила Ди.
– Мы приехали за три дня до того. – Хейди стерла слезы со щек. – Луар сразу накинулся на Галлахера с угрозами лишить права наследования трона за то, что тот допустил гибель братьев. А затем досталось и мне: «Пока ее в нашей семье не было – все было хорошо. Мог бы развлекаться с ней и без женитьбы: она бы все равно раздвигала перед тобой ноги!»
Ди поморщилась:
– Король у вас с придурью, конечно.
– Я бы сказала иначе… – проговорила Хейди и поджала губы.
– А муж твой что на это оскорбление ответил? – уточнила Ди.
– Ничего, – промямлила Хейди. – Мы оба молчали.
– То есть он не защитил тебя перед своим папашей? – не отставала с расспросами Ди.
– Его отец – король, – напомнила Хейди. – А Галлахер, когда на мне женился, и слова ему не сказал. Король не дал на наш брак благословения.
– То есть жениться против воли отца – на это твой мужик сподобился, а в открытой схватке с папашей предпочел увиливать и на конфликт не идти. – Ди задумчиво покачала головой. – Значит, когда он на тебе женился, козырь в рукаве у него был, а когда вы приехали лично – Галлахеру оказалось нечего противопоставить отцу.
– Луар – повелитель силы маны, – ответила Хейди. – Он способен убить одним взмахом руки. Раньше Ордерион ограждал братьев от гнева отца. Но, оставшись без Ордериона, Галлахер действительно опасался Луара сильнее, чем обычно.
– А чего муж тебя беременную потащил в поездку? – Ди протянула пальцы к огню. – Где вы вообще жили?
– В Северном замке. – Хейди глубоко вздохнула. – Верхом до него день пути. Но из-за своего положения я должна была ехать в повозке, и мы добирались три дня.
– Так почему принц не оставил тебя дома? – прищурилась Ди.
– Боялся, что сбегу, пока его не будет.
– Ну ты, дева, даешь, – не то с восхищением, не то с осуждением покачала головой Ди.
– Я уже сбегала дважды, – пояснила Хейди, прижимая колени к груди.
– И? – Ди подбросила сухие ветки в костер, и искры от пламени взмыли ввысь. – Чего бежала-то? Он изверг?
– Нет! – возмущенно произнесла Хейди. – Галлахер
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.